Глава 9: Охлажденный суп из маша
Сумерки сгущались, остатки заката окрашивали небо в причудливые узоры.
На обочине улицы стояла палатка.
После неудачного признания Асакура Каору ходила сама не своя, погруженная в печаль разбитого сердца.
Ее подруги, видя это, все эти дни были рядом с ней. Асакура Каору была им благодарна и изо всех сил старалась выбраться из тени несчастной любви, но она слишком сильно любила Гето Энраку. Каждый раз, когда она думала о нем, ее сердце сжималось от боли и горечи... Иногда она жалела, что вообще призналась. Гето-кун был настолько идеален, что она, конечно, его не заслуживала.
Это был лишь минутный порыв.
К тому же, за весь год их общения она ни разу не видела, чтобы Гето Энраку сближался с какой-либо девушкой или отдавал предпочтение какому-то определенному типу характера... Возможно, как и гласили некоторые слухи, такой человек, как Гето-кун, действительно был не подвержен влиянию чувств.
Поэтому ни она, ни любая другая девушка — Гето Энраку не выбрал бы никого.
Если подумать, это, пожалуй, можно считать хорошей новостью?
Ведь если она не может быть с Гето-куном, то и никто другой тоже не сможет.
— Девушка.
Рядом раздался добрый старческий голос.
Асакура Каору сначала не обратила внимания, но голос позвал снова: — Девушка.
Асакура Каору повернула голову и увидела сгорбленную старушку, стоявшую у палатки. Она улыбалась и махала ей рукой: — Иди сюда, иди.
Девушка немного помедлила, но все же подошла.
— Что-то случилось?
— Я вижу, у тебя такой удрученный вид. Не хочешь погадать?
Только теперь Асакура Каору заметила табличку перед палаткой, на которой было написано: «Гадание — Любовь, Богатство, Учеба, Здоровье».
— Э-э... ну, я в такое...
— Попробуй. Сегодня первое открытие, бесплатно.
Асакура Каору немного соблазнилась — все равно же бесплатно. Поэтому, немного поколебавшись, она вошла в палатку вслед за старушкой.
— Дай-ка я погадаю... Девушка, ты так расстроена из-за неудач в любви, верно?
— Откуда вы знаете? — потрясенно спросила Асакура Каору, неосознанно перейдя на уважительный тон.
— У меня есть предмет, который помогает в любви, — таинственно улыбнулась старушка и достала из ящика под столом браслет-оберег, положив его на стол.
— Пять тысяч иен, и твоя любовь точно расцветет.
Асакура Каору не хотела покупать. Лучше самой приложить усилия, чем полагаться на призрачную удачу.
Но, глядя на красную нить, сердце Асакуры Каору бешено заколотилось, словно поддавшись какому-то искушению, и она сказала: — Хорошо... я попробую.
*
Гето Энраку чихнул.
Хм? Неужели кто-то о нем говорит?
— Энраку, спускайся ужинать, — как раз в этот момент снизу раздался голос матери.
Отложив ручку, Гето Энраку встал, вышел из комнаты и спустился вниз.
Мама Гето, с фартуком на поясе, поставила на стол полную миску супа из маша.
— В последнее время жарко, я сварила суп из маша, поставила в холодильник охладиться. Завтра, когда вернешься из школы, можешь налить себе, хорошо освежает.
— Спасибо, мама.
— Хм... твой брат тоже плохо переносит жару.
Гето Энраку понимающе сказал: — Хорошо, я отнесу немного и брату.
После ужина Гето Энраку вернулся в свою комнату и продолжил делать незаконченные уроки.
Восемь часов вечера.
Он закрыл последнюю рабочую тетрадь, убрал книги и ручки обратно в рюкзак, застегнул молнию, чтобы завтра можно было сразу взять его с собой.
Гето Энраку принял душ, переоделся в пижаму из ледяного шелка, забрался на кровать, сел, скрестив ноги, и начал свою обычную медитацию.
В последние дни он чувствовал, что его зрение стало лучше, он мог ясно разглядеть даже прожилки на листе дерева.
Неизвестно, было ли это результатом медитации, но он точно чувствовал, что после каждой медитации лучше контролирует свое тело. Продолжать медитировать было правильным решением.
Надо сказать, что этой медитации он научился, подражая тому, что видел во многих фильмах, аниме, манге, романах...
Можно лишь сказать, что творчество действительно берет начало в жизни.
Особенно после того, как он узнал, что этот мир не полностью подчиняется науке.
Через два часа медитации наступило десять часов вечера.
Гето Энраку открыл глаза, откинул одеяло, лег в постель и закрыл глаза.
Ночь прошла без сновидений.
На следующий день.
Гето Энраку, как обычно, вошел в класс за десять минут до начала урока. Едва он сел, как в ноздри ударил неописуемо приятный аромат.
— Гето-кун.
Гето Энраку поднял голову и встретился с застенчивым взглядом девушки.
Слегка наклонив голову, Гето Энраку вежливо спросил: — Что-то случилось, Асакура-сан?
Поскольку девушка совсем недавно призналась ему в любви, Гето Энраку хорошо ее запомнил.
— Можем пойти домой вместе после школы?
Гето Энраку: — ?
Он помнил... что уже ясно отказал ей.
Почему она снова приглашает его пойти домой вместе?
Судя по характеру Асакуры Каору, она была не из таких.
Еще несколько дней назад она боялась даже взглянуть на него, поспешно опуская голову.
Почему сегодня она вдруг необъяснимо осмелела настолько, что приглашает его пойти домой вместе?
Немного странно.
Подумав так, Гето Энраку внимательно осмотрел девушку.
Асакура Каору внутренне ликовала. Сработало!
Гето-кун не отверг ее сразу.
Однако на самом деле Гето Энраку просто проверял, не «попалась» ли Асакура Каору на что-то.
Посмотрев некоторое время и не обнаружив ничего подозрительного, Гето Энраку наконец ответил: — Не нужно.
Хотя в итоге он все же отказал, Асакура Каору посчитала, что раз Гето-кун не отверг ее сразу, значит, шанс есть.
Поэтому на этот раз на ее лице не было уныния, а наоборот, светилась радость, словно он согласился. Она весело вернулась на свое место.
Ее подруга обеспокоенно спросила: — Каору-тян, ты в порядке?
— Да, в порядке, — ответила Асакура Каору.
Время пролетело незаметно, наступили выходные.
Гето Энраку позвонил Гето Сугуру, сказал, что дома сварили суп из маша, и мама попросила привезти ему немного.
Гето Сугуру сначала хотел отказаться — всего лишь суп из маша, не стоило ради этого беспокоить младшего брата, ведь Высшая школа магии находилась довольно далеко от дома.
Но услышав, что это просьба мамы, Гето Сугуру согласился.
【— Спасибо за беспокойство, Энраку. И... прости.】
— За что извиняться?
【— ...】
Гето Энраку знал причину. Он тихо усмехнулся и сказал: — Брат, ты всегда такой. Но мы же семья, не нужно быть такими чужими.
【— ...Спасибо.】
Голос Гето Сугуру был тихим. Гето Энраку сделал вид, что не заметил, и продолжил: — Тогда я сейчас приеду. Ты ведь свободен?
【— Да.】
Получив утвердительный ответ, они поговорили еще немного и повесили трубки.
Гето Энраку налил суп из маша в контейнер, а чтобы он не нагрелся по дороге, положил в пакет с контейнером два маленьких пакета со льдом.
Приготовившись, он вышел из дома.
Гето Энраку поймал такси на обочине.
Ничего не поделаешь, прямого автобуса до Высшей школы магии не было.
Такси плавно ехало.
Гето Энраку повернул голову и смотрел в окно на проплывающие мимо знакомые улицы, а затем машина свернула на горный серпантин.
Высшая школа магии была построена на склоне горы, неудивительно, что туда не ходили автобусы.
Здесь уже почти не было видно других машин.
Гето Энраку прикинул, что они почти приехали, и собирался повернуть голову обратно, как вдруг краем глаза заметил что-то черное. Гето Энраку остановил движение головы и опустил взгляд на щель приоткрытого окна.
Маленький черный человечек размером с большой палец, пыхтя, с трудом перелезал через окно снаружи внутрь машины, заставляя сердце замирать от страха.
Затем он спрыгнул на дверь и запрыгнул на плечо Гето Энраку.
Гето Энраку: — ?
(Нет комментариев)
|
|
|
|