Глава 12: Кто-то тайно помогает

Теперь, когда она была спасительницей князя Цзинь, никто не осмеливался придираться к ней во время выздоровления.

Кроме служанки, которая вовремя приносила еду каждый день, ее «Павильон Чистого Сердца» практически никто не посещал.

Отлично, ей это только на руку. Она могла спокойно читать медицинские книги, изучать боевые искусства и прочее.

Шестой принц находил время, чтобы прийти несколько раз, но, в конце концов, сплетни страшны. Если принц будет постоянно навещать резиденцию премьер-министра, его неизбежно заподозрят в сговоре с сановниками. Поэтому он мог приходить лишь под разными нелепыми предлогами.

На самом деле, Лянься совсем не хотела, чтобы он приходил.

Прежняя Лянься обладала высоким интеллектом, но низким эмоциональным. Она так и не заметила глубокой любви в глазах Шестого принца до самой смерти, вместо этого влюбившись в подонка Девятого принца. Эх, но сейчас, даже если она понимала его чувства, она никак не могла их принять.

Поэтому Шестой принц каждый раз приходил с сияющими глазами, а уходил с потухшими. Ей было очень стыдно, понятно?

Что касается ее брата, то, достигнув определенного возраста, он должен был посещать Императорскую академию, учиться у сановников и заниматься различными делами, утвержденными императором. У него было мало времени, чтобы приезжать домой и навещать ее.

Ничего страшного, пусть будет одиноко. Жизнь продолжается, а навыки нужно совершенствовать.

Она не была настолько наивна, чтобы думать, что люди Цин Чэнсяна позволят ей жить так спокойно.

И действительно, всего через несколько дней она заметила неладное: вкус блюд не соответствовал мастерству повара резиденции.

Она почти наверняка угадала, что происходит. На следующее утро она пробралась на кухню.

Рана на плече не мешала ее цингун. Легко ступив на цыпочки, она в мгновение ока оказалась на балках.

Повар приготовил блюда, разложил их по тарелкам и вышел, чтобы позвать служанок из разных дворов забрать их. Служанки действовали быстро, брали тарелки и уходили. Осталась только та, которая отвечала за доставку еды ей, служанка, чье имя она до сих пор не могла точно вспомнить, медлила.

Ее нельзя винить. Большинство служанок в резиденции носили имена времен года или цветов (Весна, Лето, Осень, Зима, Слива, Орхидея, Бамбук, Хризантема). Если не обращать внимания, их было невозможно различить.

К счастью, она обычно была внимательна, а память у нее была очень хорошей. Подумав немного, она пришла к выводу — кажется, ее звали Цюгуй?

Она увидела, как Цюгуй быстро достала из рукава пакетик с порошком, посыпала им блюда, а затем, взяв тарелки, вышла.

Хех, судя по тому, как ловко она это сделала, кто-то уже давно приказал ей подсыпать ей яд.

Но она не почувствовала яда в еде. Неужели Ай Хуайцю тайно помогает ей?

Резиденция премьер-министра была очень большой, почти как императорский дворец с его тремя дворцами и шестью дворами. Поэтому еду для господ служанки не приносили прямо к столу, а оставляли в маленьких кухнях разных дворов для поддержания тепла.

В конце концов, господа просыпались в разное время, и еда могла ждать их здесь, пока ее не принесут в комнату после их пробуждения.

Цюгуй поставила еду в пароварку в маленькой кухне, чтобы она оставалась теплой, и ушла. Когда Лянься просыпалась, специально назначенный человек приносил ей завтрак в комнату.

Таким образом, даже если бы она умерла от яда, найти отравителя было бы очень трудно.

Неудивительно, что некоторые люди осмеливались так открыто подсыпать яд. Похоже, они просто ждали, пока она умрет, чтобы потом найти какое-нибудь оправдание. Хе-хе-хе, похоже, жизнь старшей госпожи семьи Цин действительно… ничего не стоит.

Висевшая на балках Лянься отмахнулась от копоти и пыли перед глазами. Только она собиралась покинуть это грязное место, как внезапно вошла крадущаяся фигура.

Лянься нахмурилась. Это она?

Вацзы, с корзиной для еды, осторожно приподняла крышку пароварки, по очереди достала из нее блюда, а затем положила туда принесенные ею блюда. Закрыв крышку, она тихонько выскользнула наружу.

На ней была одежда служанки резиденции премьер-министра!

Она и подумать не могла, что та найдет путь в резиденцию премьер-министра.

Эта настойчивость заставила Лянься почти показаться и забрать ее с собой, но здравый смысл остановил ее.

Нельзя. Следовать за ней слишком опасно. Пусть лучше она спокойно живет в резиденции премьер-министра. Хотя она и служанка, но в резиденции премьер-министра условия не должны быть слишком плохими.

Подумав об этом, она спустилась в свою комнату и с тяжелым сердцем съела еду, приготовленную Вацзы.

Даже в самом тщательном плане есть изъян. Даже гений может ошибиться.

Как говорится, волнение мешает рассудку. Лянься, которая всем сердцем хотела защитить ее, все же просчиталась.

Каким бы образом это ни произошло, Вацзы уже оказалась втянута в эту опасную ситуацию и не могла выбраться.

Пока она будет стремиться отплатить за доброту, она не сможет жить в резиденции премьер-министра совершенно невредимой.

Неожиданно Вацзы раскрылась так быстро.

В то утро, едва еду принесли, Лянься, еще не притронувшись к палочкам, заметила неладное.

В еде был яд.

Это означало, что Вацзы сегодня не подменила блюда.

Она не была настолько наивна, чтобы думать, что Вацзы проспала или у нее были дела. Эта девушка казалась хрупкой, но характер у нее был очень упрямый.

В таком деле, как подсыпание яда в еду благодетелю, она ни за что не проявила бы небрежность.

Разве что с ней что-то случилось.

При этой мысли Лянься поспешно встала и направилась в маленькую кухню.

Цюгуй сидела перед печью и украдкой ела еду других господ из этого двора. Увидев ее, она поспешно выплюнула куриное крылышко и, растерянная, поклонилась:

— Приветствую старшую госпожу.

Хех, по ее высокомерному лицу никак нельзя было сказать, что она уважает эту старшую госпожу. И действительно, каков хозяин, таков и слуга. Умение смотреть на людей свысока они переняли в точности.

Но Лянься, беспокоясь о Вацзы, не хотела с ней препираться. С холодным лицом она резко спросила:

— Где Вацзы!

Услышав это, Цюгуй испугалась, но все же попыталась сохранить спокойствие, упрямо выпрямив шею, словно петух, и гордо отпиралась:

— Кто… кто такая Вацзы?

— Старшая госпожа говорит какие-то странные вещи.

На лице Лянься появилось недовольство. Ее неповрежденная левая рука быстро метнула серебряную иглу, попавшую в правую ногу Цюгуй. Та заорала и упала на землю, приняв позу жирной свиньи, что вызвало у Лянься отвращение. Она подняла руку и наградила ее еще одной серебряной иглой в левую ногу.

На этот раз это было просто отвращение к ее уродливому виду, без всякой другой причины.

— Говори.

— Я… я не знаю!

Лянься шаг за шагом подошла к ней и медленно присела. В руке у нее неизвестно откуда появилась сине-белая фарфоровая бутылочка, которую она крутила между пальцами. На губах играла зловещая улыбка:

— У меня нет времени с тобой возиться!

— Не хочешь стать калекой — говори правду!

— Где служанка, которая подменяла еду?

— Можешь попробовать сказать еще раз «не знаю». Я, хоть и никчемная, все же дочь премьер-министра от главной жены. Убью тебя, маленькую служанку, и кто посмеет меня наказать?

— А?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Кто-то тайно помогает

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение