Чу Лэйцин почувствовала себя очень неловко.
Застать двоюродную сестру в такой момент... Кто-нибудь может подсказать, что делать в такой ситуации?
Мужчина оделся и в ярости ушел, перед уходом злобно зыркнув на Чу Лэйцин.
Цзюаньцзы накинула свободную ночную рубашку, которая сидела на ней мешковато, едва прикрывая прелести ниже шеи.
Чу Лэйцин позавидовала: плоская грудь всегда была ее тайной болью.
— Почему ты приехала ко мне? В Городе S дела плохи? — небрежно спросила Цзюаньцзы, прислонившись к изголовью кровати. — Да уж, пятнадцатилетней девчонке без образования и денег действительно трудно пробиться.
Она само собой разумеющимся тоном решила, что Чу Лэйцин приехала искать у нее приюта.
— Ты сама видела, я зарабатываю на жизнь с помощью мужчин. Ты еще маленькая, тебе такое не по силам. Давай так: пока поживешь у меня, потом найдешь работу официантки или что-то в этом роде, чтобы хоть как-то себя прокормить, — закончила Цзюаньцзы свою тираду и, увидев, что Чу Лэйцин все еще не пришла в себя, усмехнулась.
— Ой, еще не оправилась? Совсем ребенок.
— Сестра, у меня все хорошо в Городе S, я просто приехала тебя навестить, — чтобы разрядить неловкость и быстрее сменить тему, Чу Лэйцин поспешно достала подарок для Цзюаньцзы. — Смотри, нравится?
Подарком была одежда, которую Чу Лэйцин сама разработала и сшила. Она была сделана с гораздо большей душой, чем те вещи, что она продавала с лотка.
Размер она определила по тому обтягивающему комплекту, который Цзюаньцзы дала ей раньше. Когда Цзюаньцзы примерила одежду, та села идеально.
Цзюаньцзы была очень рада. Ей очень понравился подарок, он был действительно красивым.
Обрадовавшись, она тут же начала беспокоиться за Чу Лэйцин: — Кстати, эта одежда, наверное, стоила кучу денег? Тебе зарплаты хватает?
— Я не тратила денег, сама сшила, — ответила Чу Лэйцин.
Цзюаньцзы была поражена. Она совершенно не ожидала, что у ее двоюродной сестры есть такие способности. Прищурившись, она внимательно осмотрела Чу Лэйцин.
И этот осмотр действительно выявил много изменений.
Она похорошела, обрела стать, и ее одежда больше не напоминала простую деревенскую.
На душе у Цзюаньцзы стало как-то неспокойно: — Ну ты даешь! Так быстро разбогатела. Расскажи сестре, кем ты работаешь? — она не без злорадства подумала, что Чу Лэйцин, возможно, пошла по ее стопам.
Чу Лэйцин ничего не заметила и с радостью делилась с Цзюаньцзы своей историей начала бизнеса.
Конечно, в несколько приукрашенном виде.
— Да какие там способности! Сначала у меня не было денег, так что я пошла в казино попытать счастья. Повезло, выиграла немного, а потом на эти деньги стала торговать с лотка. Вот, заработала несколько тысяч.
На душе у Цзюаньцзы стало еще хуже.
Почему? Они обе из одного места, обе нелюбимые дочери в своих семьях, Чу Лэйцин даже больше не любили.
Почему она, Чу Лэйцин, смогла меньше чем за два месяца заработать приличные деньги, а ей самой приходится лежать под мужчинами и заискивать перед ними?
И ладно бы только это, так Чу Лэйцин еще и уговаривала ее бросить все и поехать с ней в Город S.
— Сестра, смотри, Город S так хорошо развивается, поехали со мной. Мы можем вместе торговать с лотка, а потом открыть магазин. То, чем ты занимаешься, — это не дело, ты же не можешь всю жизнь так прожить. Поехали со мной, хорошо?
Чу Лэйцин узнала мужчину, который только что ушел. Это был тот самый подонок, из-за которого Цзюаньцзы погибла в прошлой жизни.
Он был женат, но изменял жене и держал Цзюаньцзы как содержанку.
Когда все вскрылось, жена мужчины пришла и жестоко избила Цзюаньцзы до смерти.
Ей не терпелось заставить Цзюаньцзы уйти от этого мужчины.
Уйти от него — и все наладится.
Цзюаньцзы разозлилась. Что Чу Лэйцин имеет в виду?
Раньше говорила, что никогда не будет ее презирать, а теперь, разбогатев, смотрит на нее свысока.
Когда у Чу Лэйцин дела шли плохо, она могла ей помогать, и это давало ей чувство превосходства («я хотя бы лучше нее»), что помогало не так сильно себя ненавидеть.
Но теперь Чу Лэйцин стала лучше нее, она ей больше не нужна, и Цзюаньцзы почувствовала несправедливость.
Когда женщину захлестывает зависть, она говорит и делает глупости, не думая. Как сейчас Цзюаньцзы.
— Способная стала, да? Разбогатела и теперь презираешь меня? А ты подумала, кто тебя сюда привез? Если бы не я, кто знает, кому бы тебя продала семья Лао Чу. Еще и в казино выиграла, врешь и не краснеешь. В казино всегда выигрывает заведение, а чтобы там заработать, ты еще слишком молода. Кто знает, откуда у тебя эти первые деньги. Невинность продала? Да уж, за невинную несовершеннолетнюю действительно хорошо платят...
Чу Лэйцин почувствовала себя очень раненой. Она из лучших побуждений уговаривала Цзюаньцзы одуматься, а в ответ получила такое.
Чу Лэйцин вздохнула, развернулась и вышла из съемной квартиры Цзюаньцзы. Она пошла в отель и сняла номер. По ее первоначальному плану, она собиралась провести ночь с Цзюаньцзы, проговорив до утра, но теперь это было невозможно.
Лежа на кровати в отеле, Чу Лэйцин чем больше думала, тем хуже ей становилось. Она не понимала, почему Цзюаньцзы, которая в прошлой жизни была так добра к ней, вдруг так изменилась.
Было еще рано, всего три или четыре часа дня. Чу Лэйцин никак не могла уснуть и решила выйти поискать возможности для бизнеса.
Однако не прошло и пяти минут, как она вышла из отеля, как столкнулась со спешащей Цзюаньцзы. Та, казалось, что-то искала.
Цзюаньцзы, задыхаясь, подбежала к Чу Лэйцин: — Лэйцин, это все моя вина, я наговорила глупостей. Я знаю, что ты хотела как лучше, просто... просто я не знаю, что еще я могу делать, кроме этого. Не сердись на меня, хорошо? У тебя здесь нет знакомых, я действительно буду волноваться, если ты вот так убежишь, — сказав это, она потянула Чу Лэйцин за руку. — Пойдем, я угощу тебя выпивкой в качестве извинения.
Цзюаньцзы часто знакомилась с богатыми мужчинами в барах, она привыкла к такому образу жизни.
Бар, в который Цзюаньцзы привела Чу Лэйцин на этот раз, был довольно дорогим, из тех, куда она сама редко могла себе позволить зайти.
Но цель оправдывает средства: мужчины, которых можно было подцепить здесь, обычно были щедрыми.
Извинения извинениями, а жить как-то надо. А если удастся заодно найти покровителя, будет совсем хорошо.
Войдя в бар, Цзюаньцзы сразу заметила мужчину у стойки.
Мужчина был некрасив, даже немного уродлив, но это не мешало ему быть богатым. От него так и веяло деньгами, он был одет во все брендовое.
Цзюаньцзы своим профессиональным взглядом поклялась бы, что все вещи на мужчине были подлинными, включая часы стоимостью в несколько десятков тысяч.
Таких богатых, но недалеких нуворишей легче всего обмануть!
Глаза Цзюаньцзы загорелись. Она поправила волосы и нацепила соблазнительную улыбку.
Она уже собиралась подойти познакомиться, как увидела, что мужчина идет в ее сторону. Улыбка на ее лице стала еще шире. Она хотела поздороваться с мужчиной, но услышала, как он обращается к стоящей рядом Чу Лэйцин.
— Сударыня, моя фамилия Чэнь. Могу ли я иметь честь угостить вас выпивкой?
— Спасибо, не нужно, — ответила Чу Лэйцин.
— Правда нельзя? Если я не смогу угостить сударыню, я буду очень расстроен.
— Нельзя.
— Какая жалость, — разочарованно сказал мужчина и ушел.
После того как мужчина ушел.
— Почему ты ему отказала? Сразу видно, что он богат, — спросила Цзюаньцзы.
— Ну и что, что он богат? У меня тоже есть деньги. К тому же, от него так и несет нуворишем, никакой утонченности. Он мне совсем не понравился, — ответила Чу Лэйцин.
Цзюаньцзы промолчала. Мужчина, к которому она так стремилась приблизиться, для другой не представлял никакого интереса.
Затем к Чу Лэйцин подходили еще несколько привлекательных мужчин, чтобы познакомиться. Цзюаньцзы смотрела, как Чу Лэйцин отказывает им, и ей становилось все хуже.
Поддавшись зависти, Цзюаньцзы снова совершила глупость. У нее с собой были кое-какие стимулирующие вещества. Она добавила их в напиток и протянула Чу Лэйцин.
— Лэйцин, ты стольким отказала, наверное, пить хочешь. Это тебе.
Чу Лэйцин взяла бокал, но пить не стала, а поставила на стол.
Она все-таки не доверяла здешним напиткам, даже тем, что давала Цзюаньцзы.
【Предупреждение: в этом бокале содержится возбуждающее вещество,】 — внезапно раздался голос системы.
— В чем дело?
【Эта женщина рядом с тобой подмешала туда кое-что.】
Чу Лэйцин не могла поверить. В ее глазах Цзюаньцзы всегда была доброй двоюродной сестрой. Как она могла подмешать что-то в напиток?
Но Чу Лэйцин также знала, что система никогда не лжет.
— Сестра, я не могу пить. Может, ты выпьешь? Напиток недешевый, жалко будет, если пропадет, — сказала она, протягивая бокал обратно.
Она все еще не хотела верить словам системы и решила проверить сама.
Цзюаньцзы снова ее разочаровала. Она не взяла бокал, а продолжала уговаривать Чу Лэйцин выпить.
Последняя искорка надежды в сердце Чу Лэйцин окончательно угасла.
— Сестра, я все еще называю тебя сестрой. Как ты могла так со мной поступить?
— Чт... что случилось? — притворно спокойно спросила Цзюаньцзы.
— Этот бокал, — Чу Лэйцин взяла бокал и слегка покачала его. — Сестра, неужели ты не понимаешь?
Поняв, что ее раскрыли, Цзюаньцзы перестала притворяться: — Да, это я сделала, и что? Я терпеть не могу твое фальшивое высокомерие. Вот когда тебя силой возьмет мужчина, тогда ты больше не сможешь быть такой неприступной, — сказав это, она презрительно хмыкнула и холодно усмехнулась.
Слова Цзюаньцзы задели Чу Лэйцин за живое. Насилие, пережитое в прошлой жизни, всегда было ее больным местом.
Чу Лэйцин развернулась и вышла из бара. Она знала, что их с Цзюаньцзы дружбе пришел конец.
Цзюаньцзы не стала ее останавливать. Возможно, без Чу Лэйцин для сравнения ей будет легче жить.
...
Чу Лэйцин отправилась в торговый центр.
В начале девяностых в провинции Гуандун, когда универмаги перестали удовлетворять потребности людей, стихийно начали появляться торговые центры.
Конечно, их нельзя было сравнить с хорошо организованными торговыми центрами будущего.
Она намеревалась изучить модные тенденции того времени, чтобы определить дальнейшее направление своего бизнеса по продаже одежды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|