День второй

День второй

18 июля.

Я так и не поняла, во сколько мама вернулась домой, но точно раньше, чем обещанный вчера «вечер».

На улице ещё было светло, свет пробивался из-под штор. Вместе с мамой в квартиру вошёл кто-то ещё.

Бодрая тётушка с северо-восточным акцентом тараторила:

— Ай-я, раз уж пришли… Ты погляди на кухню-то, пол весь заляпанный, протереть бы надо…

Тётушка и не подозревала, что она пропустила.

Когда я вчера открыла дверь, от прихожей до гостиной словно торнадо пронеслось, а кухню и вовсе не было видно.

Моя мама, госпожа Лю, бывший старший юрист, с СДВГ, в быту совершенно неорганизованная.

Когда папа был жив, уборкой занимался он. Несколько лет назад его не стало, и я, приезжая домой, иногда помогала наводить порядок.

Однажды, приехав спустя полгода, я чуть не подумала, что нас обокрали.

В этот раз, после четырёхлетнего отсутствия, состояние было такое, что вор не то что украсть — он бы и войти не смог.

До чего же ужасна сила времени.

Но мама, вопреки всякой логике, никогда не теряла клиентские документы.

Я убиралась со вчерашнего вечера до двух часов дня, потом легла спать. Ужасно хотелось спать, я перевернулась на другой бок, натянула одеяло повыше и снова уснула.

Когда я снова проснулась, за окном было уже совсем темно.

Посреди гостиной на диване стоял раскрытый чемодан, вокруг валялась одежда. Только что прибранный мной кофейный столик снова был завален сувенирами с острова Цюн.

Мама хлопотала у плиты.

На кухонном столе и на полу валялись пакеты из супермаркета.

Я выбрала мясо, морепродукты, яйца, молоко — всё, что быстро портится, — и убрала в холодильник.

— Сяо Вань, ты проснулась, — мама бланшировала зелень. — Что будешь есть?

— Всё равно. Мам, просто поделись со мной тем, что ты готовишь.

Мама держала тарелку с курицей, собираясь высыпать её в воду, где только что бланшировалась зелень. Услышав мои слова, она замерла:

— Сяо Вань, ты так редко приезжаешь домой, такая возможность! Может, сходим куда-нибудь поесть вкусно? Внизу столько новых заведений открылось.

* * * * *

Ближе всего к нашему дому были восточные ворота жилого комплекса.

За воротами протекала небольшая речка, а на другом берегу, вдоль дороги, тянулась вереница маленьких магазинчиков: одежды и аксессуаров, фруктовые лавки, магазины стройматериалов, ветеринарная клиника, но больше всего было маленьких ресторанчиков.

Ностальгические вкусы детства: рис с уткой, рис с курицей, лапша со свиными ножками. Блюда, ради которых в Америке приходилось ехать больше ста миль (около 160 км), чтобы утолить тягу: рыба в остром бульоне, рыба с квашеной капустой, мала сянгво. Модные чайные, которые я заприметила в интернете… Всё это было прямо передо мной, выстроившись в ряд.

Девять вечера. Улица была полна народу, мимо меня сновали бесчисленные пешеходы и электроскутеры.

Я простояла в ступоре минут десять. Людей, которых я увидела за это время, было в десять раз больше, чем я видела за целый год в деревенской глуши штата Ди.

Но ощущения были примерно те же, что и когда я сидела за кодом в большом загородном доме.

Ведь количество людей, имеющих ко мне хоть какое-то отношение, равнялось нулю.

Посмотрев по сторонам, я решила вернуться домой и заказать еду на дом.

* * * * *

За день пришло несколько СМС-уведомлений о том, что мои посылки доставлены на станцию доставки и их нужно как можно скорее забрать.

Станция доставки? Что за чёрт?

Разве курьеры больше не доставляют до двери?

Я проверила — оказалось, это в доме напротив нашего, переделанный из служебного помещения управляющей компании на первом этаже. У него был отдельный вход с улицы, но фасад был небольшим.

В СМС были указаны несколько «кодов получения». Я подумала, что это пароли от ячеек хранения.

Придя на место, я увидела, что так называемая станция доставки — это сначала стойка, а за ней — подсобное помещение с рядами открытых железных стеллажей, заваленных посылками.

Сотрудник доставал посылки из подсобки и выдавал их клиентам.

Немного похоже на систему «Pick Up» в американских супермаркетах.

Сотрудник был всего один — тот самый паренёк из вчера.

Передо мной уже стояли двое. Они по очереди назвали пареньку свои коды получения и забрали посылки.

Подошла моя очередь. Я не успела и рта раскрыть, как снаружи вошёл ещё один человек, молча влез без очереди прямо передо мной. В то же мгновение из подсобки донёсся женский голос робота, но я не расслышала, что он сказал.

Паренёк взглянул на меня, повернулся и ушёл в подсобку. Через мгновение он вернулся с двумя картонными коробками и отдал их тому, кто влез без очереди.

Когда тот ушёл, я улыбнулась пареньку:

— Здравствуйте, я…

Мужской голос прогремел у меня за спиной, отбарабанив, словно из пулемёта, ряд цифр.

Взгляд паренька скользнул поверх моей головы. Ничего не сказав, он снова скрылся в подсобке. Вернулся он с огромной холщовой сумкой, на которой были нарисованы кошки.

Паренёк протянул мне сумку. Внутри лежали все шесть моих посылок.

Уходя, я услышала, как мужчина за моей спиной спросил:

— А ещё сумки есть? Мне тоже нужна.

— Извините, мы не предоставляем сумки, — ответил паренёк. — Эту я ей одолжил.

* * * * *

Дома я внимательно рассмотрела сумку. Композиция рисунка с кошками была на удивление продуманной — она заимствовала сюжет «Завтрака на траве» Моне.

Отличный сувенир получится, если забрать с собой.

На обратной стороне сумки была реклама ветеринарной клиники, судя по адресу — рядом с восточными воротами нашего комплекса.

На какую сумму нужно сделать покупку, чтобы получить сумку? А можно купить просто сумку, если у меня нет питомца?

Ведь эту мне ещё нужно вернуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение