Цзинь Юэ действовала довольно проворно. Сидя у мягкой кушетки, она быстро стерла гной с тыльной стороны ладони Фу Цзюцина.
Подумав, она серьезно сказала: — Эм... Я могу немного надавить. Если будет больно, крикни.
Увидев, что Фу Цзюцин не реагирует, она посчитала, что он согласен.
Ее движения, конечно, нельзя было назвать нежными, но было видно, что она очень старалась, даже на лбу выступил легкий пот.
— Тебе не больно? — Цзинь Юэ не удержалась и, закончив мазать, подняла голову, чтобы посмотреть на него.
Фу Цзюцин, казалось, о чем-то думал, и ее вопрос словно прервал его мысли. Взгляд его мгновенно стал холоднее.
Сердце Цзинь Юэ забилось, она не понимала, что сделала не так.
На его бледную тыльную сторону ладони она нанесла толстый слой мази. На лице Фу Цзюцина постепенно появилось выражение отвращения, которое тут же незаметно исчезло. Он отвернулся, чтобы не смотреть на нее.
Закончив мазать, Цзинь Юэ подняла голову. — Лучше?
Фу Цзюцин с мрачным лицом отдернул руку. Голос его был ледяным. — Уходи!
Цзинь Юэ опешила. Почему этот человек такой переменчивый?
С ним действительно тяжело!
Если бы не то, что он пострадал из-за нее, она бы ни за что не стала нарываться на неприятности.
Шуанчжи с тревогой ждала во дворе. Увидев, что Цзинь Юэ вышла, она поспешно бросилась ей навстречу. — Госпожа?
— Пойдем! — Цзинь Юэ вышла из двора и пошла куда глаза глядят.
— Госпожа, куда вы идете? — Шуанчжи следовала за ней по пятам.
Цзинь Юэ поднялась по ступеням и остановилась на пешеходном мосту.
Отсюда открывался хороший вид на большую часть поместья Фу.
Были видны живописно расположенные павильоны и беседки, бесчисленные дворики, а неподалеку — огромное искусственное озеро, окруженное склонившимися ивами. Пейзаж был необычайно очарователен.
Спустившись с моста, Цзинь Юэ направилась прямо к искусственному озеру.
Под солнцем озеро искрилось. Ветер колыхал склонившиеся ивы, а по берегу стояло несколько беседок для отдыха.
Дуновение осеннего ветра, смешанное с ароматом османтуса, было очень приятным.
Однако, как только Цзинь Юэ уселась, она услышала шум, доносящийся из-за искусственной горы.
Тут же оттуда выскочил пухлый, мясистый мужчина, надув губы, и громко закричал: — Я хочу рыбу, я хочу рыбу! За ним, торопливо, бежала большая группа слуг.
Шуанчжи испуганно сказала: — Госпожа, пойдемте скорее. Это четвертый господин из главной ветви.
Четвертый господин семьи Фу — Фу Дунбао, сын госпожи Сунь из главной ветви. Но из-за того, что в детстве у него повредился мозг от жара, он... слабоумный!
Фу Дунбао преградил путь, почесывая уши и щеки, разглядывая Цзинь Юэ. — Ты, ты откуда служанка? Не видел тебя.
— Господин, это новая госпожа пятого господина, — поспешно объяснил кто-то из слуг, а затем тихо добавил: — Приехала для чунси.
Глаза Фу Дунбао тут же загорелись. Он захлопал в ладоши и запрыгал. — О, это невестка пятого брата! Невестка пятого брата такая красивая...
Цзинь Юэ нахмурилась. На ее лице был такой толстый слой пудры и румян, что, наверное, даже родной отец не узнал бы ее.
Дурак есть дурак.
— Невестка пятого брата, помоги мне найти. Я рыбу потерял!
Фу Дунбао вдруг подошел и схватил Цзинь Юэ за руку. Шуанчжи и все слуги в ужасе бросились вперед, быстро разнимая их.
Фу Дунбао надул губы, собираясь заплакать.
У Цзинь Юэ пошли мурашки по коже. Такой большой дурак, а так капризничает, просто невыносимо!
— Где ты потерял рыбу? — спросила Цзинь Юэ.
Фу Дунбао со слезами в голосе сказал: — Я хотел съесть рыбу, но боялся ее убить, поэтому бросил ее в озеро, хотел ее утопить...
Бровь Цзинь Юэ дернулась. — ...
— Ух ты, рыба... рыба всплыла! — вдруг возбужденно закричал Фу Дунбао, указывая пальцем на озеро. — Рыба, рыба!
Цзинь Юэ обернулась и увидела, что лицо Шуанчжи на глазах приобретает испуганное выражение.
Это была вовсе не рыба, а явно...
— А, кто-то умер! — закричала Шуанчжи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|