Глава 7
Она выехала из магазина, нажав на газ.
Проезжая через наполовину поднятые рольставни, Линь Янь откинулась назад и посмотрела внутрь. Оглядевшись, она не заметила ничего необычного.
Но в последний момент, перед тем как отвести взгляд, она увидела что-то в дальнем углу магазина. Там стоял неприметный, видавший виды минивэн. И, что удивительно, рядом с ним, словно из ниоткуда, появился юноша.
Линь Янь подняла взгляд и неожиданно встретилась с ним глазами.
Всего на секунду, мимолетный взгляд. Но Линь Янь охватил ужас. Прежняя необъяснимая дрожь и страх померкли по сравнению с тем, что она почувствовала сейчас.
Мощная энергия ворвалась в ее разум, разрывая его на части. Под этим невероятным давлением казалось, что ее душа вот-вот расколется.
В этом мощном потоке образов перед глазами Линь Янь промелькнули все события ее жизни, большие и малые.
— Бам!
Раздался громкий звук удара. Поток образов в ее голове мгновенно ослаб. Картинки исчезли, и Линь Янь инстинктивно выпрямилась.
Оказалось, что коляска трайка, оставшись без управления, задела уголком дорожный знак. Когда Линь Янь выпрямилась, трайк все еще ехал вперед и вот-вот должен был врезаться в магазин.
В последний момент она резко вывернула руль и чудом избежала столкновения.
Эти события окончательно сбили Линь Янь с толку. Инстинкт самосохранения заставил ее действовать машинально.
Газ, газ, газ! Она выжала газ до упора. Маленький трайк ловко лавировал между брошенными машинами и другими препятствиями на дороге.
Проехав неизвестно сколько километров, Линь Янь наконец пришла в себя. На этот раз она не чувствовала радости от спасения. Ее все еще трясло от страха.
Прошло еще много времени, пока вечерний ветер не остудил ее разгоряченное лицо. Линь Янь вдруг вспомнила, что не закрыла лицо. Она поспешно надела маску и снова прибавила газу.
Уносясь прочь, она с тревогой оглянулась. К счастью, тот, кто вселил в нее такой ужас, не преследовал ее. К несчастью, вокруг были жилые дома, и на дороге, кроме нее, не было ни души, только мутанты, привлеченные шумом ее трайка, бежали за ней.
Кто знает, сколько людей видели ее.
Линь Янь чувствовала себя ужасно. В обычной ситуации она бы попыталась успокоить себя, но сейчас не могла мыслить здраво.
Сделав большой круг, она наконец выбрала место для остановки — недалеко от дома, где снимала квартиру. Это было самое укромное место для парковки поблизости. С одной стороны — стена, за которой росло старое камфорное дерево. Его густая крона нависала над стеной, скрывая парковочное место от лунного света.
Та разрывающая душу боль не утихла полностью даже спустя столько времени. Во время бегства она ее не чувствовала, но теперь, когда остановилась, боль стала ощутимее.
Ее руки не переставали дрожать, ноги подкашивались. Она хотела достать телефон, но дрожащие руки не слушались.
Она долго пыталась успокоиться, но безуспешно. Казалось, только сжав руки в кулаки, она могла ненадолго остановить дрожь и почувствовать хоть какое-то подобие спокойствия и безопасности.
Стиснув зубы, Линь Янь вспомнила то, что видела перед тем, как выехать из магазина. Рядом с видавшим виды минивэном стоял высокий, стройный юноша. Взгляд Линь Янь сначала упал на его грудь. На нем была желтая футболка, наполовину залитая темной кровью. На открытых участках рук не было видно признаков мутации.
В тот момент она удивилась, ведь она трижды проверяла магазин, и там никого не должно было быть. Даже если бы он зашел, пока она открывала дверь, чтобы проветрить помещение, это было бы невозможно. Прямо у входа бродили мутанты, ни один нормальный человек не смог бы незаметно пробраться внутрь.
Удивленная, она подняла взгляд и… встретилась глазами с юношей. В тот же миг ее тело перестало слушаться.
Она не могла отвести взгляд от его глаз, которые после их встречи стали алыми и какими-то… чарующими. По белому лицу юноши быстро расползались черные линии. И в тот же миг ее охватил ужас, в сто раз сильнее того, что она испытывала в машине.
Ей показалось, что что-то разорвало и проникло в ее душу. А потом перед глазами замелькали картинки. Пока звук удара коляски о дорожный знак не вернул ее в реальность.
Даже сейчас, вспоминая тот взгляд, Линь Янь содрогалась от ужаса.
Все очень плохо. Как сильно она радовалась, обнаружив свой «защитный барьер», так же сильно сейчас чувствовала себя беспомощной. Она была почти уверена, что этот мутант, как и люди, пробудил какую-то особую способность.
И от мысли о том, сколько людей могут погибнуть от этой способности, вселяющей ужас и подчиняющей разум, Линь Янь становилось не по себе.
С тяжелым сердцем она позвонила домой.
— Алло?
На этот раз в трубке раздался спокойный, низкий голос Учителя Линь, ее отца.
Помолчав секунду, Линь Янь решила сначала узнать, как дела у родителей. Услышав, что они перенесли все необходимые вещи в подвал, она немного успокоилась. Затем она рассказала отцу о том, что произошло в магазине.
Она не боялась, что он будет за нее волноваться. Она все рассказала после долгих раздумий. До встречи с тем юношей-мутантом Линь Янь думала, что сможет защитить свою семью с помощью «барьера». Пусть она не обладала невероятной силой, но все же могла бы защитить родителей.
Поэтому ее план был прост: как можно скорее добраться домой. Найти уединенное место, построить там убежище и ждать, пока все не уляжется. Но теперь, после встречи с юношей, она потеряла уверенность.
Чувство опасности не покидало ее. Кто знает, был ли тот мутант единственным в своем роде, или такие есть повсюду. Если с ее родителями что-то случится, пока она в пути, пусть они будут готовы к этому и смогут защитить себя.
Линь Янь подробно описала все, что произошло, и особенно подчеркнула: если они встретят необычного мутанта, не нужно пытаться с ним контактировать, нужно как можно скорее уйти и найти безопасное место.
В конце разговора Линь Янь спросила, рядом ли мама. Услышав, что нет, она сказала:
— Папа…
— Сейчас я понимаю, что Цзянчэн слишком далеко от дома. Лучше бы я сразу после выпуска послушала вас и вернулась домой. Но я не хотела, чтобы вы искали мне работу, чтобы вы беспокоились, и не хотела потерять лицо, поэтому упрямо отказывалась возвращаться.
— Простите меня.
— Яньян, ты…
— Со мной все хорошо, — Линь Янь знала, что хотел сказать отец. Он боялся, что на нее напал мутант, и она прощается с ним. Чтобы он не накручивал себя, она еще раз сказала, что с ней все в порядке, она совершенно здорова.
— Я говорю это не просто так, а на всякий случай. Мама всегда была такой хрупкой, кто-то из нас должен быть рядом с ней. Пока меня нет, папа, пожалуйста, береги себя и маму. Если что-то случится, вы можете уехать в другое место, хоть на край света, я все равно вас найду. Ждите меня дома.
Положив трубку и глядя на погасший экран телефона, Линь Янь почувствовала досаду. Ей казалось, что она сказала слишком много, и отец наверняка будет волноваться. А с другой стороны, ей казалось, что она сказала слишком мало. Путь предстоял долгий, и все могло случиться.
Даже если по дороге ничего не произойдет, если у кого-то из них пропадет связь, они потеряют друг друга. Линь Янь вздохнула, убрала телефон и попыталась взять себя в руки.
Наступила ночь. Неподалеку от парковки был супермаркет. Линь Янь посмотрела на него со стороны. Внутри слышался какой-то шорох. Раньше в этом супермаркете всегда было много людей, и, вероятно, когда все случилось, там тоже было многолюдно. Теперь внутри, скорее всего, были только мутанты.
Что будет дальше — неизвестно, но сейчас Линь Янь не хотела встречаться с мутантами. Кроме супермаркета, неподалеку был еще небольшой магазинчик с открытой дверью. Он хорошо просматривался, там негде было спрятаться.
За день, полный тревог и волнений, еда, которую она съела днем, уже переварилась. Она вошла в магазин, осмотрела полки и в углу нашла несколько коробок с саморазогревающимся хого.
Она не хотела есть хого, просто без электричества это был единственный способ разогреть еду. Она уже несколько дней не ела ничего горячего, и все казалось безвкусным.
Она открыла две коробки с хого, но использовала только коробки и нагревательные пакеты. В одной она заварила лапшу быстрого приготовления со вкусом курицы и грибов, а в другой разогрела консервированную кашу «Бабао».
Когда из вентиляционных отверстий пошел пар, и в воздухе смешались два аппетитных аромата, ей вдруг захотелось хого. В конце концов, она не устояла перед соблазном и открыла третью коробку.
Когда аромат хого заполнил небольшое помещение, Линь Янь почувствовала, как в ней просыпается жизнь. Съев немного каши и лапши, она утолила голод. А потом, взяв палочками кусочек ароматного мяса из хого, она почувствовала, как отступает усталость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|