Кинжал в руке Бугалан был всего в миллиметре от глаза лошади.
Сумоэр прижала руку к груди, облегченно вздохнула, ее глаза увлажнились. Ей казалось, она снова видит орла, который когда-то парил над степью.
Конюх ошеломленно смотрел на Бугалан. Он никак не ожидал, что Фуцзинь в одно мгновение укротит дикую лошадь, на приручение которой даже Великий Хан потратил много сил.
Бугалан сидела на высокой черной лошади, слегка подняв подбородок, и сказала слуге с пепельным лицом:
— Отныне ты будешь приписан к моему ниулу!
Слуга вытаращил глаза и долго не мог вымолвить ни слова.
Бугалан больше не обращала на него внимания и сказала Сумоэр:
— Пойдем.
Сумоэр моргнула, сгоняя слезы, и громко с улыбкой ответила:
— Слушаюсь!
Она побежала, чтобы взять одну из лошадей Хайланчжу, поскакала вслед за Бугалан, и они вместе поехали за город.
Приближалась глубокая осень, деревья и травы пожелтели. Мир под солнцем напоминал золотистый свиток.
Чувство полета на ветру подняло Бугалан настроение.
Она проскакала некоторое расстояние. Впереди, недалеко, было место осенней охоты, и уже виднелись люди, едущие верхом. Она натянула поводья, огляделась, а затем отпустила их и неторопливо поехала вперед.
Доргонь, с привязанной к седлу связкой дичи, выходил из леса. Увидев Бугалан, он замер на мгновение, затем спешился, поклонился и спросил:
— Госпожа, как вы здесь оказались?
— Приехала посмотреть, — Бугалан кивнула ему, свысока разглядывая его.
Лицо его было прекрасно, длинные брови доходили до висков, пара узких, полных чувств глаз с приподнятыми уголками, красивый и элегантный вид.
Высокое, худощавое, но крепкое телосложение сглаживало женственную мягкость его лица.
В те годы Абахай славилась своей красотой и страстностью, ее благосклонность не угасала. Говорили, что Доргонь похож на Абахай, и, похоже, это правда.
Бугалан осталась очень довольна. Она спрыгнула с лошади и улыбнулась ему:
— Это все твоя добыча? Есть дикие куры?
Доргоню показалось, что лицо Бугалан перед ним распускается, словно снежно-белый лотос.
Он остолбенел, внезапно почувствовал себя неловко, смущенно отвернулся и поспешно ответил:
— Поймал всего несколько штук. Мясо дикой курицы слишком жесткое и невкусное. А вот мясо косули ароматнее. Госпожа, хотите?
«Госпожа». Этот возглас заставил Бугалан улыбнуться еще шире. Она покачала головой и, указывая на диких кур, сказала:
— Мне нужны только куры. Жареный куриный остов очень вкусный. Ты пробовал?
В дворце не было секретов. Слух о том, как Бугалан убивала кур в Восточном дворце, давно дошел до Доргоня.
Увидев, что Бугалан все еще вспоминает о жареном курином остове, он не удержался от смеха и поддразнил ее:
— Я не пробовал. Но, госпожа, неужели этот жареный куриный остов так вкусен?
Бугалан кивнула:
— Если живешь в Шэньцзине и не ешь жареный куриный остов, не принимаешь ванну и не растираешься, то считай, что зря живешь в Шэньцзине.
Доргонь не понял смысла слов Бугалан, но не стал расспрашивать. Он подошел, отвязал добычу, отделил диких кур и отдал ей, сказав:
— Великий Хан и супруга Восточного дворца (Хайланчжу) позади. У них добычи больше, но супруга Восточного дворца не любит диких кур, так что, полагаю, у Великого Хана их тоже нет.
— Госпожа, вам хватит? Если нет, я быстро зайду и поймаю еще несколько для вас.
Бугалан тут же сказала:
— Я пойду с тобой.
Доргонь увидел, как она вскочила на лошадь, и только тогда разглядел черного коня под ней. Он слегка удивился и наконец не удержался, спросив:
— Госпожа, этот конь — Черный Ветер Великого Хана?
Бугалан не изменила в лице и сказала:
— Его зовут не Черный Ветер. Теперь его переименовали в Черного Коня, и это *моя* лошадь.
Доргонь услышал, как она подчеркнула слова "моя лошадь", с восхищением посмотрел на нее и похвалил:
— Госпожа удивительна! Смогли приручить такого свирепого коня. Великий Хан очень ценит госпожу, раз отдал вам своего любимого коня.
Бугалан поправила его:
— Не отдал, а возместил.
Доргонь не понял. Бугалан указала на вышедших впереди Хуан Тайцзи, Хайланчжу, Мангуцзи и других, и сказала:
— Он отдал мою лошадь своей любимице, поэтому должен был возместить мне другой лошадью.
Доргонь еще больше растерялся, переводя взгляд с нее на Хайланчжу. Казалось, он что-то понял.
В этот момент Хуан Тайцзи увидел, что Бугалан едет на его Черном Ветре. Его лицо потемнело. Он поднес руку ко рту и свистнул.
Черный конь беспокойно рванул вперед на несколько шагов. Бугалан похлопала его по шее, и он снова остановился.
Хуан Тайцзи недоверчиво уставился на нее, поскакал вперед и сердито крикнул:
— Бумубутай, кто позволил тебе ездить на моем коне!
Бугалан указала на Хайланчжу, гордо подняла подбородок и сказала:
— А кто позволил ей ездить на *моем* коне?
Хайланчжу отвела взгляд, слезла с лошади, прикусила губу и жалобно сказала:
— Сестра, ты давно не ездила на своей лошади. Я увидела, что она слишком долго стоит в конюшне и похудела, поэтому вывела ее прогуляться.
— Это все моя вина, сестра, не стоило вмешиваться. Я сейчас же верну тебе твою лошадь.
— Коня Великого Хана никто не смеет трогать. Быстро верни коня Великого Хана, не зли его, а то он тебя накажет.
Бугалан больше всего не любила, когда ей приказывали, а тем более, когда приказывала Хайланчжу.
Она спрыгнула с лошади, быстро подошла, схватила Хайланчжу за воротник и, применив ловкость, резко дернула.
Прежде чем остальные успели что-либо понять, Хайланчжу упала, уткнувшись лицом в кучу на земле.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|