Глава 14

— ...ты, эта... соблазнительница брата Фу!

— У Лин, кого ты называешь соблазнительницей! Я тебе говорю, у меня с Фу Цю и так помолвка, еще мой дедушка ее устроил.

Кто ты такая?! Ну и что, что я соблазнительница?

Фу Цю никогда тебя не полюбит, ты, У Лин?

Ты, наверное, Полуночный звонок! Если еще раз посмеешь сеять раздор...

Хм-хм, я заставлю тебя поплатиться!

— Ты!

— Фу Цю, быстрее! — Фу Цю был в замешательстве. И это все? Они уехали.

На повороте: — Стой! — Фу Цю резко затормозил. Что случилось с Сяоюэ?

— Будет представление, посмотрим! — Выйдя из машины, они спрятались за углом и стали наблюдать за домом У.

Вскоре их окружили толпы репортеров. Фу Цю, глядя на Сяоюэ, которая выглядела так, будто наслаждается представлением, понял, что это дело как-то связано с ней.

— Говори, что случилось? — Фу Цю прислонился к машине и спросил Сяоюэ.

— Я просто позвонила на телеканал и сказала, что У Лин, кажется, готова пожертвовать деньги семьи У на благотворительность, так что вот что ты сейчас видишь.

— Ты подумала о том, что будет, если У Лин выяснит, что это ты? — У него разболелась голова. Эта маленькая проказница, которая постоянно создает проблемы.

— Она меня не найдет, я использовала твой телефон.

Вот тебе за то, что злорадствовал несколько дней назад! Беременна? Беременна, черт возьми!

— Так что ты меня не выдашь, верно? — Хм, не думай, что я не знаю о твоих бесстыдных желаниях несколько дней назад. Я просто сейчас решила тебе сказать, что со мной лучше не связываться.

— Маленькая госпожа, конечно, я тебя не выдам, но... Эх! Что обо мне скажут посторонние?

— Ты дурак! Ты забыл, что эта У Лин выдает себя за твою невесту на публике, утверждая, что вы обручитесь, это все ложь!

Ты просто немного ей отплатил.

Заодно и порвал с ней отношения. Ты скажешь, что раньше, учитывая, что вы родственники, было неудобно что-то говорить, но после многократных безрезультатных переговоров ты решил отплатить ей той же монетой, и надеешься, что госпожа У поймет твои трудности и перестанет тебя преследовать.

Ты избавился от большого бремени!

Захватывающая пресс-конференция

По поводу этого дела семья У на третий день созвала пресс-конференцию, заявив, что это клевета.

В самый разгар пресс-конференции Фу Цю открыл дверь и вошел в зал.

Как репортер газеты X, я подробно расскажу о том, что происходило.

К девяти утра соответствующие лица из семьи У прибыли в зал. Зал гудел от голосов, зрелище было впечатляющим.

Вспышки фотокамер сверкали. Люди из семьи У еще не успели сесть, как вопросы посыпались один за другим.

— Здравствуйте, я репортер газеты такой-то. Хотел бы спросить, как вы относитесь к причине этой клеветы?

Неужели это действительно из-за внезапного передумания?

— Здравствуйте, хотел бы спросить: если это дело — клевета, то какова цель другой стороны?

— Здравствуйте, я репортер газеты X. Хотел бы спросить, госпожа У Лин, по сообщениям осведомленных источников, номер телефона этого источника принадлежит вашему жениху. Как вы это прокомментируете?

Вопросов было так много, что не успевали ответить на один, как уже задавали следующий.

В то время как все задавали вопросы один за другим, вошел командир Фу Цю, прошел сквозь толпу и объявил всем сенсационную новость.

— Прошу всех успокоиться! — Фу Цю вышел вперед и взял микрофон.

— Командир Фу, вы пришли, чтобы выгородить свою невесту?

Фу Цю покачал головой.

— Командир Фу, номер телефона источника ваш, как вы это объясните?

— Никак, это я и сообщил. — Фу Цю спокойно сказал правду, но это было настолько неожиданно, что просто невероятно.

А!

Все присутствующие были очень удивлены, я чуть не уронил микрофон. А лицо У Лин было совершенно бледным.

— Однако я не являюсь женихом У Лин, здесь я хотел бы внести поправку.

У Лин — племянница моей мачехи, и, возможно, семья слишком ее балует, поэтому она доставляет мне много хлопот.

Эта особа, без моего ведома, публично обманула всех. На самом деле, у меня нет никаких брачных отношений с У Лин.

А у меня уже есть любимый человек. Чтобы больше никого не вводили в заблуждение, а также чтобы дать моей невесте официальный статус, я решил сделать это.

Фу Цю слегка улыбнулся. Сяоюэ, ты никак не ожидала такого поворота!

Зал загудел. Что же все-таки происходит?

— Командир Фу, почему вы только сейчас вышли, чтобы исправить эту ошибку?

— Разве вы раньше не думали исправить эту ошибку?

— Говорят, командир Фу, вы были помолвлены с госпожой У. Неужели сейчас вы отказываетесь от своих слов?

— Я знаю, что вы все в замешательстве, и позвольте мне объяснить.

На самом деле, я много раз обсуждал это с У Лин, но она все равно поступала по-своему. Я не хотел доводить дело до суда, поэтому отплатил ей той же монетой, надеясь, что У Лин поймет, как сильно клевета может расстраивать.

В конце концов, мы же семья, я не хочу доводить до крайности.

— Фу Цю! Ты просто держишь в своей части маленькую шлюху! Она еще несовершеннолетняя, а ты ее уже испортил!

И еще беременна!

У Лин задыхалась от злости, выплеснув все на Сяоюэ.

— Простите, это правда?

— Командир Фу, сексуальное насилие над несовершеннолетней — это преступление. Как вы это прокомментируете?

— У Лин! Я надеюсь, ты больше никогда не будешь ее оскорблять. Она моя невеста, ее мне выбрал мой дедушка.

И хотя она сейчас еще несовершеннолетняя, я могу ждать, до того дня, когда она станет совершеннолетней.

Что касается беременности, она вообще не была беременна. До сих пор она остается девственницей.

Прошу вас, будьте уважительнее!

— Ты лжешь! Ясно, ясно! Фу Цю, ты наверняка использовал какие-то уловки!

Он оправдывается, оправдывается!

— Между нами все чисто. Это дело уже проверила Военная прокуратура. У тебя нет доказательств, так что не клевещи! Я больше не хочу слышать о какой-то помолвке с тобой, между нами вообще ничего нет, разве не так?

— Фу Цю, ты, ты... Ты ради какой-то шлюхи порвал со мной отношения! Однажды ты пожалеешь об этом!

— Вау, это самая захватывающая пресс-конференция на сегодняшний день!

Завтра на первой полосе газеты будет написано: "За слухами о пожертвовании имущества семьи У — падение нравов или безысходность родственников?"

Эмоциональная жизнь командира Фу действительно полна взлетов и падений!

После того как все прояснилось, я и Сяо Чжань с телеканала вернулись на телеканал. Это действительно дело, большое дело!

Сравнимо с делом Ли Тяньи, сексуальное насилие над несовершеннолетней?

Черт возьми, это же главная тема года!

Мое взволнованное сердечко! Чувствую, в этом году я стану популярным.

Сяоюэ ела яблоко и смотрела телевизор. Хе-хе-хе, У Лин, У Лин, посмотрим, что ты сможешь сделать. Но Фу Цю, я тебе очень помогла, ты должен мне заплатить.

Шлеп!

Яблоко выпало изо рта Сяоюэ. Что происходит? Разве это не было делом о фальшивой помолвке Фу Цю с У Лин?

Почему это коснулось меня?

И еще: эта несовершеннолетняя — заблудшая третья сторона, жертва падения нравов или межвозрастная любовь?

Фу Цю, я тебе ни капли не верю!

Как только Фу Цю вошел в дверь общежития: — Фу Цю!

Черт возьми, ты, старый хрыч!

На него полетели вещи: подушки, огрызки яблок, полотенца, кружки и прочие предметы домашнего обихода.

Если бы вы были воздухом в общежитии, вы бы увидели Фу Цю, стоящего на коленях на клавиатуре, с поднятыми вверх руками, держащего стул, и с самым подобострастным выражением лица.

У Лин, ты обречена любить не того человека

— Фу Цю, подойди, у меня плечо немного болит.

Сяоюэ, как маленький господин, приказала Фу Цю. Фу Цю поспешно подошел. — С такой силой нормально?

— Угу, нормально, немного левее.

— Удобно. Если ты уйдешь из армии и останешься без еды, можешь заняться массажем, точно не умрешь с голоду.

Кстати, Фу Цю, может, ты сменишь профессию?

Сяоюэ наклонила голову и с улыбкой пошутила, но руки у этого парня действительно хороши.

— Сяоюэ, моя мама всегда хотела, чтобы я стал таким же выдающимся военным, как мой дедушка.

К тому же, мне нравится армия, я хочу служить всю жизнь до пенсии, поэтому не хочу уходить.

Лицо Фу Цю было серьезным, словно он вспоминал что-то.

— Хе-хе-хе, я просто так сказала.

Неловко, это же просто шутка.

— Сяоюэ, посмотри на меня. — Он схватил Сяоюэ за плечи, повернул ее и посмотрел ей в глаза.

— А! Зачем на тебя смотреть? Ты некрасивый.

Взгляд Сяоюэ блуждал, она никак не хотела смотреть Фу Цю в глаза.

— Сяоюэ, я надеюсь, ты сможешь поддержать меня, поддерживать всю жизнь, быть рядом со мной всю жизнь, хорошо?

— Фу Цю, я тебя поддерживаю, но я не могу быть с тобой всю жизнь.

Ты действительно хороший человек, настоящий мужчина!

— Сяоюэ, я тебя не заставляю, не сейчас, я буду ждать.

До того дня, когда ты согласишься.

Ждать, я могу только тихо ждать, когда ты обернешься, посмотришь на меня, улыбнешься мне, даже если это яд, я с радостью приму этот яд без противоядия.

Я люблю тебя, три слова, которые я всегда презирал, но когда захотел сказать их тебе, это оказалось так трудно.

Сяоюэ смотрела на учебник по китайскому языку для первого класса старшей школы, но мысли ее блуждали где-то далеко.

У Лин, у тебя действительно хороший вкус, Фу Цю действительно хороший человек, неудивительно, что ты его любишь.

Но У Лин, любовь — это не только односторонняя привязанность. Фу Цю не полюбит тебя, никогда, никогда в жизни.

Если бы я не вмешалась, возможно, Фу Цю женился бы на У Лин, и У Лин, наверное, страдала бы всю жизнь.

У Лин, тебе суждено любить не того человека, полюбить этого Фу Цю, который никогда тебя не полюбит.

Фу Цю, насколько я могу верить твоим словам?

Сейчас я еще несовершеннолетняя, и ты, наверное, просто хочешь оттолкнуть эту помолвку с У Лин, верно?

Мы никогда не сможем быть вместе, твоя работа слишком опасна, а мне нужен человек, который будет рядом, когда он мне нужен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение