Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Сюй Цинчжу замерла и посмотрела за спину Ю И, ища глазами тётю Чэнь.

— Не нужно искать тётю Чэнь, — Ю И небрежно положил часы на стол из чёрного мрамора с золотыми прожилками, стоявший у перегородки. Его тон был недовольным, словно он разговаривал с капризным ребёнком. — Твоя сестра просила меня позаботиться о тебе. Если, пока меня нет дома, я не попрошу тётю Чэнь присмотреть за тобой, и ты сильно похудеешь, как я объясню это твоей сестре?

Сюй Цинчжу поняла, что он боится, что она умрёт от голода в его доме. Она смущённо пробормотала:

— Я не практикую путь бессмертия, я просто… на щадящей диете.

Ю И: «…»

Не говоря уже о том, полезна ли эта щадящая диета для здоровья, раз уж она была в его доме, он должен был нести за неё ответственность.

Ю И провёл целый день на работе и чувствовал усталость. Он снял галстук, бросил его на стол, прислонился к столу, скрестив руки на груди, и, постукивая длинными пальцами по столу, осмотрел её узкие плечи и тонкую талию, которая казалась такой хрупкой, что её можно было сломать одним движением.

Эти актрисы совсем не берегут себя?

Ю И, глядя на сестру Сюй Цинцы, расстегнул пуговицу на рубашке, поднял подбородок и спросил:

— Будешь мясо с жареной фасолью?

Сюй Цинчжу: «?»

Сюй Цинчжу удивилась, что он помнил эту фразу, которую она обронила мимоходом.

Но затем она покачала головой. Ей хотелось только того, что готовил её отец, а не тёти Чэнь. Не настолько сильно ей хотелось.

Ю И заметил, как на мгновение в её глазах вспыхнула радость, а затем её взгляд потускнел. Он понял, что она, вероятно, хочет есть, но боится поправиться, поэтому сдерживает себя.

— Завтра продолжишь контролировать себя,

— бросил он и, закатывая рукава рубашки, пошёл в гостевой санузел на первом этаже, шлёпая серыми тапочками.

Сюй Цинчжу смотрела на удаляющуюся фигуру Ю И с широкими плечами и узкой талией, не понимая, что он имел в виду.

Вскоре Ю И вышел из санузла. Рукава его рубашки были закатаны, красная нить на запястье намокла и плотно прилегала к его тонкой кости. Воротник рубашки был расстёгнут, образуя глубокий вырез, открывая бледную кожу. Он, видимо, провёл мокрыми руками по волосам, и кончики волос стали немного влажными. Весь его вид выражал расслабленность, он был похож на ленивого бездельника.

Проходя мимо винного шкафа, Ю И взглянул в сторону гостиной, поднял бровь и, остановившись, с удивлением спросил:

— Ты играешь на гучжэне?

Сюй Цинчжу, сидевшая на диване, обернулась к нему, положила руки на спинку дивана, наклонила голову и сказала:

— Ты думал, я попросила комнату для музыки, чтобы играть на пианино, да? Многие думают, что я с детства играю на пианино, и я действительно собиралась учиться играть на нём. Но мой отец решил, что если я буду учиться играть на пианино, то обязательно уеду учиться за границу или буду искать учителя, а он не хотел со мной расставаться. Поэтому он настоял, чтобы я училась играть на гучжэне. Он думал, что я точно не поеду учиться за границу ради китайского инструмента. Но в процессе обучения я и сама полюбила его.

Ю И заметил, что на краю гучжэна инкрустированы стразы и выгравирован красный иероглиф «Чжу». Он повернулся к ней и спросил:

— Твой отец так тебя любит, а ты его обманываешь?

Сюй Цинчжу встала и подошла к нему, играя тапочками:

— Дедушка хорошо к тебе относится, а ты разве его не обманываешь? Ты хочешь, чтобы дедушка не волновался, а я хочу не копить обиды. Мой отец постоянно меня подавляет, не поддерживает мою карьеру, всё время говорит, чтобы я вернулась и продолжила его дело. Он считает, что я просто зарабатываю на жизнь лицом, и этот путь недолгий. Он ещё и отгоняет всех мужчин, которые за мной ухаживают. У меня бунтарский дух, разве я могу не идти против него? Разве я могу не злиться?

Ю И знал, что семья Сюй Цинчжу владеет шахтами, что она — маленькая принцесса полезных ископаемых, и мог понять её бунтарский дух.

Они стояли у винного шкафа и болтали, когда в дверь виллы позвонили.

Услышав звонок, Сюй Цинчжу поспешно спряталась за спину Ю И:

— Наверное, это привезли то, что я заказала. Гэгэ, сходи, пожалуйста, забери. Звёздам нельзя показываться на публике.

Ю И: «…»

«А если бы меня не было дома, как бы ты забрала?», — подумал он.

Ю И ещё не успел ответить, как, обернувшись, увидел, что Сюй Цинчжу уже спряталась в гостевом санузле.

Она стояла за дверью, высунув голову, смотрела на него снизу вверх и улыбалась, её алые губы были приподняты, обнажая белые зубы, лисьи глаза лукаво блестели:

— Спасибо, вам так много хлопот.

Ю И: «.»

Ю И ничего не оставалось, как пойти и выполнить роль разнорабочего, выйдя за дверь, чтобы забрать её вещи.

Вскоре он вернулся с чемоданом размером примерно тридцать дюймов.

Су Э вместе с рабочими привезла этот чемодан.

Су Э собиралась вместе с рабочими занести чемодан в спальню Сюй Цинчжу, но, увидев Ю И, отдала чемодан ему и представилась как личный помощник Сюй Цинчжу.

Ю И, прищурившись, осмотрел Су Э и понял, что она, должно быть, ещё и личный телохранитель Сюй Цинчжу, вероятно, бывшая военнослужащая. В ней чувствовалась собранность и энергичность, она была немногословна, её взгляд был острым.

Ю И кивнул Су Э и, развернувшись, занёс чемодан внутрь.

Раздался звук закрывающейся двери. Сюй Цинчжу вышла из гостевого санузла, поджала губы и послушно посмотрела на него, её глаза светились живостью:

— Гэгэ, ты такой хороший.

Она очень хорошо умела кокетничать и льстить, наверное, часто так ублажала своего отца.

Ю И ничего не ответил и понёс её чемодан наверх.

Поднимаясь по лестнице, Ю И заметил на ступеньках стопку бумаг — то самое соглашение, которое он ей дал. На нём были какие-то записи, сделанные карандашом. Наверное, она только что сидела на лестнице и писала.

Он обошёл бумаги, ничего не спрашивая.

В вилле Ю И не было лифта, поэтому приходилось подниматься и спускаться пешком, а лестница была высокой. Он шёл впереди с чемоданом, а Сюй Цинчжу осторожно следовала за ним, любуясь напряжёнными мускулами на его руках. Казалось, он мог без труда поднять её и пронести по лестнице все восемнадцать этажей, такой он был сильный.

Ю И был в брюках, у него были длинные ноги и упругие ягодицы. Поднимаясь по лестнице, его бёдра и ягодицы обрисовывали крепкие мышцы, это было очень красиво. Сюй Цинчжу, идя сзади, смотрела на него и представляла себе другие картины, чувствуя себя извращенкой.

Добравшись до третьего этажа, Ю И поставил чемодан на пол. Сюй Цинчжу поспешно выхватила у него чемодан и покатила его к двери.

На ладони Ю И остались две глубокие полосы. Он тряхнул рукой:

— Позвольте спросить, что у вас в этом чемодане?

Сюй Цинчжу смущённо улыбнулась:

— Всего несколько книг…

— Несколько, — Ю И проговорил это слово, прижав кончик языка к нёбу.

Какое там несколько? Чемодан был раскрыт посередине, чтобы увеличить объём, и был набит до отказа.

Сюй Цинчжу, подняв лицо, улыбнулась:

— Гэгэ, ты такой сильный. Спасибо.

Ю И, приподняв брови, холодно посмотрел на неё.

Сюй Цинчжу открыла дверь, втолкнула чемодан внутрь и быстро закрыла дверь, чтобы Ю И не увидел содержимое. Она последовала за ним вниз по лестнице и сказала:

— Я слышала от тёти Чэнь, что твой кабинет на цокольном этаже, и ты обычно не пускаешь туда тётю Чэнь, даже убраться. Вот я и принесла свои книги.

Ю И, спускавшийся по лестнице, на мгновение остановился, а затем продолжил спускаться:

— Хорошо, что принесла свои книги. В моём кабинете, наверное, нет тех, которые тебе нравятся.

Сюй Цинчжу поняла, что цокольный этаж действительно был запретной зоной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение