Шестая глава (Часть 1)

Шестая глава

Пять человек с их стороны, всего десять человек, заполнили небольшую площадку.

— Чжао Янь!

У Шаовэнь передал ему мяч: — Трехочковый!

Чжао Янь поймал мяч и, ведя его, подумал, что у У Шаовэня есть талант капитана.

— Что орешь?!

Дакунь разозлился.

Мяч, подброшенный в воздух, был перехвачен игроком противника, который обошел нескольких человек и бросил мяч с линии трехочковых. Когда мяч влетел в корзину, он поднял три пальца и крикнул: — Трехочковый.

— Еще раз!

Цинь Ицзэ был взбешен высокомерием противника.

Мяч снова был подброшен, Шэнь Чэнъи взял мяч и передал его Цинь Ицзэ, который с мячом бросился прямо под кольцо.

— Брось ему мяч!

У Шаовэнь был немного безмолвен.

После столь долгой игры они все еще питали иллюзии относительно своих навыков.

Чжао Янь принял мяч.

Ведение, прыжок, данк — все одним движением.

После этого он не забыл добавить: — Теперь это больше похоже на то, как собака ловит фрисби.

— Красавчик!

Ли Дакунь потянул за воротник и несколько раз обмахнулся.

— Не смотрите только на мяч, смотрите на противника!

У Шаовэнь повел мяч, обошел Шэнь Чэнъи и бросил мяч Чжао Яню: — Учись, ты уже несколько раз бросал, и ни разу не попал.

— Твою мать!

Шэнь Чэнъи потянул за воротник и несколько раз обмахнулся: — Брат Вэй!

— Ты просто издеваешься надо мной!

Мяч был брошен, противник не успел затормозить и с силой столкнулся с землей.

С тех пор Чжао Янь дал ему прозвище — Маленький Падальщик.

— Ты видишь кого-то на том опасном здании?

Дакунь внезапно сказал фразу, которая заставила всех застыть. Маленький Падальщик держал мяч, не зная, взять его или положить.

Шэнь Чэнъи изо всех сил прыгнул к кольцу: — Ли Шуокунь!

— Ты что, думаешь, что не можешь нас обыграть и поэтому жульничаешь?!

— Ты, идиот!

— Там правда есть!

— Разве я буду лгать о жизни человека?

Ли Дакунь топнул от злости.

Все посмотрели в направлении, куда указывал Ли Дакунь, и действительно, там кто-то был.

— Кто сказал, что у тебя близорукость?

У Шаовэнь крикнул, бежа.

В таких делах не было времени колебаться.

Несколько человек тоже последовали за ним.

— Как она туда забралась?

Здание было невысоким, но шатким. Десять человек внутри делали его еще более шатким.

Лестница была сломана наполовину, трубы торчали во все стороны, на полу валялись большие квадратные кирпичи и куски штукатурки, неизвестно откуда упавшие.

— Здесь есть лестница, ведущая прямо на крышу.

— Наблюдательность отличника.

Чжао Янь показал ему большой палец, а затем первым полез наверх.

Группа людей поднялась на крышу, и там действительно была девушка.

— Я ее знаю, старшеклассница, в тройке лучших по успеваемости, и выглядит неплохо.

Ли Дакунь оттащил всех за толстую стальную трубу и присел.

— Ты…

Все были безмолвны.

Чем Ли Дакунь занимался в свободное время?!

После игры в мяч они все вспотели. Ветер подул, и им стало прохладно.

Чжао Янь потер руки.

У Шаовэнь не слышал ни слова из того, что говорили Ли Дакунь и остальные. Он сидел на корточках рядом с Чжао Янем. Их руки время от времени соприкасались, что было немного неловко, но вызывало странное чувство.

Парень был на голову ниже его. С этого ракурса можно было увидеть тень от его опущенных ресниц.

Возможно, на крыше был слишком сильный ветер, он не удержался и чихнул.

У Шаовэнь накинул на него свою куртку: — Ветер сильный.

Чжао Янь сказал спасибо. Внешне он казался спокойным, но в душе уже бушевал шторм.

На сердце было неспокойно, или, скорее, неприятно.

Простой жест с передачей куртки оставил Чжао Яня в смятении.

Девушка стояла на краю крыши, кончики ее ног свисали в пустоту. Она крикнула в небо: — Я, Сун Хао, сегодня говорю это! Как бы вы ни говорили, я неблагодарный человек!

— Я не умею быть благодарной!

— Вы никогда не узнаете, сколько я вытерпела!

— Вы только требуете от других!

— Словно мое появление на этом свете — огромная ошибка!

Все были безмолвны…

Ее голос дрожал от слез, последняя ругань осталась невысказанной.

— Она собирается… покончить с собой?!

Ли Дакунь задал бессмысленный вопрос.

— Пришла посмотреть, как ты играешь в баскетбол.

Чжао Янь молча закатил глаза.

Девушка наклонилась вперед, половина ее ноги повисла в воздухе, но она все же не решилась.

Невысокое опасное здание, но взгляд вниз был достаточен, чтобы вызвать головокружение.

Старые деревянные доски внизу, далекие высотные здания сливались и искажались, сжимая ее желудок.

Несколько попыток не увенчались успехом, девушка издала почти отчаянный крик.

Девушка глубоко вздохнула, плотно закрыв глаза.

Она наклонилась вперед, очистив разум от лишних мыслей.

В тот момент, когда ноги Ли Дакуня уже почти онемели от позы на корточках для разбега, он наконец поймал подходящий момент, оттолкнулся от стальной трубы и перелез.

Ли Дакунь бросился вперед, обхватил девушку за талию сзади и оттащил ее назад.

— Не трогай меня!

Сун Хао кричала так долго, что у нее уже не осталось сил, и она перестала сопротивляться.

— Что случилось? Что произошло? Расскажи, станет легче.

Несколько человек подошли, услышав шум.

— Вы… — Что с вами не так? Место выбрали достаточно уединенное, почему же сюда вдруг столько людей пришло?

Голос Сун Хао был немного хриплым.

Столкнувшись с группой подростков, пришедших посмотреть, как кто-то прыгает с опасного здания, она была безмолвна.

Не выдержав двадцати ожидающих глаз, губы Сун Хао дрогнули, и она рассказала все от начала до конца.

Видимо, она была слишком расстроена, говорила бессвязно.

— Ничего, сестра Сун, в жизни всегда много неудач и трудностей.

Ли Дакунь откуда-то взял этот талант, и его слова поразили Чжао Яня.

— Сестра Сун, мы должны смотреть вперед. Как зовут того классного руководителя, о котором вы говорили…

Ли Дакунь уже собирался вдохновить ее, но неожиданно запнулся на имени.

— Ван Вэйцзе.

У Шаовэнь тихо напомнил.

— О-о-о, Ван Вэйцзе, он просто недальновидный человек с феодальными взглядами, который гонится только за прошлым. Его мышление совершенно не соответствует современному развитию, не говоря уже о том, чтобы понять его образ мыслей с точки зрения современного человека!

Таких феодальных теоретиков сейчас немало. Каждый день они, прикрываясь знаменем справедливости, творят беззаконие, считая себя высшими руководителями. Они смотрят на тебя как правители, командуют делать то и это, заставляют следовать их мыслям, и при малейшем несогласии начинают тебя критиковать.

Чжао Янь скривил губы.

Ли Дакунь напряг память, искоса взглянул и вдруг что-то вспомнил. Он потянул Чжао Яня к себе: — Что ни говори, Чжао Янь!

— Семья обанкротилась, вынужден приехать в Яньбэй учиться в старшей школе. Как бы его ни обсуждало общество, он словно… неудержимый?

— Не знаю, правильное ли сравнение, но у него несгибаемый дух и подростковая бравада.

Чжао Янь хотел задушить его прямо сейчас, но ситуация была неподходящей, иначе он бы расправился с ним на месте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение