Глава 10: Спасти ее (Часть 1)

День Купания Будды, прогулки на лодках и молитвы в храмах — два главных события в Линьане.

Среди множества храмов наибольшей популярностью пользовался Храм Лунхуа на другом берегу реки. Те, кто молился там о деньгах, власти или судьбе в браке, говорили, что он очень эффективен.

Это была и цель поездки Дуань Фэйфэй. Цзян Ин, держа две сахарные фигурки, вернулась к реке, и Дуань Фэйфэй потащила ее на расписную лодку. Та нетерпеливо сказала: — Мы должны поскорее отправиться в Храм Лунхуа. Сегодня много народу, если опоздаем, не сможем помолиться о судьбе в браке.

Сяо Цзю страдала от морской болезни и немного боялась садиться на лодку, но не могла оставить вторую госпожу без прислуги.

Она собиралась стиснуть зубы и подняться на борт, но Цзян Ин погладила ее по спине и сказала: — Я знаю, что Сяо Цзю не может плавать на лодке. Подожди меня у реки, хорошо?

Вторая госпожа была так внимательна, что Сяо Цзю почувствовала себя слишком нежной.

Сяо Цзю смутилась, но Дуань Фэйфэй тоже сказала: — Чего бояться? Пока я здесь, никто ее не обидит.

Лодка плыла по реке, дул легкий ветерок, расписные лодки были разбросаны по поверхности реки на разном расстоянии, и смутно слышалось нежное пение женщин.

На лодке было все необходимое: столики, каюты и прочее. Можно было спокойно пожить несколько дней.

Дуань Фэйфэй сейчас мучилась из-за своей судьбы в браке и, прислонившись к столику, бормотала себе под нос: — Что делать, если тот господин не пойдет в Храм Лунхуа в этом году?

— Разве я зря приехала? Знала бы, в прошлом году связала бы его и увезла в резиденцию Хоу, кто бы он ни был...

Вспоминая прошлый год, Дуань Фэйфэй, возжигая благовония в Храме Лунхуа, была обманута и чуть не потеряла тысячу лянов серебра. К счастью, один господин разоблачил обман.

У того человека было мягкое лицо, он обладал прекрасным характером и талантом. Сердце Дуань Фэйфэй тогда бешено колотилось, и она забыла спросить его имя. Когда она опомнилась, он уже ушел.

Поэтому сегодня она отправилась в Храм Лунхуа с надеждой на случайную встречу.

Цзян Ин не могла понять чувств девушки, влюбленной весной. Она просто тихо слушала Дуань Фэйфэй. Лодка покачивалась, и вскоре Цзян Ин так захотелось спать, что она не могла открыть глаза.

Дуань Фэйфэй увидела, что она сонная, как котенок, и не удержалась, ущипнув Цзян Ин за щеку: — Что ты делала ночью? Еще рано, а ты такая сонная.

Цзян Ин потерла ущипнутую щеку и жалобным голосом сказала: — Я сонная. Можно я сначала пойду посплю немного? Разбуди меня, когда приедем, хорошо?

Красавица кокетничала, и Дуань Фэйфэй не могла устоять. Она тут же велела отправить Цзян Ин в каюту отдохнуть.

Лодка прибыла на другой берег. Дуань Фэйфэй сошла первой и велела разбудить Цзян Ин.

К сожалению, Цзян Ин после этого сна уже не могла полностью проснуться. С тех пор как она съела ту сахарную фигурку, ее клонило в сон. Она проспала большую часть времени, но глаза все еще не открывались, а руки и ноги были вялыми.

Увидев это, Дуань Фэйфэй не стала настаивать, оставила двух служанок на лодке присматривать за Цзян Ин, а сама отправилась в Храм Лунхуа на случайную встречу со своим идеальным мужем.

В этот день в Храме Лунхуа было многолюдно. Дуань Фэйфэй ждала у ворот храма, как "зайца у пня", но до самого вечера так и не увидела знакомого силуэта и вернулась разочарованной.

Вернувшись на лодку, служанка сказала, что Цзян Ин в каюте. Дуань Фэйфэй издалека увидела небольшой бугорок под парчовым одеялом на кушетке и, не раздумывая, уныло сказала: — Возвращаемся.

Стемнело, толпа стала возвращаться. Сяо Цзю издалека увидела знакомые фигуры и встала, чтобы встретить их, но тут с лодки раздался возглас: — Где Цзян Ин?

В каюте под парчовым одеялом лежали несколько нефритовых подушек. Где же Цзян Ин?

Две служанки, оставшиеся на лодке, в панике ответили: — Мы все время были на лодке. Только один раз отлучились в туалет. Когда вернулись, вторая госпожа Цзян все еще крепко спала.

Сяо Цзю тоже запаниковала: — Может, вторая госпожа еще на другом берегу?

— Это касается репутации моей госпожи. Пожалуйста, княжна, верните лодку, чтобы найти ее.

Дуань Фэйфэй, конечно, понимала, в чем дело. Если девушка исчезнет без причины, даже если ее найдут, будет трудно доказать ее невиновность.

На лодке раздавались торопливые шаги. Дуань Фэйфэй почувствовала, словно ее с головы до ног окатили холодной водой.

Если с этой глупой девушкой Цзян Ин что-то случится, она будет главной виновницей.

В панике одна из остроглазых служанок крикнула: — Мы ошиблись! Эта лодка не "Слушая Песнь Иволги".

Дуань Фэйфэй внимательно посмотрела и только тогда заметила, что что-то не так.

На носу лодки висела табличка с названием "Слушая Песнь Иволги", но это была не та лодка, на которой они приплыли. Поскольку они были очень похожи, никто не заметил разницы.

Очевидно, кто-то тайно подменил табличку с названием лодки, заставив их сесть не на ту лодку, а Цзян Ин осталась на прежней.

Дуань Фэйфэй пристально посмотрела на другой берег реки и быстро распределила людей: — Возвращайтесь в резиденцию Хоу и приведите стражу для поисков. Все действуйте осторожно, чтобы вас не заметили.

— Сяо Цзю, вернись в резиденцию Цзян и передай, что сегодня вечером я оставлю Цзян Ин переночевать в резиденции Хоу. Остальные следуйте за мной на другой берег реки.

Это был лучший способ, который могла придумать Дуань Фэйфэй. Поиски требовали времени, и Сяо Цзю не посмела ослушаться.

Она в страхе вернулась в резиденцию, чтобы передать сообщение, и всю дорогу у нее дергался глаз.

Как и ожидалось, едва свернув на улицу Пинчан, она увидела Госпожу Чэн и господина Чэна, ждущих у ворот, говорящих, что хотят увидеть Цзян Ин.

Ночь сгущалась, шум на другом берегу реки, длившийся весь день, стих, остались лишь редкие огоньки.

Одинокая расписная лодка стояла у берега, покачиваясь на волнах.

Цзян Ин проснулась от запаха вина. Она откинула парчовое одеяло и встала с кровати, чувствуя, как мир кружится, а ноги стали ватными.

Вокруг царила абсолютная тишина, за окном была темная ночь. Княжна еще не вернулась?

Куда делись остальные? Ей одной было страшно.

Она пошатнулась, и кто-то сзади поддержал ее.

— Вторая госпожа проснулась?

Это был мужской голос. Цзян Ин с трудом выпрямилась и, повернувшись, растерянно посмотрела на вошедшего.

Фу Ли обмахивался веером из черепахового панциря. Увидев настороженный взгляд Цзян Ин, он широко улыбнулся, с шумом сложил веер и поклонился ей: — Вторая госпожа, я, Фу Цзылинь, приветствую вас.

Прошло почти полмесяца с тех пор, как они расстались в Резиденции Хоу Чанъяна. Бог знает, как Фу Ли провел эти дни.

Вернувшись в тот день, он был словно одержим. Даже во сне ему виделись улыбающиеся ямочки и тонкая талия маленькой красавицы. Только что, слегка коснувшись ее, он почувствовал, как она невероятно мягкая.

К счастью, кто-то сказал ему, что Цзян Ин сегодня вышла из дома, иначе он бы страдал еще дольше.

Его взгляд скользнул вниз по лицу девушки. Шея была белоснежной, изгибы изящными. Хотя маленькая красавица была глупа, она была прекрасно развита, с телом, созданным для соблазнения. Фу Ли удовлетворенно улыбнулся.

Эта улыбка заставила Цзян Ин похолодеть. Она отступила на несколько шагов и робко сказала: — Вам здесь нельзя находиться. Уходите скорее, княжна рассердится, когда вернется.

Она не знала, что задумал двоюродный брат из семьи Фань, но это определенно было что-то нехорошее.

Фу Ли по-прежнему выглядел бесстрашным: — Вторая госпожа, вы меня неправильно поняли.

— Весенняя ночь пьянит, Цзылинь просто вышел погулять и хотел составить компанию второй госпоже. Ничего другого мы делать не будем.

— К тому же, это моя лодка. Уездная Княжна Жунъань не имеет права сердиться.

Сказав это, он повернул руку и, словно по волшебству, достал сахарную фигурку: — Вторая госпожа, нравится?

— У меня их еще много.

Видя, как Фу Ли приближается, Цзян Ин отшатнулась, испугавшись еще больше.

Она задрожала, сдерживая слезы: — Мне не нужны сахарные фигурки. — От тех сахарных фигурок ее клонило в сон, и теперь они ей совсем не нравились.

— Не хочешь сахарную фигурку? Тогда, может, жемчуг или воздушного змея?

— На моей лодке есть все, что пожелаешь. Все это в той комнате. Вторая госпожа, пойдем со мной посмотрим.

Эти вещи ей совсем не нравились. Цзян Ин отвернулась и отступила еще дальше: — Я хочу домой. Сяо Цзю ждет меня, мама будет волноваться, если не увидит меня.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение