Глава 10. Часть 2

Она много раз напоминала родителям быть осторожными, и сама, естественно, не собиралась рисковать.

Она достала несколько колбасок и две бутылки воды для собак снаружи. К этому времени собаки уже не лаяли, но она не забыла об их существовании.

Свою еду она положила в трайк, чтобы забрать с собой, а еду для собак — колбаски — она распаковала и по одной положила в клетку.

Получив еду, обе собаки немного поели, но не очень много, и начали тяжело дышать, высунув языки. Большая собака подняла голову и посмотрела на воду в руках Линь Янь с явным желанием.

Линь Янь проигнорировала ее, отошла к краю заправки, порылась там, нашла длинную палку, а затем подогнала трайк поближе к клетке, не заглушая двигатель.

Сделав все это, она налила воду в миску из нержавеющей стали внутри клетки.

Пока обе собаки нетерпеливо пили воду, она села в трайк, взяла найденную палку, открыла ею защелку клетки, нажала на газ и уехала.

Оглянувшись, когда она уже отъехала от заправки, она увидела, что собаки не только не собирались гнаться за ней и кусать, но и вполне по-человечески радостно виляли хвостами.

Линь Янь улыбнулась и, не сбавляя скорости, поехала дальше.

Местность вокруг была малолюдной, так что Линь Янь далеко не уезжала.

Она остановилась, когда заправка почти скрылась из виду. Трайк стоял на обочине дороги, но рядом росло большое дерево с густой кроной, и под ним совсем не было солнца.

Кроме того, вокруг был хороший обзор: с одной стороны — поля, с другой — небольшой холм, на котором росло несколько деревьев, а остальное пространство было покрыто сорняками и кустарником высотой в полчеловека.

Линь Янь присела на обочине и быстро пообедала.

После еды подул легкий ветерок, и под деревом было очень приятно отдыхать в прохладе.

Под легким ветерком Линь Янь вскоре почувствовала сонливость. Прошлой ночью она спала в лучшем случае шесть часов, пора было отдохнуть.

С этой мыслью она подошла к трайку. В коляске было много вещей. На самом мотоцикле можно было спать, либо припав к бензобаку, либо откинувшись назад.

Прошло десять минут…

Она и ложилась, и припадала к баку, но становилась только бодрее, сонливость полностью исчезла.

Причина была проста: стоило ей закрыть глаза, как меньше чем через десять секунд ей хотелось их открыть.

Было немного страшно. Не было чувства безопасности.

Во-первых, за свои двадцать с лишним лет она ни разу не спала на дороге. Во-вторых, она боялась, что пока будет спать, к ней подкрадется мутант и нападет — ведь она не знала, будет ли ее защитное поле работать во сне.

А в-третьих… это поле защищало от мутантов, но не обязательно от плохих людей. Она забеспокоилась: что, если ее похитят плохие люди?

Стоило ей закрыть глаза, как эти мысли неудержимо лезли в голову.

Поняв, что не может избавиться от тревожных мыслей, Линь Янь раздраженно слезла с трайка.

Ее раздражала не только текущая ситуация, но и предстоящая дорога. Путь займет около десяти дней, и даже если не спать днем, ночью спать придется обязательно. Но она совершенно не могла заставить себя уснуть спокойно.

«Перед отъездом я слишком упростила все», — подумала Линь Янь.

Было бы лучше, если бы она выбрала машину? — спросила она себя мысленно.

Наверное… возможно… это не сильно добавило бы чувства безопасности.

Решение выбрать этот трайк с коляской она приняла, когда узнала, что у нее есть «защитное поле», которое защищает от мутантов. В тот момент она была полна энтузиазма и воодушевления.

Но вскоре, когда она отдыхала в автосалоне, ее постиг тяжелый удар. Тогда она отдыхала в машине, но та ужасная аура не давала ей уснуть, а потом она в панике бежала из автосалона.

Эх…

После того случая в автосалоне она, возможно, действительно не сможет спокойно выспаться.

Хотя нет, вчера в съемной квартире она спала довольно спокойно.

Неужели теперь каждую ночь придется искать дом для ночлега?

Погруженная в эти сумбурные мысли, она отошла от трайка и направилась к соседнему холму, чтобы размяться.

Трава была высокой, и она боялась, что там могут прятаться змеи, поэтому не решалась заходить далеко, побродив лишь у самой дороги.

Иногда налетал ветер, но когда стоишь на солнце, даже ветер кажется горячим.

После двух порывов горячего ветра Линь Янь повернулась и встала в месте, защищенном от ветра.

— Эх!

Она невольно вздохнула. Пока три проблемы, мешающие ей уснуть, не будут решены, она не сможет расслабиться.

От этих мыслей у нее даже немного разболелась голова.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение