Глава 1 (Часть 1)

Осенняя ночь была особенно холодна. Суровый стиль оформления Управления Стабилизации в сочетании с шелестом бамбуковых листьев на ветру создавал гнетущую атмосферу.

Человек, шагавший по дорожке из синего камня, ускорил шаг, свернул в переулок и скрылся в глухом месте.

— Почему именно нам двоим пришлось идти? — недовольство на лице одного из них было очевидным. — Павильон Архивов так далеко от Главного Павильона, по пути замёрзнешь насмерть.

Он ворчал, озираясь по сторонам. Его спутник, низко опустив голову, молча шёл вперёд быстрым шагом, держа в руке бамбуковый фонарь. Тишину бамбуковой рощи нарушали лишь их шаги и бормотание одного из них.

Примерно через полчаса ходьбы показался угол Павильона Архивов, и они прибавили шагу. Человек с фонарём взял у другого тяжёлую деревянную шкатулку, достал из-за пазухи талисман и, проведя рукой по воздуху, заставил его зависнуть в пространстве и воспламениться.

— Малый Наставник, из Главного Павильона принесли талисманы.

Кругом царила тишина, прерываемая лишь тихим потрескиванием горящего талисмана. Лишь когда он почти догорел, тяжёлые ворота с скрипом медленно открылись.

— Жди здесь, я отнесу вещи, — сказал человек с фонарём товарищу и переступил порог.

С его входом деревянные ворота Павильона Архивов так же медленно закрылись. Второй человек фыркнул и пнул камень у ноги.

— Малый Наставник, говорите… А толку? Всё равно бесполезная обуза, не владеющая даже простейшими заклинаниями.

Внутри Павильона Архивов огромное здание освещалось свечами из жира русалок. Человек с фонарём окликнул, и эхо разнеслось под сводами.

— Оставь вещи на столе, — неожиданно раздался холодный голос совсем рядом за спиной.

Человек с фонарём поспешил поставить шкатулку и развернулся, чтобы уйти, но вдруг замер. Подумав мгновение, он всё же направился к источнику голоса. Человек, сидевший на длинной скамье из грушевого дерева, бросил на него взгляд. Встретившись с ним глазами, человек с фонарём невольно вздрогнул.

Ходили слухи, что управляющая архивами Управления Стабилизации — бездарь с ничтожной магической силой, почти обычный человек, но при этом невероятно красивая, резко контрастирующая с холодным Управлением. Хотя он приносил сюда талисманы несколько месяцев и видел этого младшего ученика Распорядителя Старейшин, их Малого Наставника, каждый раз её вид слегка потрясал его.

Тёмно-синий халат оттенял её фарфоровую кожу. На личике размером с ладонь особенно выделялись завораживающие глаза. Жаль только, что аура «держись подальше» окружала её. Но это добавляло ей холодной красоты, вызывая желание узнать её лучше.

— Что-то ещё? — спросила Цэнь Чжао, глядя на замершего человека.

— В Мире Людей в последнее время неспокойно. Демоны поднялись, сея хаос, многие рыщут повсюду. Левый Распорядитель велел передать, чтобы вы были осторожнее в последние дни, — ответил человек с фонарём.

— Я в курсе. Что-то ещё? — Она кивнула, откладывая свиток.

Человек с фонарём покачал головой, поклонился и покинул Павильон Архивов. Его товарищ снаружи не мог дождаться.

— Почему так долго? Раз отдал вещи, пойдём быстрее! — встретил он его. — Здесь жутковато. Не понимаю, как она одна тут сидит. Столько демонов рыщет по Миру Людей, а вдруг один сюда заскочит?

Человек с фонарём взглянул на него, но промолчал. Тот же, словно разошёлся, продолжил:

— Говоришь, у Распорядителя Старейшин такой бесполезный ученик… Неужели ему не стыдно? Почему не изгнал из секты? Хотя слышал, бесполезная, зато видом хороша. В позапрошлом году, когда Главный Павильон созывал всех охотников на демонов, кто-то её видел. Говорят, красота — неземная.

— Дерзость! — внезапно громко крикнул человек с фонарём, заставив товарища вздрогнуть. — Как бы то ни было, она наш Малый Наставник! Нельзя забывать о почтительности!

Тот вспыхнул от злости и возразил:

— Разве я не прав? Кто ещё в Управлении не умеет использовать даже простой талисман возгорания? Приходится полагаться на оружие! Любой хоть немного одарённый ребёнок лет восьми это умеет!

Человек с фонарём, задыхаясь от гнева, только и смог выговорить: «Ты… ты… ты…», — затем махнул рукой и, не сказав больше ни слова, зашагал прочь.

Внутри Павильона Архивов человек сидел со свитком, делая пометки. Вдруг из тени выскочило существо. В отличие от человека, его рост по шею едва достигал высоты стола. Белесые глазные яблоки повертелись, и оно легко подошло к Цэнь Чжао.

— Вы, люди, и вправду странные. Все слабы, но так презирают себе подобных. Они так о тебе говорят, а ты даже не злишься?

Цэнь Чжао даже не удостоила его взглядом. Рука, державшая кисть, описала круг, и на чистом листе бумаги появились несколько кругов и иероглифов.

Дух белого гуся расхаживал, заложив руки за спину.

— Разглашая сведения, разве ты не предатель Управления Стабилизации? Не схватят ли тебя когда-нибудь для казни? Я слышал, наказания в Управлении суровы, даже мы, демоны, не выдерживаем.

Цэнь Чжао выпрямилась и сменила позу. Из-под её юбки мамьянцюнь с узором из облаков выглянула ножны меча, что выглядело несколько неожиданно. Она швырнула бумагу духу белого гуся.

— Вот карта. Найдёшь или нет — смотри по своим способностям. И ещё, Шуан Шань. Учитывая, что ты здесь впервые, ты должен знать мои правила. Выйдя за эти ворота, считай, что не приходил.

Дух белого гуся радостно схватил карту и протянул ей ядро демона.

— Это моё сокровище, которое я долго хранил.

Цэнь Чжао взяла его, взглянула.

— Проваливай быстрее. Скоро придёт патрульный отряд.

— Ладно, ладно, — дух белого гуся, зажав карту в клюве, принял свою истинную форму. — Кстати, те двое были правы. В Мире Демонов сейчас хаос, великие демоны грызутся между собой. Такой бессильный человек, как ты, береги свою шкуру.

Цэнь Чжао махнула рукой, показывая, что поняла. Вскоре патрульный отряд, как обычно, прошёл проверку. Дождавшись их ухода, она нажала несколько скрытых механизмов на стене. Перед ней предстала позолоченная шкатулка. Она вынула из неё кожаный мешочек, наполненный ядрами демонов разного размера, положила туда ядро, полученное от духа белого гуся, спрятала его на себе и переоделась в более практичную одежду.

— Бум!

Громкий звук взрыва неподалёку прервал её действия. На всякий случай она сбросила настройки механизмов на стене и вышла посмотреть.

Обойдя бамбуковую рощу вокруг Павильона Архивов, она не услышала ничего подозрительного. Хотя у неё и не было магической силы, она с детства занималась боевыми искусствами, и слух у неё был отличный. Но как только она повернулась, чтобы войти обратно, её острый слух уловил нечто, стремительно приближавшееся сзади! Причём с такой скоростью, что полностью уклониться было невозможно!

Холодный пот мгновенно выступил на висках. Цэнь Чжао оттолкнулась и рванулась в сторону, но объект явно целился в неё — он летел прямо на неё. Почти одновременно она ощутила огромное давление. В отчаянии она схватила меч и резко выставила его перед собой!

Белая тень с густым металлическим привкусом крови врезалась в неё. Мощный удар отбросил её в сторону. Пояс внезапно опустел, и она мгновенно поняла — это было нацелено на её кропотливо собранные ядра демонов! Ярость и ненависть охватили её, и она, сжимая меч, бросилась в погоню.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение