Глава 2. Холоднолицый муж

Цзинь Юэ стиснула зубы, когда Фу Цзюцин потащил ее в главный зал.

В тот же миг десятки глаз уставились на нее, взгляды были то горячими, то ледяными, и все они казались полны насмешки и сарказма.

Фу Цзюцин опустил взгляд на нее, заметив, как ее длинные ресницы невольно дрогнули.

— В конце концов, они молодожены, входят в дом, держась за руки, это вызывает зависть! — сказала наложница второй ветви, госпожа Лю.

Услышав это, госпожа Сунь почувствовала кислоту в сердце. Хотя она была главной женой, у нее было только двое сыновей: старший утонул, а четвертый из-за высокой температуры в детстве стал слабоумным.

С тех пор Фу Чжэнбай редко оставался ночевать в ее дворе.

Госпожа Сунь холодно фыркнула и, взглянув на лицо Цзинь Юэ, бросила на нее крайне неприязненный взгляд.

Фу Цзюцин потянул ее, заставляя опуститься на колени, взял чашку рядом и протянул ее, почтительно произнеся: — Отец!

Когда он повернулся, чтобы взять вторую чашку чая, из его горла вырвался очень тихий звук: — Делай, как я сказал!

Эти слова были адресованы ей, но он не поднял глаз, чтобы посмотреть на нее.

Видя насмешливые взгляды вокруг, Цзинь Юэ с напряженным лицом последовала его указанию. Раз уж дошло до этого, она не могла опозорить отца.

— Отец! — Цзинь Юэ чувствовала себя немного скованно.

Фу Чжэнбай опустил глаза, глядя на нее. В конце концов, он был главой семьи и обладал значительным авторитетом. К счастью, Фу Чжэнбай ничего не сказал, выпил чай, и слуги передали ей хунбао.

Цзинь Юэ приняла хунбао и подала чай госпоже Сунь: — Госпожа!

Госпожа Сунь с мрачным лицом протянула руку, чтобы взять чашку.

Но почему-то чашка вдруг наклонилась.

— Осторожно! — Инстинктивно Цзинь Юэ подсознательно протянула руку, чтобы поймать ее.

Но холодная рука быстро накрыла ее ладонь, и весь кипяток вылился на его руку.

Стоявшая рядом госпожа Лю притворно вскрикнула: — Ой, это же только что заваренный чай... Быстро, быстро позовите лекаря! Пятый господин обжегся!

Чашка с грохотом разбилась об пол. Цзинь Юэ недоверчиво посмотрела на Фу Цзюцина рядом.

Кипяток обжег тыльную сторону его ладони, но он даже не изменился в лице, оставаясь таким же невозмутимым.

— Что происходит? — Фу Чжэнбай с мрачным лицом поднялся.

Фу Цзюцин потянул Цзинь Юэ, помогая ей встать, и почтительно поклонился отцу: — Я потревожил отца и госпожу, это моя вина! Юэ только что вошла в дом и еще не совсем понимает некоторые правила. Если отец хочет наказать, я готов взять всю ответственность на себя.

Возможно, он говорил слишком быстро, потому что вдруг крепко сжал ее руку и начал кашлять. Его лицо, изначально бледное как бумага, приобрело легкий румянец от сильного кашля.

Слова упрека застряли у Фу Чжэнбая в горле, и он с трудом проглотил их, повернувшись к госпоже Сунь: — Отправь кого-нибудь подходящего, чтобы хорошо ее научили. Через несколько дней будет Праздник середины осени, и префект уже прислал человека, чтобы передать привет. Не опозорь семью Фу.

Лицо госпожи Сунь напряглось: — Хорошо.

По смыслу слов ее господина, он упрекал ее, хозяйку дома, за то, что она не справилась с внутренними делами резиденции.

Новая невестка вошла в дом и даже не знает этикета чаепития?!

Только когда все в зале ушли, Фу Цзюцин, держа Цзинь Юэ за руку, вышел за дверь.

— Твоя рука... — Цзинь Юэ нахмурилась.

Кожа Фу Цзюцина изначально была бледной, но теперь вся тыльная сторона его ладони была кроваво-красной, а в двух местах уже появились волдыри. Но он, казалось, совершенно не замечал этого, молча таща Цзинь Юэ обратно в свой двор.

— Эй, твоя рука обожжена! — поспешно воскликнула Цзинь Юэ.

Он вдруг остановился, безэмоционально глядя на нее. В его глубоких зрачках сквозила пронизывающая холодность. — Я твой муж!

Цзинь Юэ невольно вздрогнула. Взгляд этого человека был по-настоящему холодным...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Холоднолицый муж

Настройки


Сообщение