Оказалось, Чу И и учитель сидели у костра из сухих дров и жарили мясо. Это был знаменитый горный воробей с горы Цюфэн, чье мясо укрепляло тело, пополняло энергию и укрепляло селезенку.
Она сосредоточилась на своей работе, время от времени поворачивая вертел, чтобы мясо птицы прожарилось равномерно.
— Учитель-прародитель там, наверху, изо всех сил изгоняет демонов, а мы тут ублажаем свой аппетит. Совесть нечиста, — произнесла Чу И, не сводя глаз с сочного и ароматного мяса воробья на вертеле, которое разбудило ее внутреннего обжору, и она невольно сглотнула.
Мэн Ланфэн сказал: — Сегодня Учитель-прародитель и другие сражаются изо всех сил, а в будущем ты должна будешь стараться. Этого жареного воробья можно считать напутствием в добрый путь.
Услышав эти слова, сердце Чу И екнуло, рука дрогнула, и вертел чуть не упал.
Она поспешно сжала вертел и обиженно надула губы: — Учитель, не говорите так жутко, словно я сегодня вечером собираюсь пойти по мосту Найхэ и больше не вернусь.
Услышав фразу «мост Найхэ», Мэн Ланфэн словно иглой укололи в руку, он тоже вздрогнул и замолчал.
Помолчав немного, Чу И снова забеспокоилась: — Разве у Повелителя Демонов нет убийственного приема, Печати Пожирающей Небеса? Он ведь раньше ранил Учителя-прародителя. У Учителя-прародителя есть уверенность, что он сегодня его убьет?
Мэн Ланфэн ответил: — У него есть убийственный прием, а у нас нет? Удэ Синцзюнь и Уци Чжэньцзюнь — божества с немалым уровнем развития. Сегодня, объединив силы всех богов, они устроили смертельную ловушку и осадили одного Повелителя Демонов. Как он сможет сопротивляться?
Чу И кивнула, одному кулаку не справиться с множеством рук, так что убийство Повелителя Демонов не невозможно.
Мэн Ланфэн передал ей жареное мясо и забрал у нее сырое.
Чу И радостно поблагодарила учителя, взяла мясо воробья и поднесла его к носу, вдыхая аромат, от которого у нее потекли слюнки.
Она остудила мясо возле губ и собиралась открыть рот…
Вдруг послышался странный звук ветра, словно что-то тяжелое стремительно падало.
Лицо Мэн Ланфэна изменилось, он молниеносно схватил ее за руку и резко дернул к себе.
Другой рукой он сотворил заклинание, чтобы поймать падающий сверху предмет.
Чу И, собиравшаяся как следует подкрепиться, не успела среагировать и с грохотом упала на землю.
Упала лицом вниз и вместо мяса измазалась травой.
Позади послышался глухой удар, а затем тихий голос учителя: — Это Повелитель Демонов.
Она поспешно бросила вертел, поднялась и, отряхивая траву с лица, обернулась.
И увидела, что рядом с тем местом, где она сидела, лежит человек, лицо которого наполовину скрыто травой.
Чу И тайком задержала дыхание, потянула учителя за рукав и, строя гримасы, спросила: — Умер?
Мэн Ланфэн ничего не ответил, а поднял руку и сконденсировал нить небесного шелка.
Нить медленно подплыла, обвилась вокруг шеи и сердца Повелителя Демонов. Дыхания уже не было, сердечная жила разорвана.
Только тогда он с облегчением вздохнул: — Умер. — Взмахом руки он развеял пепел и остатки костра, и вертел с воробьем тоже исчез.
Мэн Ланфэн встал и направился туда, Чу И последовала за ним.
Подойдя к Повелителю Демонов, учитель и ученица присели.
Это был первый раз, когда Чу И увидела, как выглядит Повелитель Демонов.
В руководстве было всего шестнадцать иероглифов: глаза навыкате, словно столбы, голова широкая, тело длинное, лицо как у асуры, свирепый и злобный.
Но перед ней был мужчина, присмотревшись к которому, можно было увидеть — лицо белое и нежное, как яйцо, черты лица красивые, как цветы, настоящий красавец.
Осмотрев его с головы до ног, она увидела, что на нем одеяние звездной дымки, скрывающее широкое тело, и лента для волос цвета туши, стягивающая черные как смоль волосы.
Оказалось, что из четырех фраз руководства только два иероглифа «тело длинное» соответствовали ему.
Мэн Ланфэн увидел, что она ошеломленно смотрит, словно завороженная, и с улыбкой спросил: — Красивый?
— Красивый, — подсознательно ответила Чу И, вдруг придя в себя, поспешно отвела взгляд и, с серьезным видом, покачала головой: — Как бы он ни был красив, он все равно не сравнится с учителем!
— В будущем не любуйся долго на себя в зеркале, смотри, чтобы те два доверенных лица не заметили ничего необычного. — Напомнив это, Мэн Ланфэн тут же велел Чу И лечь.
Когда она послушно легла, он сложил два пальца вместе и приложил их к ее переносице.
Увидев, что ее глаза плотно закрыты, а губы сжаты, он успокоил: — Слияние с телом демона будет немного неприятным. Если расслабишься, все пройдет намного легче.
Чу И, не открывая глаз, кивнула: — Учитель, начинайте.
Мэн Ланфэн больше не колебался и, сотворив заклинание, извлек ее душу.
Боль от извлечения души была невыносима для обычного человека, но Чу И, стиснув зубы, не издала ни звука.
Когда он поместил ее душу в тело Повелителя Демонов, бессмертная душа и тело демона вступили в конфликт. Если бы их насильно слили воедино, душа обязательно подверглась бы эрозии тела демона.
Чу И не могла вынести мучительной боли и невольно застонала.
Мэн Ланфэн не мог помочь ей облегчить боль, он мог только использовать бессмертную технику, чтобы ускорить слияние.
Постепенно Чу И потеряла сознание от боли, не могла открыть глаза и не могла открыть рот.
Она чувствовала, как ее тело, которое раньше было легким и парящим, постепенно становилось тяжелым, и все ее существо погрузилось в хаос.
— Чу И? Чу И! — голос учителя постепенно удалялся, пока не исчез в ушах.
Когда она снова пришла в сознание, ей приснился сон.
Чу И смутно почувствовала, что находится в озере, вокруг которого бесчисленные злые насекомые грызут ее тело.
Каждый укус отрывал кусок плоти, причиняя мучительную боль.
Эти насекомые не только пожирали ее плоть, но и поглощали ее силу, лишая ее сил и не давая сопротивляться.
— Чи Синь! Выходи! Скорее выходи!! — кто-то громко закричал.
Чу И, последовав за голосом, увидела, что на берегу стоят два человека: один — ее учитель, другой… правитель преисподней Яньван?
Яньван удерживал эмоционального учителя, не давая ему спрыгнуть вниз.
А он все еще отчаянно кричал Чи Синь. Кто это?
Чу И постепенно погружалась в озеро насекомыми, перед ее глазами была кромешная тьма, и она потеряла сознание.
***
— Господин? Господин?
Когда Чу И проснулась, рядом с ухом раздался незнакомый голос, который беспрестанно звал ее.
Не в силах выносить это беспокойство, она подняла руку и отвесила пощечину.
Раздался звонкий хлопок, словно она попала кому-то по лицу.
— Господин ударил меня! Он проснулся!
Какой же дурак, что так радуется, когда его бьют.
Чу И сонно усмехнулась, чувствуя сильную усталость, и снова уснула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|