Глава 1 (Часть 2)

Когда она увидела, как белая тень скользнула в большие ворота Павильона Архивов, она почувствовала, как у нее задергалось веко.

Стиснув зубы, она бросилась в погоню, но кто бы мог подумать, что едва она вошла в ворота, как тяжелые деревянные двери с грохотом захлопнулись.

Не успев ничего разглядеть, она почувствовала, как порыв белого ветра подхватил ее и отбросил к столу. Головокружение еще не прошло, когда в ушах вдруг раздался холодный низкий мужской голос, слегка потусторонний, словно он исходил из самой души или был услышан по-настоящему.

— Смертная?

В голосе слышалось легкое недоумение, сменившееся полуулыбкой.

— Оказывается, охотник на демонов.

Цэнь Чжао наконец открыла глаза и в полумраке увидела высокого мужчину с инеем в волосах. Его глубокие золотистые глаза излучали демоническую энергию, а густой запах крови окутывал ее. Даже несмотря на это, огромное давление заставляло ее дрожать.

Плохи дела, это, должно быть, Великий Демон возрастом в несколько сотен лет.

Она подсознательно потянулась за талисманом, хотя на таком расстоянии это было бы бесполезно.

Заметив, что демоническая энергия стала немного плотнее, чем раньше, Цэнь Чжао заставила себя успокоиться и встретиться взглядом с Великим Демоном.

— Твоя демоническая энергия рассеивается. С такой скоростью, даже если люди из Управления Стабилизации не придут, твоя энергия иссякнет меньше чем через четверть часа.

Высокий мужчина, казалось, презрительно усмехнулся. Он слегка пошевелил пальцем, и Цэнь Чжао почувствовала, как огромное давление, словно желая раздавить ее, обрушилось на нее подобно горной лавине.

Цэнь Чжао старалась не провоцировать его. В такой ситуации злить противника не было никакого смысла. У нее не было с собой оружия, не говоря уже о талисманах для усиления, и даже просто сбежать было бы трудно.

— Давай заключим сделку. Тебе ведь нужны ядра демонов? Всё, что ты захочешь, я смогу тебе достать, — Цэнь Чжао почувствовала, как капля холодного пота скатилась по виску, и заставила себя говорить без дрожи, чтобы звучать убедительнее.

Мужчина приподнял бровь, показывая, чтобы она продолжала.

— Я управляю всеми архивами Управления Стабилизации. Люди и демоны из обоих миров покупают у меня информацию и ведут дела. Информация в обмен на ядра демонов. У меня есть каналы, у тебя есть информация, — Цэнь Чжао крепко сжала руки. — Раз уж ты спрятался здесь, значит, не уверен, что сможешь уйти невредимым. Но ты можешь выбрать убить меня, а потом попытаться сбежать и быть пойманным Управлением Стабилизации, пока твоя душа не рассеется.

Мужчина не ответил. Время шло минута за минутой. Как раз когда Цэнь Чжао подумала, что сегодня ей конец, мужчина вдруг приблизился к ней.

Его глубокие золотистые глаза вспыхнули ярким светом. — Муравьи хитры, но этот Владыка, конечно, не глуп. Человек, считай, тебе сегодня повезло. Этот Владыка оставляет тебе жизнь, чтобы использовать тебя.

У нее вдруг возникло дурное предчувствие. По мере его приближения она почувствовала, как в груди разливается беспокойный горячий поток.

— Ты с ума сошел?! Такой Великий Демон, как ты, заключает кровавый пакт со смертной вроде меня?! Отпусти! — Цэнь Чжао отчаянно забилась. Она ни за что не хотела заключать кровавый пакт с демоном! Заключив его, они будут связаны одной жизнью и одной судьбой, их души сольются в этой жизни и во всех будущих!

Мужчина, словно не слыша ее, прокусил палец. Капля крови собралась на кончике, и он медленно протянул ее к ней.

— Мое имя Ду Куй. Сегодня я заключаю с тобой кровавый пакт. Один ранен — ранены оба, один процветает — процветают оба. Навечно.

— Отпусти! — Цэнь Чжао кричала пронзительно, не желая смириться. Ее голос был полон негодования и легкой грусти.

Все эти годы она упорно трудилась, лишь чтобы покинуть Управление Стабилизации, покинуть мир людей и демонов, расстаться с мирской суетой и прожить жизнь в одиночестве в глубоких горах.

Этот мир полон суеты. Издевательства и лицемерие давно исчерпали ее последнее терпение. Она просто хотела уйти.

Просто уйти!

Но откуда ни возьмись, демон насильно заключил с ней кровавый пакт. Все ее прошлые усилия в одно мгновение обратились в прах.

Гнев едва не вырвался из груди, а имена двоих были выгравированы в глубине их душ. Отныне ее душа будет принадлежать другому.

В обжигающем свете исчезла и растворилась сверкающая капля.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение