...Ничего страшного, считай, что тебе крупно повезло на летних каникулах, появился бесплатный домашний учитель, да еще и пятизвездочный.
Сяоюэ улыбнулась, подумав об этом. Она давно не связывалась с Сяонань и остальными, интересно, как у них дела? Наверняка они снова подумают, что она променяла друзей на парня!
Она действительно променяла друзей на парня. Сердце дрогнуло, но нужно было сдержаться.
— Сяоюэ, как дела?
— Сяонань, ты даже не спросишь, чем я занималась эти дни?
— Зачем спрашивать! Фу Цю нам все рассказал, так что мы знаем, что ты не тот человек, который променяет друзей на парня.
— Что? Фу Цю вам рассказал?!
Похоже, Фу Цю и Сяонань уже давно связались.
— Что, что за Фу Цю? Нет, тебе послышалось.
Сяонань немного запаниковала. Как она могла проговориться?
— Сяонань, я считаю тебя лучшей подругой, говори правду! Иначе я порву с тобой отношения.
— Хорошо, Сяоюэ, я признаюсь, это Фу Цю нам рассказал.
На самом деле, мне кажется, Фу Цю очень хорошо к тебе относится, он человек, которому можно доверить свою жизнь. Где еще найдешь такого хорошего мужчину?
— Сяонань... —
— Он мужчина, но ради тебя готов пойти на кухню, готовить то, что ты любишь; если ты расстроена, он тебя утешает; он знает, что ты его обижаешь, но все равно позволяет тебе это делать. Он очень хороший!
— Сяонань, мы не можем быть вместе.
— Почему?
— Он военный, а мне нужен человек, который будет рядом, когда он мне нужен. Я не хочу каждый день за него волноваться.
Я просто хочу прожить обычную жизнь с обычным мужчиной. Возможно, он не такой сильный, как Фу Цю, но он сможет быть рядом со мной каждую минуту, понимаешь?
— Думаю, я поняла. Сяоюэ, что бы ты ни делала, я тебя поддержу.
— Спасибо. —
— За что спасибо? Я же твоя лучшая подруга.
Повесив трубку, Сяоюэ долго смотрела на телефон, ошеломленная. Она так решила: когда начнется учеба, она вернется домой.
Хорошо учиться, больше не заставлять родителей волноваться. А об этом деле забыть.
Фу Цю, я всего лишь мимолетный гость в твоей жизни, принесший тебе короткое счастье, как фейерверк, а потом исчезну без следа.
Сяонань очень волновалась. Сяоюэ, эх!
Фу Цю любит тебя, я это давно поняла, просто его профессия лишает тебя чувства безопасности.
Фу Цю!
Надеюсь, ты скоро поймешь мысли Сяоюэ. Сяоюэ будет лучше всего рядом с тобой.
Сяоюэ похожа на цветок, очень нежный, очень нежный. Только ты можешь помочь ей расцвести еще прекраснее.
Слухи о переносе даты начала учебного года
Сяоюэ вошла в QQ, и ее QQ чуть не взорвался. Что случилось? Всего за несколько часов пришло более пятисот сообщений.
Она открыла группу в QQ, там были одноклассники из средней школы. Что произошло?
Сяоюэ быстро просмотрела сообщения. Действительно, скоро начало учебного года, она и не думала, что время так быстро пролетело.
Что?! Дата начала учебного года перенесена?
Что же произошло, что учителя Первой средней школы приняли такое решение?
— Сяонань, у вас дома очень жарко?
Она чувствовала, что эта причина немного натянута.
— Жарко, очень жарко. Во дворе можно взять кусок свиной грудинки, положить во дворе, и она приготовится.
У меня во дворе на солнце стояла скамейка с кожаным сиденьем. Я просто наступила на нее несколько раз, и чуть не сварила ноги.
Сообщение от Сяонань в QQ пришло быстро.
— Так преувеличено?
Хотя раньше дома было очень жарко, но не до такой степени.
— Ой~ ты же находишься на северо-западе, там прохладно, совсем не жарко.
Я сейчас сижу в комнате с кондиционером и не хочу выходить.
Зависть! Сяоюэ, почему тебе так везет?
— Тогда что значит перенос начала учебного года?
— Буквально. Слишком жарко, учителям тоже жарко, поэтому и перенесли.
— Угу. —
— Когда ты собираешься вернуться?
— Когда Фу Цю меня отвезет, тогда и вернусь!
— Угу, понятно.
Сяоюэ вышла из QQ. Теперь, похоже, ей придется остаться с Фу Цю еще на несколько дней?
Нет, нужно вернуться. Если я останусь еще, я сойду с ума.
Рядом такой понимающий красавчик, да еще и из семьи чиновников в третьем поколении, богатый. Эх! Действительно, высокий, богатый и красивый парень!
— Сяоюэ, вот холодный суп из маша.
Фу Цю был в военной форме, но поверх нее был смешной фартук с Дораэмоном, что выглядело немного неуместно.
У Фу Цю действительно хорошая фигура, высокий и красивый, но он не прирожденный манекен. Если бы Фу Цю надел мужскую одежду из корейских дорам, это бы немного не соответствовало его мужественности.
— О чем думаешь? Я приготовил по рецепту Сяонань, попробуй, вкусно ли.
Фу Цю смотрел, как Сяоюэ отвлекается, это было очень мило.
Сяоюэ опустила голову, в глазах появились слезы. — Я думаю, если будет невкусно, я потребую компенсацию.
Не испорти золотую вывеску Сяонань.
— Хорошо, сколько будет достаточно?
Фу Цю, если ты учишься у Сяонань всему этому, это только заставляет меня... заставляет меня чувствовать, что я действительно тебя не достойна. Не нужно так поступать, хорошо?
— Триста юаней, хватит. Если больше, я боюсь, люди скажут, что я тебя обижаю.
— Хорошо. — Фу Цю улыбнулся и снисходительно приготовил деньги.
— Ну как? Вкусно?
— Вкусно. — В голосе прозвучали слезы. Фу Цю, наверное, те, кто с тобой, очень счастливы, ты такой внимательный, идеальный мужчина. Сяонань права, ты хороший мужчина.
— Почему ты плачешь? — Фу Цю протянул платок и нежно вытер слезы Сяоюэ.
— Ничего, просто обожгла язык, — рассеянно сказала Сяоюэ, отделываясь отговоркой.
— Как ты так неосторожна, а?
В будущем будь внимательнее.
Фу Цю смотрел на холодный суп из маша, от которого шел пар. Он же холодный, как можно было обжечься?
Сяоюэ, чего ты избегаешь?
— Угу. Но ты меня обжег, ты должен мне компенсировать!
— Хорошо, вот, триста, как ты только что сказала, — Фу Цю бросил деньги с барским видом.
— Что? Всего триста? Эта барышня бесценна, ее нельзя отделаться тремя сотнями!
Сяоюэ посмотрела на деньги на столе и закатила глаза. Эту барышню не так-то просто отделаться.
— Тогда сколько будет достаточно? Я, маленький, прошу госпожу Сяоюэ научить!
Фу Цю по-прежнему изображал прихвостня.
— Как минимум три тысячи, я же тебе скидку делаю, потому что ты знакомый.
Сяоюэ выглядела так, будто он крупно выиграл.
— Вау, госпожа Сяоюэ, вы запрашиваете непомерную сумму! У меня, маленького, сейчас немного туго с деньгами, вы не могли бы дать отсрочку?
— Ладно, эта барышня больше не хочет.
Фу Цю, ты такой бедный!
Хм, как ты потом сможешь содержать эту барышню? Ты понимаешь что-нибудь в игре на бирже?
И еще, купишь акции одной или нескольких компаний, и будешь сидеть и зарабатывать деньги.
— Сяоюэ имеет в виду... — Фу Цю с интересом посмотрел на Сяоюэ. Возможно, стоит попробовать.
— Ладно, твои деньги, решай сам. Скоро начнется учеба, когда ты собираешься меня отвезти?
— Девятого. — Фу Цю скрестил руки на груди, откинулся на спинку стула и с улыбкой смотрел на Сяоюэ.
— Что?! Так поздно?
Сяоюэ выпучила глаза. Этот тип, действительно, действительно заставляет меня хотеть его побить!
Сделать прививку — это тоже укол.
Потеряла лицо, хочу домой!
Вернуться домой на Циси
Сегодня девятое число. Сяоюэ радостно встала, собрала вещи и наконец прочитала абсолютное коварство в злорадном выражении лица Фу Цю.
Этот тип Фу Цю даже сказал, что собирается отложить дату возвращения домой! Ты знаешь, как сильно я ждала возвращения домой?
— Откуда ты узнал, что начало учебного года в нашей школе перенесли?
Сяоюэ не успокоилась, очень не успокоилась.
— Сяоюэ, военный лагерь нехороший?
Фу Цю внимательно посмотрел на Сяоюэ, серьезно подумал некоторое время. — Или ты просто так меня не выносишь?
— Я, я, я... Я не такая!
Ой, я просто соскучилась по маме, ясно!
Сяоюэ пришлось найти предлог, ее взгляд блуждал.
— Хорошо, тогда вернемся на Циси, — Фу Цю серьезно кивнул.
— Циси! Черт возьми, еще так долго?
Сяоюэ выпучила глаза.
В день Циси Фу Цю, глядя на радостное лицо Сяоюэ, подумал: неужели мое обаяние упало? Почему Сяоюэ так радуется, когда речь заходит об отъезде? Я же не дикий зверь.
Я что, такой страшный?
Сегодня Циси, Сяоюэ, неужели у тебя нет других мыслей?
Есть!
Что?
Радость, наконец-то домой.
Действительно, беззаботная девчонка.
Сегодня Циси, Фу Цю, неужели у тебя нет других мыслей?
Есть.
Что?
Глаза, полные ожидания.
Я приготовил подарок для Сяоюэ, просто... она совсем не создает атмосферу.
Э-э, Сяоюэ, тебе бы побольше внимания!
В самолете: — Сяоюэ, ты слышишь, как кто-то говорит?
Фу Цю вдруг загадочно сказал Сяоюэ.
— Нет! Здесь, кроме мимолетных облаков, ничего нет.
Товарищ Сяоюэ, вы слишком наивны.
— Нет, сегодня Циси, я слышал разговор Пастуха и Ткачихи.
Командир Фу Цю, ваша зловещая улыбка на губах выдала вас, это значит, что у вас сейчас недобрые намерения.
— Пфф, что они говорят? — Сяоюэ закатила глаза. Он что, считает ее ребенком?
— Закрой глаза и внимательно послушай, тогда услышишь.
Фу Цю пристально смотрел на Сяоюэ, в его глазах было что-то, что Сяоюэ не могла понять, возможно, это была любовь!
Но Сяоюэ этого не поймет, как нельзя ожидать, что овчарка поймет, что она близкий родственник волка.
— Угу, а если я не услышу, что тогда?
Сяоюэ, ты зациклилась на деньгах!
— Я тебе компенсирую, — Фу Цю с улыбкой покачал головой.
Сяоюэ послушно закрыла глаза. Фу Цю достал браслет, оставленный бабушкой, и надел его на запястье Сяоюэ. Как только Сяоюэ открыла глаза, она почувствовала что-то мягкое на губах.
Неизвестно почему, Сяоюэ не оттолкнула Фу Цю, а просто замерла.
У этого браслета есть история. Бабушка сказала, что он для внучки-невестки. Перед отъездом дедушка отдал браслет Фу Цю. — Сопляк, закрепи Сяоюэ за дедушкой!
— Сяоюэ, я люблю тебя!
Фу Цю отодвинулся...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|