Глава 2. Часть 1

Глава 2

Какая жажда.

Еще не открыв глаз, Линь Янь почувствовала, что в горле пересохло.

Неприятно.

Одежда липко прилипла к коже. Линь Янь слегка пошевелила плечом и уловила носом кислый запах пота.

Что случилось?

Линь Янь устало открыла глаза, взяла стакан с тумбочки и выпила всю воду. Только потом она опустила голову и принюхалась к своей одежде.

Это было слишком!

Линь Янь не могла поверить, что такой сильный запах пота исходит от нее самой.

Она посмотрела в изножье кровати — вентилятор, который она включила перед сном, неизвестно когда остановился.

Неужели отключили электричество?

Шторы были задернуты, снаружи виднелся лишь тусклый рассветный свет — то ли предрассветная тьма, то ли сумерки перед наступающей ночью.

Она редко спала всю ночь без пробуждений и не думала, что могла проспать целые сутки.

Скорее всего, сейчас было три или четыре часа ночи.

Линь Янь согнулась, разминая ноющие плечи, подошла к столу, взяла телефон, чтобы проверить баланс электроэнергии.

А?

Нажала на экран раз — не загорелся, два — тоже не загорелся?!

Телефон она сменила в прошлом году, и обычно полного заряда хватало на целый день.

Она точно помнила, что перед сном батарея была полностью заряжена. Полный заряд не мог иссякнуть за несколько часов в режиме ожидания. Оставался только один вариант — телефон сломался.

Чувство, что беда не приходит одна, охватило ее.

Духота в комнате и неприятный запах пота усиливали это раздражение.

Линь Янь встала с кровати, распахнула окно настежь, отодвинув даже москитную сетку.

Снаружи было намного прохладнее, чем в комнате, очень свежо, но вскоре Линь Янь уловила странный запах.

Принюхавшись по сторонам, Линь Янь списала этот запах на собственный пот.

Она больше не могла этого терпеть.

Сломанный телефон можно будет отнести в ремонт, когда рассветет, а за электричество попросить заплатить соседку, когда та проснется.

Сейчас, даже если есть только холодная вода, ей нужно было принять душ.

Москитную сетку нужно было задвинуть, иначе залетят комары, и придется тратить спираль от комаров.

Едва ее рука коснулась края сетки, как Линь Янь вдруг услышала тихий плач.

— У-у-у…

— А Хуан, прости меня.

Рука Линь Янь, собиравшаяся закрыть окно, замерла, потому что звук доносился сверху.

Она узнала детский голос.

Точнее, голос несносного ребенка.

Более двух месяцев назад Линь Янь собрала свои вещи из общежития и сняла здесь комнату.

Вещей у нее было многовато, но нанимать компанию по переездам было дороже, чем сделать несколько ходок самой.

Поэтому она таскала вещи сама. Сделав две или три ходки, она наконец осталась с одной большой сумкой и чемоданом.

Уставшая, задыхающаяся и обливающаяся потом, она на последнем издыхании дотащила чемодан до седьмого этажа.

Пока она отдыхала у своей двери, сверху спустился маленький мальчик с собакой.

Честно говоря, Линь Янь ужасно боялась больших собак.

А сегодня она столкнулась нос к носу с огромным золотистым ретривером.

Увидев, что его держит на поводке восьми- или девятилетний мальчик, Линь Янь испугалась еще больше.

Она быстро придвинула чемодан к стене, чтобы мальчик с собакой могли свободно пройти.

Затем она поставила большую сумку перед собой, чтобы между ней и собакой, когда та будет проходить мимо, было препятствие — так ей было немного спокойнее.

Худшее, что она могла себе представить, — это что собака сама набросится на нее, а ребенок не сможет ее удержать.

Но она никак не ожидала, что этот ребенок специально натравит собаку!

Огромный золотистый ретривер, встав на задние лапы, был почти с Линь Янь ростом.

Его передние лапы уперлись в сумку за ее спиной. При таком близком контакте дыхание ретривера, горячий воздух из его пасти — все это обдало лицо Линь Янь…

Даже вспоминая об этом позже, Линь Янь бледнела. А гримаса, которую скорчил ей мальчик, спускаясь по лестнице, каждый раз вызывала у нее гнев.

Она пыталась поговорить с его родителями, но бабушка мальчика отрезала: «Ты взрослая, что ты придираешься к ребенку?», и Линь Янь пришлось отступить.

Что оставалось делать?

Только смириться с неудачей.

Только что окончив университет, она была завалена делами, и у нее не было средств к существованию.

Как бы она ни злилась, у Линь Янь не было ни времени, ни сил разбираться дальше. С тех пор она просто обходила этого сорванца и его собаку стороной.

Кстати говоря, Линь Янь было очень любопытно, почему такой озорной ребенок так горько плачет посреди ночи?

И, судя по всему, он плакал из-за своего «хорошего напарника» А Хуана.

Любопытство взяло верх, Линь Янь окончательно убрала руку от окна и замерла на месте, время от времени поглядывая наверх.

Она ждала, что сорванец разревется еще сильнее и, возможно, выплачет всю историю.

Сорванец не обманул ее ожиданий. Из его прерывистых рыданий Линь Янь смогла понять часть произошедшего.

— А Хуан… папа сказал, он не нарочно… у-у-у…

— Это монстры снаружи… такие страшные…

— У-у-у… папа… папа сказал, твой лай привлечет этих монстров… у-у-у…

— Прости, прости… я должен был остановить папу, не должен был позволить ему причинить тебе боль…

После последней фразы плач ребенка стал заметно громче, но он лишь пару раз громко всхлипнул, а затем снова перешел на тихие рыдания.

Спустя долгое время Линь Янь услышала, как он очень сдержанно и подавленно сказал: «А Хуан, эти монстры снаружи… я за тебя отомщу…»

Настроение Линь Янь сменилось с наблюдательского любопытства на недоумение и удивление.

Выслушав все до конца, она почувствовала сумбур в голове.

Она чувствовала, что слова ребенка были искренними.

Но именно эта искренность и вызывала недоумение.

Что должно было произойти, чтобы отец избавился от любимого питомца ребенка ради безопасности семьи?!

Монстры?

Откуда здесь монстры?

Что за монстры?!

Эти вопросы роились у нее в голове, и, ломая голову над ними, Линь Янь запоздало осознала — ночь стала глубже.

Это был не переход от тьмы к рассвету, а от сумерек к ночи.

Что-то не так. Не должно быть так тихо.

Холодный пот незаметно выступил на лбу. Неизвестно когда, руки Линь Янь покрылись густыми мурашками.

Чэнчжунь в Цзянчэне был густонаселенным районом со сложным составом жителей. Здесь жили люди самых разных профессий и сословий, с совершенно разными привычками.

С тех пор как Линь Янь поселилась в этой квартире, она почти ни разу не спала всю ночь без пробуждений.

Летняя жара была одной причиной, тревога из-за безработицы — другой, а шум от соседей — третьей.

Кто-то возвращался с работы в час или два ночи, кто-то уходил на работу в два или три. К четырем-пяти утра многие рабочие, которым нужно было ехать в центр города, уже вставали.

Даже под утро здесь было многолюдно, а уж вечером — тем более шумно.

Не говоря уже о круглосуточной комнате для игры в маджонг в соседнем здании, куда делись люди, вышедшие прогуляться, выгулять собаку, перекусить поздно вечером?

Сейчас должно было быть шумно и многолюдно, так куда же делись все эти звуки?

Вечерний ветерок подул в лицо, и снова донес до носа Линь Янь тот самый странный запах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение