Холодный северный ветер дул.
Торговый караван с более чем двумя сотнями хороших лошадей, навьюченных большими и малыми мешками и деревянными сундуками, расположился в пятидесяти ли от городских стен Чжоцзюня.
— Хозяин Су, в этом году стало еще более смутно. Наш бизнес с каждым годом идет все хуже. Сегодня, закончив эту поездку в Ючжоу, я, Чжан, больше не приеду.
— Говорят, там, в Цзюйлу провинции Юйчжоу, Тайпиндао поднял мятеж. Будущие дни будут трудными.
Говорил богатый торговец из округа Чжуншань по имени Чжан Шипин. Он в основном торговал лошадьми. Хозяин Су, о котором говорил Чжан Шипин, звался Су Шуан. Он тоже был из Чжуншаня и занимался торговлей бинте. Они путешествовали вместе уже более десяти лет.
Су Шуан наклонился, поднял кусок бинте, упавший с лошадиной спины, положил его обратно и ответил:
— Хозяин Чжан прав. Зарабатывать деньги торговлей важно, но жизнь всего одна. Сейчас, когда хаос только начинается, мы, торговцы, в глазах других не более чем жирные коровы и овцы, готовые к забою.
— К тому же, мое бинте и хорошие лошади Хозяина Чжана — все это вещи, используемые в войне. Эх! Преступление обладания сокровищем.
Чем больше Су Шуан говорил, тем холоднее становилось у него на сердце, особенно когда он поднял глаза и увидел вдалеке группу людей, которая двигалась внушительной толпой и, судя по всему, направлялась к их каравану.
Бизнес легко вести, но трудно предсказать удачу и беду!
Прибывшими были Лю Бэй, Чу Су и другие.
В караване было немного людей, чуть больше сотни, но все были вооружены и умели драться. У Лю Бэя же было преимущество в численности.
Более четырехсот человек были разделены на две части. Гуань Юй и Чжан Фэй возглавили по половине и рассредоточились по сторонам, образуя рогатую формацию.
— Я Лю Бэй, второе имя Сюань-дэ, потомок князя Цзин из Чжуншаня, ученик великого ученого Чжунланцзяна Лу. Осмелюсь спросить, кто здесь главный хозяин?
— У Бэя есть важное дело, которое нужно обсудить. Прошу выйти вперед для встречи.
Лю Бэй был вежлив и учтив, не только ученый, превосходящий их по статусу, но и член императорского клана Хань. Самое главное, на лице Лю Бэя была улыбка, и он был крайне вежлив.
Не протянешь руку тому, кто улыбается.
Чжан Шипин и Су Шуан переглянулись, кивнули друг другу и подошли к Лю Бэю. Сначала они поклонились и в один голос сказали:
— Торговец лошадьми из Чжуншаня Чжан Шипин (торговец железом из Чжуншаня Су Шуан) приветствует генерала Лю.
— Не знаем, какое важное дело у генерала Лю? Просим генерала Лю указать.
Находясь вне дома, Чжан Шипин и Су Шуан всегда следовали за Чжан Шипином. Они не знали намерений Лю Бэя и его людей, поэтому Чжан Шипин решил осторожно расспросить.
Если они пришли грабить, то, кроме правительственных войск, караван за эти годы никого не боялся и встречал немало обычных горных разбойников и бандитов.
— Хозяин Чжан, Хозяин Су, вы слишком скромны.
— Два хозяина, слышали ли вы, что еретический даос из Тайпиндао поднял мятеж, называя себя мятежником Желтых повязок, и ведет огромную армию на нашу Ючжоу? До Чжоцзюня осталось всего несколько дней.
Лю Бэй был очень искусен в завоевании сердец. Хотя он очень хотел их боевых коней и припасы, на словах он начал разговор, словно специально пришел, чтобы сообщить Чжан Шипину и Су Шуану, что Желтые повязки подняли мятеж и мятежники совсем рядом.
— Немного слышали. Благодарим генерала за доброе напоминание. Мы всего лишь торговцы и, боюсь, бессильны в делах мятежников.
— Как только закончим дела в Чжоцзюне, сразу же вернемся. Надеемся, что не пострадаем от войны.
— Генерал, вы пришли издалека, чтобы сообщить нам. Мы, братья, не можем отплатить вам. Вот сто лянов золота и серебра. Надеемся, генерал примет это.
Чжан Шипин хотел только заниматься торговлей и не хотел связываться с убийствами и сражениями, тем более вступать под командование Лю Бэя. Поэтому, сказав несколько вежливых фраз, он вынул из рукава тяжелый мешочек, развязал шнурок и показал сверкающее внутри золото и серебро. Он нисколько не жалел об этом и обеими руками протянул его Лю Бэю.
Действительно, богатый торговец.
Такое состояние он отдал просто так.
К сожалению, перед ним был Лю Бэй. Лю Бэй остался невозмутим и повернул голову, глядя на Чу Су.
Чу Су был очень смущен. Лю Бэй явно хотел, чтобы Чу Су сыграл роль злодея. Торговцы заботились о гармонии и прибыли, и сразу же предложили сто лянов золота и серебра. Сказать, что этого недостаточно, было бы неблагодарностью.
Однако на этот раз они пришли не за деньгами, а за боевыми конями и бинте. Конечно, деньги и провизия тоже были бы кстати.
Чу Су поправил растрепанные волосы на лбу, прикрывая ими лицо, и, собравшись с духом, сказал:
— Два хозяина, вы ошиблись. Мы пришли не грабить.
— Наш господин, будучи членом императорского клана Хань, сейчас, когда мятежники подняли бунт, желает подавить их. Он специально пришел к вам, два хозяина, чтобы купить бинте, боевых коней, деньги и провизию. Надеемся, вы сможете расстаться с ними и продать нам для военных нужд.
Купить у них не было денег, а "одолжить" не хватило наглости даже у Лю Бэя. Чу Су сказал только "купить", а кто заплатит, Чу Су не заботился.
Чжан Шипин и Су Шуан переглянулись. Они не ожидали, что у пришедших такой большой аппетит, и что деньги их не устроят. Выражение их лиц мгновенно стало серьезным, и в их головах начались различные расчеты.
Боевые кони и бинте были чрезвычайно ценными, несравнимыми с жалкими ста лянами золота и серебра.
В это время охранники каравана, которые охраняли имущество, были недовольны. Они выхватили мечи и бросились вперед, злобно ругаясь:
— Хм! Не хотите пить за здравие, будете пить за упокой.
— Хозяин добр и готов заплатить, чтобы избежать беды, но вы ненасытны и осмеливаетесь посягать на имущество хозяина. Неужели вы думаете, что наши мечи тупые?
— Боевые кони и бинте — это то, что вы можете получить, просто захотев? Не боитесь подавиться и умереть?
— Смотрите, меч!
Два охранника выхватили мечи и бросились на Лю Бэя и Чу Су, один слева, другой справа. Когда они подошли на расстояние пяти шагов, они подняли мечи и ударили.
Произошло внезапное изменение.
— Стой! Не тронь моего старшего брата!
— Негодяй! Как смеешь?
Гуань Юй и Чжан Фэй мгновенно пришли в ярость и вместе со своими буцюй бросились в атаку.
Чу Су, глядя на стремительно приближающийся пудао, почувствовал, как по спине пробежал холодный пот.
Это по-настоящему?
— Господин, будьте осторожны!
— Юнь-чан, И-дэ, стой!
— Не причиняйте вреда невинным.
Лицо Лю Бэя было спокойным. Он выставил руки вперед, уклонился от пудао охранников, схватил одного из них за запястье и слегка потянул. Пудао изменил направление и заблокировал оружие, направленное на Чу Су.
Затем Лю Бэй резко напрягся, мгновенно поднял двух охранников и бросил их перед Чжан Шипином и Су Шуаном.
Лю Бэй был невозмутим, но от него исходила невидимая аура силы. Он спокойно сказал:
— Два хозяина, Бэй еще не вступил в армию и не является генералом. Если вы не желаете продавать, нет нужды применять силу.
— Бэй не тот, кто принуждает к покупке или продаже. Найду другой способ. Сегодняшнее дело Бэй запомнил.
Сказав это, Лю Бэй собирался увести Чу Су и остальных.
Теперь настала очередь Чжан Шипина и Су Шуана нервничать.
Торговцы боялись не воров, а того, что их запомнят.
Навлечь на себя гнев этой группы Лю Бэя, видя, как легко Лю Бэй расправился с охранниками, было опасно. Если сегодня дело не закончится миром, это равносильно созданию будущих проблем.
Чжан Шипин и Су Шуан снова переглянулись, беспомощно кивнули и окликнули Лю Бэя.
— Сюань-дэ, зачем так поступать?
— Мы, братья, не жадные люди. Сейчас Сюань-дэ намерен вступить в армию и убивать врагов, посвятив себя стране. Мы, братья, очень восхищаемся этим.
— О какой торговле может идти речь? Мы готовы подарить Сюань-дэ сто хороших лошадей, тысячу цзиней бинте и пятьсот лянов золота и серебра. Это все, что мы, братья, можем дать. Это лишь небольшое выражение нашего почтения. Надеемся, Сюань-дэ не отвергнет.
Чжан Шипин и Су Шуан на самом деле не верили в успех Лю Бэя и его людей. Правительственных войск Великой Хань было очень много, а нынешние Лю Бэй и его люди ничем не отличались от сянъюнов и юся.
Торговцы больше всего боялись риска. Отдав так много, они просто хотели устранить источник бедствия.
Чу Су и Лю Бэй, услышав это, невольно обрадовались. Они действительно получили неожиданную удачу.
Действительно, дерево умирает, если его пересадить, а человек живет, если меняет место.
Если бы они продолжали в Чжоцзюне убивать свиней, продавать мясо, ходить по переулкам, продавать финики, плести и продавать сандалии, когда бы они заработали столько денег?
Вероятно, даже на то, чтобы набить живот, была бы проблема.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|