Глава 13. Меня отчитывают

Цзинь Юэ втянула шею, прижимая рану, и тихо, смягчив голос, сказала: — Больно...

Фу Цзюцин слегка нахмурил красивые брови.

Вернувшись во Двор Шанъи, Цзинь Юэ все еще чувствовала себя как во сне.

Она за его спиной назвала Фу Цзюцина собакой, а он на этот раз даже не стал сводить с ней счеты?

Войдя в комнату, Фу Цзюцин сел за стол. — Цзюньшань, принеси синюю пиалу с лекарством из моего ящика!

Цзюньшань сначала опешил, а затем быстро поклонился и вышел.

— Садись сюда! — холодно сказал Фу Цзюцин.

Цзинь Юэ с напряженным лицом села. Это ведь он был неправ, он первым укусил. А теперь, глядя на него, казалось, будто это она совершила какой-то нечистый поступок.

Он закатал ее рукав. Ярко-красный след от зубов выглядел очень заметно.

— Господин! — Цзюньшань почтительно поставил пиалу с лекарством, подмигнул стоявшей рядом Шуанчжи, и они вместе вышли из комнаты.

— Чшш... — Цзинь Юэ тихо вскрикнула от боли. — Полегче!

Фу Цзюцин посмотрел на ее руку, похожую на нефрит. Его взгляд стал немного глубже, но он ничего не сказал, лишь немного ослабил нажим.

— Что это за лекарство? — В комнате было очень тихо, Цзинь Юэ было немного непривычно. Она наклонилась и тихо спросила: — У него легкий аромат, приятно пахнет.

Фу Цзюцин изогнул губы в улыбке, отложил ватную палочку и ничего не ответил. Он осторожно, виток за витком, обмотал ее руку бинтом, действуя крайне нежно.

Снаружи вдруг послышался шум.

Цзюньшань быстро вошел в дверь. — Господин, пришел второй господин!

Наверняка из-за того, что случилось в лечебнице.

Конечно, Цзюньшань не осмелился высказать свои предположения вслух.

Фу Цзюцин ничего не сказал, лишь осторожно опустил закатанный рукав Цзинь Юэ.

Ветер ворвался из-за двери. Фу Юньцзе большими шагами подошел и бросился вперед. — Фу Цзюцин, что ты задумал?

Чжао Фухуэй вернулась и, плача, преувеличенно рассказала о случившемся в лечебнице. Поскольку синяки от падения были настоящими, ее слова были наполовину правдой, наполовину ложью, но этого было достаточно, чтобы убедить.

— Следи, чтобы не намочить, — напомнил Фу Цзюцин.

Эти слова были адресованы Цзинь Юэ.

Фу Юньцзе нахмурился. Судя по смыслу, кажется... жена пятого брата тоже пострадала?

— Почему ты обидел мою жену? — резко спросил Фу Юньцзе. — Сбил ее с ног, она так сильно пострадала, а ты даже не извинился! Деревенская девка, вошла в семью Фу и совершенно не знает правил. Если сегодня ты не дашь мне объяснений, я обязательно пожалуюсь отцу.

Фу Цзюцин встал и бесстрастно сказал: — Жалуйся.

— Фу Цзюцин! — Фу Юньцзе был вне себя от гнева.

Что в этой женщине хорошего?

Макияж на лице размазан, кроме хорошей фигуры и белой кожи, манеры у нее такие грубые, что даже девушки из домов развлечений лучше.

Не знаю, почему отец ослеп и позволил такому человеку войти в ворота семьи Фу, это просто позорит репутацию семьи Фу!

— Слишком шумно! — Фу Цзюцин тихо кашлянул дважды, его лицо приобрело неестественную бледность.

— Посмотри, на ком ты женился! Грубая, невыносимая, распускает руки! Ты что, думаешь, у семьи Фу нет правил?

Фу Юньцзе прямо указал на Цзинь Юэ.

— Я не... — Цзинь Юэ только хотела открыть рот, но взгляд Фу Цзюцина заставил ее замолчать.

Слова застряли у нее в горле, и она с трудом проглотила их обратно.

Если бы у Чжао Фухуэй не было нечистых намерений, разве она упала бы?

— Хорошо, очень хорошо! — холодно фыркнул Фу Юньцзе. — Тогда я пойду и скажу отцу. Ждите семейного наказания!

Семейное наказание?

Фу Юньцзе откинул рукав и ушел. Цзинь Юэ робко спросила: — Какое семейное наказание?

— Не поднимет большой волны, — Фу Цзюцин, казалось, хотел что-то сказать еще, но в итоге ничего не сказал и медленно пошел прочь.

Цзинь Юэ стояла на месте, какое-то время не понимая. Рана немного чесалась, но бинт был слишком толстым, и даже если бы она захотела почесать... она не смогла бы. Ей оставалось только постоянно поглаживать ее рукой.

— Шуанчжи, расскажи мне, каковы семейные правила семьи Фу? — Цзинь Юэ потрогала руку.

Шуанчжи опешила и кивнула: — Хорошо, хорошо, госпожа!

В ту ночь Фу Цзюцин не пришел на ужин.

Цзинь Юэ очень хотела, чтобы он не приходил, чтобы было спокойно.

Но еще до рассвета Шуанчжи в спешке подбежала к кровати, сказав, что Фу Цзюцин очень болен и ей нужно срочно идти прислуживать ему.

— Вчера ведь все было хорошо? — Цзинь Юэ подняли, одели, и она пошла наружу.

Действительно болезненный дохляк!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Меня отчитывают

Настройки


Сообщение