Глава 17: Словно его и не существовало

Глава 17: Словно его и не существовало

Повозка покачивалась, двигаясь по оживленным улицам. Бай Инь, выглянув в щель между занавесками, вдруг увидела знакомый силуэт.

Но когда она присмотрелась внимательнее, на многолюдной улице знакомого силуэта уже не было.

— Госпожа, на что вы смотрите?

Цю Лэ тут же подошла ближе. На оживленной улице, когда повозка уже проехала мимо, что еще можно было увидеть?

— Ничего, — Бай Инь молча опустила голову.

Вскоре повозка остановилась у ворот княжеского дворца.

Княжеский дворец находился в отличном месте, а дом Бай располагался на отшибе, поэтому дорога туда и обратно занимала много времени.

Когда Бай Инь добралась до дворца, уже начинало темнеть, а когда она вернулась в свой двор, было совсем темно.

Умывшись, Бай Инь посмотрела на себя в зеркало. Сейчас ей было всего двадцать, самый расцвет молодости, и на ее лице еще сохранялась юношеская нежность.

Она взяла небольшую деревянную ложечку, зачерпнула немного крема с экстрактом гибискуса (Фуюн Гао), растёрла его в ладонях, чтобы согреть, и нанесла на лицо.

— Госпожа, только что доложили, что днем приходила вторая госпожа, — Цю Лэ аккуратно вытирала влажные волосы Бай Инь, в ее голосе слышалось недовольство.

С тех пор как вторая госпожа вошла в дом, она ни разу не проявила к ее госпоже уважения, а теперь еще и отобрала право управления домом.

День рождения Ван Фэй был уже не за горами, а вторая госпожа никогда не устраивала таких больших торжеств.

Поэтому с тех пор, как все было решено, вторая госпожа приходила по три раза в день, каждый раз расспрашивая госпожу о разных тонкостях этикета.

По мнению Цю Лэ, вторая госпожа была не очень умна, один и тот же вопрос задавала по несколько раз, Цю Лэ уже выучила их наизусть.

Она бы очень хотела, чтобы вторая госпожа опозорилась на празднике, чтобы все знали, что из всех невесток в княжеском дворце только ее госпожа была самой преданной и старательной.

— Угу, — Бай Инь даже бровью не повела.

Бай Инь проснулась от звука открывающейся двери — в комнату вошел Цинь Сяоинь.

Она слегка повернулась, но мужчина тут же прижал ее к себе.

— Слышал, ты сегодня ездила в дом Бай? — В голосе Цинь Сяоиня слышалась усталость, но он был приятным на слух.

— Да.

Бай Инь слегка попыталась вырваться, но, не сумев, сдалась. Ее голос был немного хриплым после сна, словно у котенка.

— Почему не сказала мне? Если бы у меня было время…

Дыхание Цинь Сяоиня касалось шеи Бай Инь, отчего по ее коже побежали мурашки.

— Не нужно, я сама съездила, не стоит беспокоить мужа (Фуцзюнь).

Бай Инь высвободилась из объятий Цинь Сяоиня, и между ними тут же образовалось расстояние.

Ее голос звучал спокойно, но Цинь Сяоинь отчетливо услышал… раздражение.

Что значит «не стоит беспокоить»?

Когда он был тяжело ранен, даже вторая и третья семьи пришли навестить его, а Бай Инь, его жена, вела себя так, словно ничего не произошло.

Теперь, когда у ее отца был день рождения, она тоже поехала одна, словно его и не существовало.

Что-то застряло у него в горле, он не мог подобрать слов.

Она лишь бросила:

— Спокойной ночи. Я устала.

Цинь Сяоинь повернулся на другой бок и долго не мог уснуть. Только когда небо начало светлеть, он наконец задремал.

После ранения Цинь Сяоинь решил остаться дома на несколько дней, так как в тот раз он слишком переусердствовал.

Едва рассвело, Цинь Сяоинь отправился в кабинет, а Бай Инь осталась в своем дворе, греясь на солнышке и читая книгу.

Холода уже отступили, наступила весна, солнце приятно согревало.

Бай Инь зевнула и увидела, как Цю Лэ выносит кучу вещей и развешивает одежду на улице.

Она не обращала на это внимания, пока не пришел слуга с докладом.

— Шицзы Фэй, пришла старшая госпожа, говорит, что хочет навестить господина.

«Старшая госпожа», естественно, была Цинь Нянь Юй, родной сестрой Цинь Сяоиня, которая уже давно вышла замуж.

Цинь Нянь Юй была одета в светло-розовое платье (Оуфэнь). Она направлялась в кабинет Цинь Сяоиня, но, чтобы попасть туда, нужно было пройти мимо главной комнаты Бай Инь.

Улыбка на лице Цинь Нянь Юй мгновенно исчезла, когда она увидела Бай Инь.

Она все еще помнила тот день, когда публично обвинила Бай Инь, и знала, что, хотя ее слова были слишком резкими, Бай Инь, как старшая невестка, даже не попыталась заступиться за нее.

Из-за этого Цинь Нянь Юй все больше и больше не любила свою старшую невестку незнатного происхождения.

Она холодно хмыкнула и прошла мимо Бай Инь, словно не замечая ее.

Бай Инь тоже сделала вид, что не видит Цинь Нянь Юй, и продолжила листать свою книгу.

— Бесстыжая (Шаоцзяо), — тихо пробормотала Цю Лэ.

Когда Бай Инь подняла на нее взгляд, Цю Лэ тут же прикрыла рот рукой. Она была неглупой и знала, что ее тихие слова слышали только она и госпожа.

Не прошло и четверти часа, как Цинь Нянь Юй вышла из кабинета Цинь Сяоиня с покрасневшими глазами, вытирая слезы.

Бай Инь могла догадаться, в чем дело.

Скорее всего, она снова поссорилась со своей свекровью из деревни. А вот из-за чего — Бай Инь не хотела знать, ей было неинтересно.

Уходя, Цинь Нянь Юй, как и раньше, сделала вид, что не видит Бай Инь. Краем глаза она заметила, что Бай Инь действительно даже не подняла на нее взгляд!

Она совсем не ставила ее, золовку, ни во что!

Цинь Нянь Юй стиснула зубы, сжимая в руках платок так сильно, что он чуть не порвался. С большой неохотой она повернулась.

— Старшая невестка, ты стоишь здесь и молчишь, я чуть не прошла мимо, не заметив тебя, — Цинь Нянь Юй натянуто улыбнулась, но презрение в ее глазах Бай Инь видела отчетливо.

Смысл слов Цинь Нянь Юй был очевиден: она упрекала Бай Инь, старшую невестку, в том, что та, увидев вернувшуюся золовку, даже не поздоровалась.

— Младшая сестра (Да мэймэй) ходит так тихо, что, если бы ты не заговорила, я бы тоже тебя не заметила, — Бай Инь сделала вид, что только что увидела Цинь Нянь Юй, и спокойно ответила.

Цинь Нянь Юй стиснула зубы. Раньше, когда она была девушкой в княжеском дворце, она была старшей, единственной дочерью Ван Фэй и к тому же законной дочерью (Ди нюй).

Вся семья носила ее на руках. Теперь, выйдя замуж, она жила мирно с мужем, и только свекровь время от времени досаждала ей.

Теперь же появилась еще одна… ее старшая невестка.

Цинь Нянь Юй тоже чувствовала, что Бай Инь сильно изменилась.

Раньше она была такой покорной… а теперь стала совершенно непочтительной.

Цинь Нянь Юй задохнулась от возмущения. Она вспомнила, что пришла не просто навестить Цинь Сяоиня, у нее было еще одно дело, и ей нужна была помощь Бай Инь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Словно его и не существовало

Настройки


Сообщение