Цю Жун столкнулась с Юэ Куй по пути к воротам. Услышав от Юэ Куй о случившемся с госпожой, она вместе с ней побежала обратно.
Хо Ляньчэн нахмурился. Он хорошо знал свою мать.
Цзян Суюнь была родом из знатной семьи и всегда очень строго соблюдала правила этикета. Она ни за что не стала бы устраивать скандал и ругаться с кем-то на глазах у всех.
Если только Ван Цайцинь не сказала что-то непростительное!
Хо Ляньчэн встал, собираясь пойти к воротам, чтобы посмотреть, что происходит. Сделав несколько шагов, он обернулся и распорядился: — Вы двое присматривайте за молодой госпожой. Она только что очнулась, слаба, не позволяйте ей бегать.
Цю Жун и Юэ Куй поспешно кивнули Хо Ляньчэну.
Раз уж она очнулась, не было смысла ехать в столицу провинции.
Хо Ляньчэн с облегчением вышел.
Юэ Куй задумчиво смотрела вслед Хо Ляньчэну. Когда он скрылся из виду, она презрительно скривила губы: — Не понимаю, о чем думали господин и госпожа, когда решили женить третьего молодого господина на этой дурочке. Всего несколько дней прошло, а уже такой скандал. Настоящее проклятье!
Цю Жун вздрогнула, услышав эти слова, и поспешно предостерегла: — Перестань! Как мы можем обсуждать дела хозяев? Третья молодая госпожа уже очнулась. Если будешь и дальше болтать, можешь получить наказание!
К тому же, такие слова, как «проклятье», вообще нельзя произносить. Если женщину сочтут несчастливой, муж может с ней развестись и выгнать из дома.
— Какая же ты трусиха! Что такого в моих словах? Эта дурочка все равно ничего не понимает!
Сказав это, Юэ Куй вышла за дверь, уселась прямо на ступеньки у входа в комнату новобрачных, достала из кармана горсть семечек и начала щелкать!
Она не собиралась ухаживать за этой полуживой дурочкой!
Видя, что Юэ Куй не переубедить, Цю Жун промолчала. Она нашла в углу веник и совок и начала подметать осколки разбитой чаши.
Цю Жун подумала, что с таким несдержанным характером Юэ Куй рано или поздно навлечет на себя беду!
Обе служанки были погружены в свои мысли и совершенно не заметили холодного блеска в глазах Цинь Ваньвань, лежащей на кровати.
Это ощущение, когда тебя называют дурочкой прямо в лицо…
Очень!
Не!
Приятно!
Знаешь ли!
Отвар женьшеня был горьким, и Цинь Ваньвань чувствовала неприятную сухость во рту. Она тихо позвала: — Воды!
Ее голос звучал ужасно хрипло. Похоже, простуда дала осложнение на миндалины, и горло сильно болело.
Услышав ее голос, Цю Жун поспешно отставила совок, налила стакан воды, поставила его на стол, помогла Цинь Ваньвань сесть на кровати, а затем поднесла ей стакан.
Юэ Куй, сидевшая снаружи, сплюнула и пробормотала: — Так старательно ухаживает за дурочкой. Видно, судьба у нее такая — всю жизнь прислуживать!
Она говорила довольно громко, и Цинь Ваньвань с Цю Жун прекрасно ее слышали. Цинь Ваньвань украдкой взглянула на Цю Жун, но та не выказала ни малейшего волнения. Цинь Ваньвань невольно прониклась к ней уважением.
Вот это самообладание.
Цинь Ваньвань взяла стакан и одним глотком выпила воду.
Теплая вода приятно согрела горло, и Цинь Ваньвань почувствовала себя немного лучше.
Цю Жун, увидев, что Цинь Ваньвань пьет без проблем, радостно воскликнула: — Молодая госпожа, наконец-то вы очнулись! Вы не представляете, как мы переживали! Все эти дни, пока вы были без сознания, мы никак не могли дать вам лекарство. Все извелись! Если бы молодой господин не передавал вам лекарство изо рта в рот, вы бы, наверное, до сих пор не очнулись!
Юэ Куй, которой, вероятно, стало скучно сидеть снаружи, и которая боялась, что если не будет говорить, ее примут за немую, тут же вставила: — Лучше бы она не просыпалась! Умерла бы — и дело с концом!
Такие, как Юэ Куй, были недостойны внимания Цинь Ваньвань. У нее будет еще много возможностей поставить эту служанку на место.
Она не обращала внимания на Юэ Куй, но слова Цю Жун заставили ее задуматься. Так вот почему, когда она очнулась, он склонился над ней, и его губы были прижаты к ее губам — он давал ей лекарство!
Так это она ошиблась, приписав ему дурные намерения?
Цю Жун увидела, что Цинь Ваньвань задумалась, и решила, что та не поняла ее слов. Она беспомощно вздохнула.
Такая красивая, словно фарфоровая кукла, молодая госпожа — и дурочка!
Цю Жун взяла у Цинь Ваньвань пустой стакан и поставила его на стол.
Хо Ляньчэн быстрым шагом направился к воротам резиденции Хо. Все остальные мужчины из семьи ушли по делам, а старая госпожа была нездорова, и ей не стоило знать об этом.
Сейчас единственным, кто мог разрешить ситуацию, был Хо Ляньчэн!
У ворот Цзян Суюнь и Ван Цайцинь все еще стояли, вцепившись друг в друга, и никто не хотел отпускать первой.
Цзян Суюнь все же была женщиной из благородной семьи. В драке и скандалах ей было далеко до Ван Цайцинь. Ее глаза были полны слез, она плакала от боли.
Впрочем, Ван Цайцинь тоже выглядела не лучшим образом: старая рана на лбу открылась, и бинты на голове окрасились в красный цвет!
Слуги не смели вмешиваться и просто стояли рядом, наблюдая!
Хо Ляньчэн увидел, как его мать плачет от боли, и подумал: «Даже плачет, а отпустить не догадывается».
Управляющий Лю, увидев Хо Ляньчэна, обрадовался: — Третий молодой господин, скорее уговорите госпожу и вторую госпожу! Мы не можем их разнять!
Цзян Суюнь и Ван Цайцинь не отпустили друг друга, увидев Хо Ляньчэна, наоборот, вцепились еще крепче!
Уговаривать?
У Хо Ляньчэна не было на это времени!
Его жена больна, какое ему дело до их ссоры?
Хо Ляньчэн, заложив руки за спину, подошел к Ван Цайцинь и холодно сказал: — Вторая тетя, я считаю до трех. Если ты не отпустишь руку моей матери, я ее отрублю!
Обычно Хо Ляньчэн выглядел добродушным и безобидным!
Но сейчас он излучал ту самую убийственную ауру, которую приобрел на поле боя. Этот мужчина, когда был зол, становился настоящим демоном.
Ван Цайцинь почувствовала, как по ее телу пробежал холодок, словно она попала в ледяной погреб.
Цзян Суюнь тоже почувствовала холодную и властную ауру, исходящую от сына. Сначала она испугалась, а потом ее сердце согрелось.
Она знала, что ее сын разгневался из-за нее.
Хотя Ван Цайцинь было страшно, она не разжала руки. Она решила, что не должна позволить младшему запугать себя. Несколько дней назад она уже опозорилась, и сегодня она ни за что не отступит.
Поэтому, набравшись смелости, она изо всех сил дернула Цзян Суюнь за волосы.
Цзян Суюнь не ожидала, что Ван Цайцинь вдруг применит силу, и вскрикнула от боли: — Ай!
(Нет комментариев)
|
|
|
|