Глава 5: Настоящая страшилка
— Курсы боевых искусств?
Мама Гето, развешивавшая белье, повернула голову к младшему сыну и с любопытством спросила:
— Почему ты вдруг об этом подумал?
Гето Энраку застенчиво улыбнулся:
— Потому что это круто.
Мама Гето не смогла сдержать смех. Она оглядела сына, который уже вытянулся и стал юношей, и на ее лице появилось понимающее, едва уловимое выражение:
— Ах, так Энраку уже достиг этого возраста.
Гето Энраку, догадавшись, что имеет в виду мать, ответил:
— А... да.
...
Поскольку его способностью была катана, явно предназначенная для ближнего боя, Гето Энраку нашел предлог, чтобы семья записала его на курсы боевых искусств.
Однако, придя на консультацию в профессиональную школу, Гето Энраку сделал вид, будто только что обнаружил, что там преподают и древние боевые искусства (включая технику владения мечом), и уговорил мать перевести его на курсы древних боевых искусств.
Занятия проходили по выходным, два дня, с девяти до одиннадцати утра, всего два часа.
Посетив два занятия, Гето Энраку обнаружил, что учитель преподает лишь эффектные, но бесполезные приемы с практически нулевой убойной силой, и мгновенно потерял интерес.
Конечно, сейчас было гармоничное общество, кто станет по-настоящему учить смертельным приемам? За такое можно и в полицию попасть.
Гето Энраку думал об этом, но не ожидал, что все будет настолько поверхностно, настолько, что даже ему, новичку, было неловко смотреть.
А учитель группы с удивлением обнаружил, что новый ученик невероятно талантлив в боевых искусствах. Он прямо сказал, что у него есть старый друг, тренер по кэндо, который готовит учеников к национальным соревнованиям, и спросил Гето Энраку, не хочет ли тот попробовать.
Гето Энраку был немного соблазнен, ведь это было настоящее мастерство, но, подумав ночь, все же отказался.
Неизвестно почему, но когда он брал в руки меч, у него возникало знакомое чувство, словно у него была отточенная тысячами тренировок мышечная память владения мечом.
— Особенно той катаной, которую он сам призывал.
Она была словно продолжением его тела.
Сначала это чувство было неявным, почти отсутствовало, поэтому Гето Энраку и решил записаться на курсы, чтобы подучиться.
Но после нескольких занятий, освоив немного основ, он словно внезапно открыл меридианы Жэнь и Ду — щелк, и все встало на свои места.
Звучит очень мистически, не так ли?
Да, действительно мистически.
Гето Энраку в конечном итоге снова списал все на кровь — у его предков определенно что-то было.
*
Обнаружив, что на занятиях он ничему не научится, Гето Энраку пожалел об этом — это была пустая трата времени.
Но по своему характеру он не был из тех, кто бросает на полпути, поэтому Гето Энраку мог только терпеть, думая, что походит этот месяц, а потом под предлогом важности учебы бросит, или найдет какое-нибудь другое хобби, не мешающее учебе, чтобы отвлечь внимание матери.
Наступили очередные выходные.
Гето Энраку переоделся в раздевалке в тренировочную одежду. Покрой немного напоминал форму для тхэквондо, но был более облегающим, и без пояса.
— Правда, что ли?
— Ты шутишь, Накамура? Честно говоря, это совсем не смешно, даже немного жутко.
Погоди, о~ я понял, ты хочешь рассказать страшилку, чтобы нас напугать, да!
— Нет, я говорю правду!
Гето Энраку тихо закрыл дверцу шкафчика, не издав ни звука, и сосредоточился на разговоре однокурсников, пришедших позже.
Трое парней, если только они не были слепыми, конечно, заметили Гето Энраку, но лишь мельком взглянули на него и продолжили разговор, что означало, что им было все равно, слушает он или нет.
Поскольку Гето Энраку знал о «том мире», и с ним самим недавно произошли «странные изменения», его весьма интересовали подобные сверхъестественные вещи. Поэтому он не ушел, а продолжил слушать разговор троих.
В конце концов, они молчаливо разрешили.
— С самого начала я просто каждую ночь, когда выключал свет и ложился спать, слышал звук капающей воды из кухни — вы же знаете, когда прокладка в кране повреждается или стареет, сбоку начинает капать вода, в этом нет ничего странного. На кухне кран используется часто, поэтому износ кранов очень высок... Поскольку это было слишком шумно и мешало мне спать, я пожаловался родителям, чтобы они починили кран.
— А? Да ладно, Накамура, ты же настоящий соня, можешь заснуть даже лежа на полу. В прошлый раз учитель звал тебя целую вечность, а ты и ухом не повел.
— Кхм! Вот именно! Странность номер один в том, что это смогло помешать мне заснуть.
— Говорят, что человек может заснуть либо в очень шумной, либо в очень тихой экстремальной обстановке.
Но если обстановка находится где-то посередине, он будет чувствовать дискомфорт и не сможет уснуть.
— Э-э... Хотя то, что ты говоришь, звучит разумно, но когда ты дослушаешь до конца, ты так думать не будешь.
— Ладно, продолжай.
— Мои родители в тот же вечер купили новую прокладку, я сам видел, как они ее установили, и убедился, что вода больше не капает.
Я думал, что наконец-то смогу спокойно поспать, но в тот момент, когда я выключил свет, лег в кровать и закрыл глаза, я снова услышал звук: кап, кап.
— Ии! Как страшно, у меня аж мурашки по коже пошли.
— Это еще не самое страшное, — Накамура, вспомнив что-то, побледнел, в его глазах появился явный страх, и он дрожащим голосом сказал: — Меня этот шум так разозлил, что я откинул одеяло, надел тапочки и рассерженно вышел из комнаты, пошел на кухню, чтобы посмотреть, что там с краном, и тогда...
— Что?
— Мне показалось, что на гладкой поверхности раковины я увидел размытую человеческую голову.
— Черт!
— Накамура, признаю, у тебя талант рассказывать страшилки. Ладно, хватит, а то я сегодня ночью, наверное, не смогу один спать.
— Правда! Я вас не обманываю!
— Хорошо, хорошо, правда.
...
Гето Энраку задумчиво посмотрел на Накамуру.
Он мог подтвердить, что сначала на Накамуре ничего не было, но когда тот начал рассказывать историю, изо рта Накамуры вырвалась струйка черной энергии, которая собралась над его головой в шар. А когда Накамура упомянул человеческую голову, эта черная энергия постепенно начала обретать очертания лица.
Гето Энраку всегда было любопытно, как рождаются монстры.
Теперь перед ним был живой пример. Хотя конкретная причина была еще неизвестна, но разве не потому, что он не знал, ему и хотелось исследовать?
Отвернув взгляд, Гето Энраку уже кое-что придумал.
...
— Гето-кун, ты действительно больше не хочешь подумать? — Учитель боевых искусств с неохотой окликнул Гето Энраку, собиравшегося уходить после занятия.
— Учитель действительно считает, что у тебя большой талант, возможно, ты смог бы выигрывать награды.
Гето Энраку повернулся, улыбнулся учителю и мягко сказал:
— Простите, я все же хочу сосредоточиться на учебе. Судя по вашим словам, нужно будет участвовать в соревнованиях ради наград, а это потребует много времени и сил. Я не хочу запускать учебу.
Раз уж так было сказано, учителю боевых искусств оставалось лишь с сожалением сдаться.
Войдя в раздевалку, он столкнулся с Накамурой, который как раз переоделся и выходил. Они прошли мимо друг друга.
Гето Энраку смотрел прямо перед собой с обычным выражением лица, только переодевался он заметно быстрее.
*
Накамура медленно брел домой. После того, что случилось, он теперь боялся возвращаться домой.
На самом деле, в ту ночь, увидев... это, он тут же издал пронзительный крик, разбудив родителей. Успокоенный их заботой, Накамура рассказал правду.
В итоге родители разозлились и отругали его, решив, что он их разыгрывает.
Он, конечно, был немного шаловливым, но не до такой степени, чтобы так подшучивать над отцом и матерью!
В общем, результат был таков: родители не поверили, а Накамура страдал молча.
Он был так погружен в свои мысли, что, когда его внезапно хлопнули по плечу, Накамура подпрыгнул на метр, издав при этом довольно отчаянный вопль.
Гето Энраку:
— ...Накамура-кун, это я. Я хотел тебя кое о чем спросить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|