Может, на цокольном этаже, помимо кабинета, хранится много вещей его девушки?
Она знала, что ту сестру звали Вэнь Янь. Вэнь Янь была студенткой Академии изящных искусств, писала маслом. Когда произошёл несчастный случай, она училась на первом курсе аспирантуры.
Может, цокольный этаж забит картинами Вэнь Янь?
Или там хранятся все памятные вещи за четыре года их романа — её одежда, шарфы, сувениры, купленные во время поездок на зимних и летних каникулах, и так далее?
Сюй Цинчжу размышляла об этом, медленно садясь на ступеньки лестницы. Она взяла стопку бумаг с соглашением и неосознанно начала что-то чертить на них.
Ю И, спустившись вниз, подошёл к винному шкафу, открыл дверцу и небрежно достал бутылку виски Macallan 40-летней выдержки с чёрной этикеткой и красными буквами. Он отнёс её на кухню, открыл холодильник и достал упаковку стручковой фасоли.
Придерживая дверцу холодильника, он замер на пару секунд, затем громко спросил девушку, которая продолжала сидеть на ступеньках и писать:
— Сюй Цинчжу, ты будешь свинину или говядину? Или курицу?
Сюй Цинчжу. Это был первый раз, когда он назвал её по имени.
Он повысил голос, обращаясь к ней, и его низкий тембр обрёл чистую, магнетическую притягательность, звучал очень приятно. Она не видела его, но представила, как двигается его кадык.
Хотя на самом деле её имя больше подходило для того, чтобы произносить его шёпотом, с придыханием: «Сюй Цинчжу». Звук «Цин» — лёгкий, а кончик языка при произнесении конечного «Чжу» загибается назад, словно проглатывая звук, создавая такую интимную атмосферу, что даже воздух вокруг, казалось, затаился.
Сюй Цинчжу отложила бумаги и, всё ещё находясь под впечатлением от звука, от которого у неё зачесались уши, растерянно подошла к нему:
— Свиную вырезку. Ты будешь готовить?
— Угу, тётя Чэнь здесь не живёт, она приготовила ужин и уже ушла.
Сюй Цинчжу: «!»
Ю И собирается лично приготовить для неё еду!
Так вот что означала его фраза «Завтра продолжишь контролировать себя»!
— Но, — Сюй Цинчжу на мгновение обрадовалась, но тут же потухла, смущённо переминаясь с ноги на ногу и бормоча, — мы, актрисы, не едим после пяти вечера.
Ю И, который искал вырезку, поднял на неё глаза:
— У актрисы завтра есть работа?
Сюй Цинчжу подумала:
— Завтра нет, послезавтра есть.
Ю И достал из холодильника свиную вырезку и вместе с фасолью направился на кухню:
— Тогда тебе нужно убедиться, что ты доживёшь до завтра.
Сюй Цинчжу: «.»
**
Ю И на кухне нарезал мясо и замариновал его.
В перерыве он налил себе полстакана виски со льдом и сделал пару глотков.
Раньше он предпочитал пить в чистом виде, но в последнее время полюбил добавлять лёд — так называемый «айс кат». Ледяной крепкий напиток приятно обжигал горло. Он глубоко вздохнул.
Затем он вымыл стручковую фасоль и начал нарезать её соломкой. Его движения были ловкими, нож ритмично и быстро стучал по разделочной доске — та-та-та. Он нарезал фасоль так тонко и ровно, как чайные листья Маоцзянь. Быстро закончив, он взял горсть перца чили и положил на доску, собираясь нарезать его соломкой.
Сюй Цинчжу не уходила, всё время наблюдая за ним со стороны.
Ей нравилось смотреть, как он готовит, склонив голову. Две пряди чёлки, разделённой боковым пробором, спадали ему на лоб, создавая образ спокойной нежности.
Увидев, что он взял перец, она поспешно сказала:
— Я не ем острое.
Вэнь Янь и Сюй Цинцы обе ели острое, поэтому Ю И само собой решил, что Сюй Цинчжу тоже любит острую пищу.
Ю И повернул голову и взглянул на Сюй Цинчжу. Зная, что она очень привередлива в еде, он отложил перец в сторону и ответил:
— Понял.
У него было лицо ромбовидной формы с очень чёткими чертами. Когда он произнёс эти два слова без улыбки, уголки его глаз персикового цвета опустились, и Сюй Цинчжу показалось, что он не в духе.
«Наверное, это не я его разозлила», — подумала Сюй Цинчжу. — «Скорее всего, что-то случилось в компании».
Или, возможно, он привёл её домой, и присутствие ещё одной девушки напомнило ему о Вэнь Янь. Он думал о том, не расстроится ли Вэнь Янь, и в то же время ему нужно было заботиться о ней. Он устал.
Сюй Цинчжу тактично замолчала и вышла.
Дойдя до гостиной, Сюй Цинчжу села, достала накладные ногти для гучжэна, умело закрепила их пластырем и легонько перебрала струны.
Она подняла голову и посмотрела в сторону кухни через прозрачное окно. Ю И не было видно, но она знала, что он стоит там, нарезав лук, имбирь и чеснок, разогревает масло и неторопливо и элегантно готовит.
Сюй Цинчжу подняла руки, её пальцы опустились на струны, и звуки гучжэна, словно прыгающие капли родника, падающие на камни, непрерывно и легко полились по комнате.
Ю И закончил готовить, поставил тарелку с жареным мясом и картофельной соломкой на обеденный стол, снял фартук, положил его рядом, взял свой стакан и подошёл к двери гостиной. Он прислонился к косяку, засунув одну руку в карман, и посмотрел внутрь.
Он смотрел не на лицо играющей Сюй Цинчжу, а на её белые тонкие пальцы, лежащие на струнах, на её розоватые ногти, которые то зацепляли, то покачивали струны. Её тонкое запястье с нефритовым браслетом то поднималось, то опускалось — изящно и красиво.
Она играла «Улыбку персикового цвета» — очень милую мелодию. Звуки гучжэна были чистыми, яркими и игривыми, создавая ощущение комфорта и радости, словно кто-то прыгал и скакал во дворе, полном цветущих персиков, а луна улыбалась в его руках (строка из оригинальной песни).
Прошлой ночью Ю И видел во сне Вэнь Янь. Во сне Вэнь Янь ни разу не заговорила с ним, но стояла в снегу и молча смотрела на него, словно спрашивая, почему он женился на другой.
Сегодня на работе он сильно поссорился со «старой гвардией» компании. Люди, которых эти старики проталкивали в компанию, были сплошь бесполезными прожигателями жизни.
Перед тем как войти в дом, ему позвонил «третий брат» из гоночной команды, пригласил его с молодой женой на ужин и осторожно поинтересовался, когда он вернётся в команду и продолжит участвовать в гонках.
Дел было немного, но настроение у него было неважное.
Только сейчас, услышав эту лёгкую мелодию гучжэна, туман на его лице немного рассеялся.
Когда Сюй Цинчжу закончила играть, Ю И поднял руку, чтобы поаплодировать, но так как в руке был стакан, он просто постучал костяшками пальцев по тыльной стороне ладони, как бы аплодируя ей.
Сюй Цинчжу подняла голову, увидела его и с улыбкой спросила:
— Красиво?
— Довольно мило, — лениво прислонившись к двери, Ю И не поскупился на оценку. — Если тебя когда-нибудь забанят, можешь пойти учить детей играть на гучжэне.
Сюй Цинчжу: «.»
Эта мелодия действительно была простой, без особых технических сложностей. Но если бы она сыграла ему что-то посложнее, вроде «Горы Мин», это бы не соответствовало нынешней атмосфере.
Настроение Ю И немного улучшилось, его тон и голос смягчились. Он позвал её:
— Актриса, иди продлевай жизнь.
Это была случайная шутка, но прозвучало так, будто он отнял у неё жизнь, неуместно. Он поправился:
— Учитель Гу, идите есть.
Сюй Цинчжу: «?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|