Деревня Яоцяоцунь, мир смертных.
Стояла ранняя зима, ветер нес холод.
Ночной лунный свет ложился на долину, словно покрывая ее тонким слоем инея.
В лесу птицы вернулись в гнезда, звери спрятались в норы, сотни му земли погрузились в тишину.
Внезапно раздался детский голос: — Поймала тебя!
Чу И повалилась на землю, сжимая в руке что-то белое.
На лице, перемазанном грязью, ее глаза сияли, круглые и яркие.
Женьшеневый малыш, который только что метался по сторонам, был пойман Чу И: — Не двигаться!
И он действительно замер, словно ее слова были заклинанием паралича.
Чу И рукавом стерла грязь с Женьшеневого малыша и только тогда увидела его глаза, нос и рот — он и правда был похож на маленького ребенка.
Он все еще жалобно всхлипывал, очень несчастный.
Увидев этого духа, она не испугалась, только спросила: — Ты тот Женьшеневый малыш, съев которого, можно прожить сто лет?
Женьшеневый малыш скривил рот и сказал: — Я только недавно стал духом, съешь меня — долго не проживешь.
— А болезнь вылечить можешь? — снова спросила она. — У моего младшего брата чахотка, поможет, если я тебя съем?
— Не поможет, не поможет! — поспешно отрицал он.
Чу И крепко держала его, бормоча: — Все равно ты Женьшеневый малыш, сколько-то пользы от тебя будет. Сказав это, она собралась найти его корень и выдернуть.
Испугавшись, он заплакал и закричал: — Я ведь тоже малыш! Ты хочешь съесть меня, чтобы спасти своего брата? Такая маленькая, а сердце такое злое!
Увидев, что она остановилась, он взмолился, чтобы спасти свою жизнь: — Пощади меня, и я дам тебе две свои ножки, чтобы вылечить его болезнь.
— Смогут вылечить?
— Гарантирую, что смогут!
***
По лесу раздавались быстрые шаги, сопровождаемые запыхавшимся дыханием.
Чу И бежала очень быстро, словно заяц, пробирающийся сквозь чащу.
Ее одежда была тонкой, и когда она бежала против ветра, ткань прилипала к коже, подчеркивая ее худощавое телосложение.
Пронизывающий ветер был ледяным, но она не чувствовала холода, думая лишь о том, как поскорее отнести то, что у нее в руке, Цзин'эру, ее двоюродному брату.
В прошлом году деревню внезапно настиг сильный дождь, наводнение затопило дома, погибло много людей, среди них были и родители Чу И.
После смерти родителей она осталась совсем одна.
Именно Цзин'эр, плача и умоляя тетю на коленях, добился для нее места, и она стала жить с семьей тети.
Но именно этот добрый двоюродный брат в прошлом году заболел чахоткой, и его состояние становилось все хуже.
Позавчера дядя привел врача из города, и после осмотра тот сказал лишь: — Готовьтесь.
Чу И, присев у окна, увидела, как тетя закрыла лицо руками и зарыдала, и поняла, что имел в виду врач под словом "готовьтесь".
В детстве она слышала от третьего дедушки, что в горах есть Женьшеневый малыш, съев которого, можно прожить сто лет.
Она искала в горах два дня и действительно нашла его.
***
Вскоре Чу И добежала до глиняного двора, быстро подошла к дому из сырцового кирпича, ее маленькое лицо раскраснелось от быстрого бега.
Она быстро перевела дыхание, а затем легонько постучала локтем в дверь.
— Кто там? — послышался изнутри голос дяди.
— Дядя, это я, — ответила Чу И приглушенным голосом, боясь разбудить Цзин'эра.
Внутри наступило молчание, затем послышались поспешные шаги, и дверь открылась.
Дверь открыла тетя Чу Пин, накинув стеганую куртку.
Увидев вошедшую, она тут же изменилась в лице, повернулась, прикрыла дверь и, обернувшись, резко спросила: — Почему ты не спишь посреди ночи, что прибежала?
Чу И протянула вперед обе руки и сказала: — Если Цзин'эр съест это, ему станет лучше.
Чу Пин опустила взгляд и увидела на ее ладони два извивающихся белых корешка, испугалась и отступила на два шага.
В ужасе она указала на них: — Что за чертовщину ты принесла!
Чу И ответила: — Это ножки Женьшеневого малыша, если съесть, можно вылечить болезнь.
Услышав, что это ножки какого-то малыша, Чу Пин побледнела и позеленела от страха.
Вспомнив о болезни сына, гнев, скопившийся в ее сердце, вырвался наружу, и она закричала: — Цзин'эр стал таким из-за тебя, этой напасти, которая сталкивается с призраками! И у тебя еще хватает наглости приносить сюда эту дьявольщину! Возвращайся в свою хижину!
Чем больше она говорила, тем злее становилась, не заботясь о том, разбудит ли ее громкий голос детей в доме.
Чу И, беспокоясь о состоянии Цзин'эра, сдерживая обиду, снова протянула ей вещь: — Тетя, попробуйте, может, это спасет Цзин'эра?
Чу Пин, увидев эти шевелящиеся ножки, содрогнулась от ужаса и резко оттолкнула ее руку.
Чу И не ожидала этого, пошатнулась, сделала два шага и упала на землю, а корешки вылетели из ее рук.
— Если еще раз посмеешь принести сюда какую-нибудь дьявольщину, убирайся вон! — прорычала Чу Пин и вошла в дом.
Чу И потерла ушибленный зад, опираясь на колени, поднялась.
Она нагнулась и стала искать по всему двору при свете луны, но до самого рассвета так и не нашла корешков Женьшеневого малыша.
Чу И, несмотря на холодную росу, снова побежала в горы, но ничего не нашла.
Того Женьшеневого малыша она уже ловила однажды, он наверняка спрятался.
Она уныло опустила голову и пошла обратно той же дорогой.
На обратном пути, проходя мимо деревенских огородов, она увидела нескольких крестьян, собиравших репу для засолки на зиму.
Чу И чувствовала слабость во всем теле и шла медленно, невольно услышав их разговоры.
— Эти два года наводнений и засух, кто знает, может, это из-за той напасти.
— Точно! Она видит призраков, еще и разговаривает с чиновниками из Преисподней, кто знает, правда это или нет, но это очень странно.
— А Цзин'эр раньше был таким живым и здоровым, а с тех пор, как она здесь поселилась, эх...
Чу И ускорила шаг, притворяясь, что не слышит.
Эти слова ей давно надоели.
На самом деле, они не ошибались, она с детства видела призраков и даже несколько раз разговаривала с посланниками из Преисподней, приходившими в деревню за душами.
В раннем детстве она не понимала, думала, что все их видят, и рассказала об этом.
Сначала все считали это детской болтовней.
А потом стали считать ее деревенской напастью.
Когда родители были живы, они заступались за нее, но после их смерти она сама пыталась возражать пару раз, но разве перекричишь деревенские сплетни?
В итоге она просто замолчала и позволила им говорить что угодно.
Но... теперь, когда Цзин'эру становилось все хуже, она и сама начала сомневаться: неужели она и правда напасть?
***
Через полмесяца Чу И снова увидела чиновника из Преисподней, пришедшего за душой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|