Глава 8. Мне самому снять его для тебя?

Деревня семьи Цзинь за городом находилась в глуши.

Семья Цзинь жила у подножия горы, еще более уединенно.

В маленьком дворике, огороженном плетнем, росла травянистая орхидея, которую она выкопала на горе.

Цзинь Фэннянь с самого утра ждал дома и радостно встретил Фу Цзюцина, но его нога все еще прихрамывала, видно, еще не совсем поправился.

Фу Цзюцин вошел в дом, не сказав ни слова, а Цзинь Юэ осталась стоять на месте, испытывая грусть от увиденного.

Шуанчжи, сообразительная, взяла чайник с печки во дворе и быстро вошла в дом, чтобы заварить чай.

Через плетень Шэнь Ешэн помахал ей.

Она тогда вышла замуж из-за дела отца, это был вопрос жизни и смерти, поэтому все было очень поспешно.

— Почему ты пришел?

Шэнь Ешэн молчал. Они тихо подошли к ручью у дома и остановились.

— Держи! — Шэнь Ешэн протянул деревянный браслет. — Ты знаешь, у меня ничего нет, и я действительно не могу подарить тебе что-то ценное на свадьбу. Сделал своими руками, это не дорого, но это от всего сердца. У семьи Фу всего в достатке, так что пусть это будет просто на память. Надеюсь, ты не будешь пренебрегать.

Шэнь Ешэн был сыном Матушки Шэнь. Семья Шэнь была пришлой, считалась чужой.

Но в семье Шэнь было два сюцая, и в таком маленьком месте они считались немного известными, поэтому люди в деревне семьи Цзинь относились к семье Шэнь довольно вежливо.

К этому поколению в семье Шэнь остался только один потомок — Шэнь Ешэн.

Шэнь Ешэн не любил учиться и часто бегал в пещеру у подножия горы, занимаясь любимым делом — плотничеством. Цзинь Юэ несколько раз приносила ему хороший лес, и со временем они очень сблизились.

— Между нами, зачем говорить такие вещи? — Цзинь Юэ, не говоря ни слова, надела браслет на запястье. — Ой, как раз подошел! На самом деле, я всегда хотела браслет, но ты знаешь, у меня сила большая, а нефритовые и другие украшения слишком хрупкие! Твой подарок мне очень понравился!

— Правда? — Глаза Шэнь Ешэна загорелись.

— Правда, правда! — Цзинь Юэ кивнула, вдруг ее лицо стало серьезным. — Эм... Если у тебя нет дел, возвращайся пока!

Шэнь Ешэн замер, проследив за ее взглядом. Фу Цзюцин в белом халате беззвучно стоял во дворе, казалось, смотрел сюда. Неизвестно, как долго он там стоял.

— Я пойду! — Шэнь Ешэн бросился бежать.

Цзинь Юэ отряхнула рукава, намеренно оставив браслет на запястье, и медленно пошла к дому.

Подойдя к воротам двора, она остановилась, не желая идти дальше.

Фу Цзюцин стоял без выражения на лице, его взгляд был мрачным. Хотя сегодня солнце светило ярко, падая на него, оно делало его еще холоднее, вызывая страх.

Цзинь Юэ почувствовала, как волосы на всем теле встали дыбом, словно она сделала что-то постыдное и нечистое. Она совершенно не смела смотреть ему в глаза.

— Подойди! — тихо сказал Фу Цзюцин.

Цзинь Юэ молча спрятала руки за спину и сделала два шага вперед.

Фу Цзюцин прищурил глаза, его голос стал немного громче.

— Подойди!

— Иду так и иду, зачем так сердиться? — Она ведь ничего плохого не сделала, и сама не знала, чего боится. Всего лишь болезненный дохляк, неужели он действительно может ее съесть?

Цзинь Юэ быстро сделала несколько шагов вперед и наконец остановилась перед ним.

— Что-то нужно?

Осенний ветер, неизвестно откуда, подхватил несколько желтых листьев, пронес их над ее туфлями, и они наконец прилипли к стене.

Она подняла голову, слегка упрямо глядя на Фу Цзюцина в солнечном свете.

Мужчина, стоявший против света, имел холодную бледную кожу. Длинные и густые ресницы были полуприкрыты, что делало его зрачки еще более темными и глубокими, без единого проблеска света, словно они могли поглотить человека. От него исходила какая-то странная, демоническая аура.

Он слегка наклонился, его нос почти коснулся ее носа. В его голосе сквозила пронизывающая холодность.

— Мне самому снять его для тебя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Мне самому снять его для тебя?

Настройки


Сообщение