Глава 3. Пустая Оболочка

Бай Гуцин вздрогнул, глядя, как Цзя Луюй убирает эту ужасную вещь в карман, и не удержался от вопроса: — Луюй... это звучит действительно жутко, но... зачем ты взяла эту штуку?

Цзя Луюй со смехом посмотрела на него: — Взяла поиграть?

— ...

— Чего тут бояться? В конце концов, мы ведь тоже не люди.

— ...

В этих словах, кажется, был смысл.

Бай Гуцин всегда любил следовать за Цзя Луюй по трем причинам: первая — она смелая, вторая — она сильная, третья — она ему помогла.

Однако именно из-за первого пункта он постоянно попадал в такие ужасающие ситуации.

Но Цзя Луюй, казалось, никогда ничего не боялась, независимо от того, с чем сталкивалась.

— Что вы тут делаете?

Услышав этот мелодичный, нежный голос, Бай Гуцин так испугался, что вернулся в свой первоначальный облик.

Шуцзинь почувствовала, что от этих двоих не стоит ждать ничего хорошего, и пришла по их Ци. Но увидев, что Бай Гуцин от испуга превратился обратно в кролика, она почувствовала необъяснимое веселье и сожаление.

Цзя Луюй, увидев перед собой живого человека, превратившегося в белого пушистого кролика, почувствовала себя забавно, наклонилась и подняла его, обхватив за живот.

Взглянув на Шуцзинь, она свободной рукой указала на Пустую Оболочку на земле: — Это Оболочка, сделанная человеком, для использования в качестве Марионетки.

Шуцзинь лишь мельком взглянула, подошла, убрала Нечистую Энергию и тихо сказала: — Пострадал от Демона, душа не обрела покоя, осталась Злая Энергия.

Цзя Луюй возразила: — Разве Марионетками управляют не Призраки? Почему Демон?

— Изначально был Демоном, но прошел Преображение, избавился от Демонической Энергии и принял человеческий облик.

— Жаль, что судьба трагична. После смерти вынужден вредить миру людей, Злая Энергия глубока, Наваждение сильно.

— Не может переродиться, не входит в Пять Путей, без чувств, без сердца, без радости, без печали.

Кролик, свернувшийся в объятиях Цзя Луюй, съежился. Цзя Луюй тихо сказала: — Печально и достойно слез, достойно обиды и жалости.

— Всего лишь упрямец, маленький Демон с сильным упрямством. Возвращайтесь.

Цзя Луюй ничего не могла поделать, пожала плечами, обняла кролика и исчезла в бамбуковом лесу.

Перед древним деревянным домом мерцали огоньки. Цзя Луюй опустила кролика и подошла, спрашивая: — Почему ты снова пришел?

Держатель Фонаря повернулся и взглянул на Цзя Луюй, мрачно говоря: — Меня позвала Госпожа Шуцзинь. Она сказала, что в горах есть тело, семь душ и шесть душ рассеяны, а Внутренние органы выкопаны, поэтому я пришел посмотреть.

— Это злодеяние очень серьезно, оно причинило вред человеческому телу.

Пустая Оболочка — это просто Оболочка, с выкопанными Внутренними органами, без Божественного Сознания, без сознания, без собственной природы.

Цзя Луюй указала в сторону глубокого леса: — Там не на что смотреть. Внутри.

Держатель Фонаря, видя такое отношение Цзя Луюй, не спешил и не волновался, спокойно кивнул и поблагодарил: — Благодарю, Госпожа Луюй.

— Не за что.

Мерцающий свет фонаря был намного слабее, чем тот, что она видела раньше. Хотя Сердце Души почти сгорело, призрачное лицо в клетке становилось все меньше, но огонь все равно горел, словно никогда не угаснет.

Если огонь в фонаре — это Злая Энергия злого человека, то сжигание его Злой Энергии повредит душу, но не причинит телесных мук.

Цзя Луюй подумала, что это, пожалуй, намного хуже, чем восемнадцать уровней ада.

Кто знает, она ведь никогда там не была.

Бай Гуцин тихонько выпрыгнул из-за дерева и радостно подошел к Цзя Луюй: — Это Держатель Фонаря? Раньше слышал, как мамочка говорила о них, но вижу впервые.

— Это не человек.

Цзя Луюй сказала: — Впрочем, я тоже вижу его впервые.

— Нечего тут любопытствовать, просто Призрак с фонарем.

Бай Гуцин снова с любопытством спросил: — Как Призраки из Мира Мёртвых общаются с Госпожой Шуцзинь?

Цзя Луюй вдруг вспомнила о "Юйси", о котором говорили раньше, и не удержалась от смеха: — Ничего особенного, дело в одном нефрите?

— Что?

— Просто раньше люди из Мира Мёртвых, чтобы поймать Злого Духа, случайно пришли на Гору Юлу.

— В итоге тот, кто этим занимался, оказался неуклюжим и потерял что-то в этих горах.

— Потом они стали утверждать, что это украла моя мамочка, мол, "потерял в горах — вини горного духа". Но потом, после долгих разбирательств, все выяснилось.

— Поэтому, в знак извинения, они подарили нефрит.

Бай Гуцин нахмурился: — Тот, что потеряли?

— Ага! Точно!

Бай Гуцин смотрел с сомнением. Цзя Луюй изо всех сил сдерживала смех. Этот кролик действительно поверил.

В итоге Бай Гуцин спросил в ответ: — В мире людей есть такая поговорка "потерял в горах — вини горного духа"?

"Так тебя это волнует?"

— Да, конечно, есть.

— Ты ведь не часто слышишь о мирских поговорках, откуда тебе знать, есть она или нет?

— Но если это была благодарность, почему они все еще приходят просить помощи у Госпожи Шуцзинь?

Цзя Луюй, беспокоясь о прямолинейности Бай Гуцина, не удержалась и пробормотала: — Кролики едят траву, а у нее, похоже, в животе трава, а в голове вода.

Но кто знал, что у кролика такой острый слух? Услышав это, Бай Гуцин тут же надулся, его щеки раздулись.

Цзя Луюй почесала голову. Так кролики злятся? Злятся на нее?

Не зная, как утешить, Цзя Луюй протянула руку и остановила ее в воздухе. Бай Гуцин, ожидая, что она погладит его по голове, был полон надежд.

Но Цзя Луюй сжала кулак и ударила им по ладони другой руки, с сожалением воскликнув: — Медную монету не взяла!

— ...

Бай Гуцин: "По-моему, это у тебя в голове вода".

Цзя Луюй вошла в древний деревянный дом Шуцзинь. Хотя он назывался древним, он не выглядел ветхим, лишь источал аромат старого дерева, который проникал в самое сердце.

Карнизы были изящными, а вокруг ощущалась Духовная Энергия.

Увидев недовольное лицо Цзя Луюй, Бай Гуцин подумал, что та медная монета была чем-то важным, и утешил ее: — Ничего страшного, Луюй, это всего лишь одна медная монета.

— Госпожа Шуцзинь, наверное, там, иди попроси у нее, и все будет хорошо.

Но Цзя Луюй повернулась к Бай Гуцину и хлопнула по столу: — На эту медную монету можно купить булочку!

Бай Гуцин тут же перестал улыбаться. Зачем он вообще утешал эту особу?

Цзя Луюй одной рукой подперла лоб, другой махнула: — Ладно, ладно, всего одна медная монета. Считай, что это Поминки по тому несчастному.

— Все равно тот человек, наверное, не был из богатой семьи. Вероятно, даже вопрос в том, есть ли кому ему бумагу сжигать.

— Откуда ты знаешь?

— Я видел, что у него на пальце был нефритовый Банчжи, выглядел довольно новым.

— И у него был Нефритовый Кулон, он был под одеждой.

Цзя Луюй не видела этого Нефритового Кулона, но Банчжи она все-таки заметила, поэтому спросила: — Почему ты мне тогда не сказал?

— Я тоже увидел, когда превратился обратно в свой облик, там, в зарослях травы.

Цзя Луюй хлопнула себя по лбу: — Наверное, теперь мамочка не позволит мне соваться в такие места. Подожди немного, я пойду поищу.

Бай Гуцин спросил: — Но Луюй, откуда ты знаешь, что он был не из богатой семьи?

Цзя Луюй ответила: — Я взяла этот Банчжи. Он просто скрывал шрам от Кукольной Нити.

— Тело этого человека не только лишилось Внутренних органов, но и Кукольные Нити были разделены на несколько Узлов.

— Чтобы Пустая Оболочка внешне выглядела как обычный человек, нужно добавить соответствующую Маскировку.

— А чтобы Пустая Оболочка двигалась проворно, ее просто разобрали.

— Например, если бы я хотела заставить Оболочку взять что-то, я бы разделила ее руку на три части, затем соединила бы их нитями, и у каждой части был бы Узел.

— Или можно не соединять, а просто тянуть нитью за пальцы, не "сажая" ее на теле. Но тогда это было бы не так реалистично, как в первом случае.

— Само собой, тот Призрак, чтобы скрыть это, использовал Банчжи для маскировки шрама.

— Издалека одежда этого человека выглядела чистой и аккуратной, но при ближайшем рассмотрении на ней было много пыли и даже немного грязи.

— Этот человек, вероятно, умер много лет назад, но Призрак, управляющий им, видимо, хотел, чтобы он еще немного ему помог, поэтому приложил много усилий, чтобы этот человек выглядел нормально.

— Раньше он, вероятно, был Слугой в чьем-то доме. На руках у него много мозолей от работы, руки широкие и сильные. Одежда, что на нем сейчас, надета поверх, она намного больше, чем та, что он носил раньше, поэтому рукава длиннее.

Услышав объяснение Цзя Луюй, Бай Гуцин тут же все понял.

— Впрочем, если бы ты раньше сказал мне про Нефритовый Кулон, возможно, мы могли бы спуститься к людям у подножия горы и спросить, кому принадлежит этот Кулон.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение