Глава 3. Семья Гуань (Часть 1)

Глава 3. Семья Гуань

Гуань Уянь говорила, что лучше всего владеет длинным и коротким ножами, но на самом деле она владела кое-чем ещё лучше. Для выполнения заданий её больше всего обучали искусству скрытности, поэтому она легко избежала встречи с жителями деревни и вышла на дорогу из гор.

Следуя географическому положению, примерно упомянутому в книге, она быстро шла вперёд. Когда дорога становилась крутой, она использовала бег для ускорения, делая несколько шагов на цыпочках, чтобы преодолеть большие расстояния. Добравшись до развилки, она решительно отказалась от маленького городка справа и выбрала путь к уездному городу слева.

К середине часа Вэй (примерно 13:00-15:00), в поле зрения появился силуэт городской стены. Гуань Уянь уже замедлила шаг и шла позади немногочисленной группы входящих в город, по пути поднимая голову, чтобы осмотреть всё впереди.

Городская стена, сложенная из глиняных кирпичей, была ветхой. Не говоря уже о врагах, если бы кто-то случайно наткнулся на неё, он, вероятно, смог бы пробить в ней дыру. Посреди стены стоял высокий помост, на вершине которого были написаны три иероглифа "Уезд Шуньюй". Иероглифы были покрыты пылью, но всё ещё было видно, что это красивое письмо.

Под названием уезда широко распахнулись двойные деревянные ворота. Люди расходились в стороны, входя и выходя. Двое старых солдат были одеты в серые поношенные ватные жилеты с вышитым на груди иероглифом "солдат". На ногах у них были чёрные тряпичные туфли, подошвы которых стёрлись до тонкого слоя.

Хотя на поясе висели сабли, в них не было ни капли боевого духа. При ближайшем рассмотрении внешняя сторона ножен была покрыта неравномерным слоем пыли, что, вероятно, было результатом ежедневного надевания и снятия. Их даже не протирали, что явно свидетельствовало о том, что сабли почти не вынимались из ножен.

Выражение лиц старых солдат было таким же безжизненным, как и их форма. Они молчали всё время. Один из них просто протягивал руку к входящим в город людям, собирая деньги. Даже получив деньги, он не проявлял радости.

У стены рядом с городскими воротами стоял стол, за которым сидел молодой человек. Он держал чашку и время от времени подливал в неё немного чая из чайника на столе. Его взгляд был постоянно направлен на старого солдата, собиравшего деньги.

В этот момент, когда он подносил чашку чая ко рту, он внезапно остановился, уставившись на прекрасную женщину в группе входящих в город. Его взгляд тупо следовал за движением женщины, пока чай из чашки не наклонился и не полился по подбородку на воротник. Только тогда он вздрогнул и очнулся.

Он не слышал, как кто-то тихо смеялся. Всё его сердце было полно восхищения тем, что в мире есть такая красавица, и она появилась именно в этой глуши. Даже в простой одежде и с деревянной шпилькой она не могла скрыть своей красоты. Взглянув ещё раз, он почувствовал, как сердце сжалось от боли: женщина уложила волосы в причёску замужней женщины. У него не было шансов!

Гуань Уянь, которая уложила волосы, как Цуй Иньлянь, не могла не нахмуриться и задуматься. В доме Чжаней не было зеркала, и до сих пор она не знала, как изменилась. Но чувствуя горячие взгляды прохожих, которые постоянно её осматривали, она поняла, что это действительно противоположно её прошлой жизни.

К счастью, чтобы действовать незаметно, она специально надела самую скромную одежду из своего узла. Несколько приличных комплектов вместе с приданым она оставила в доме Чжаней, взяв только скудные сбережения прежней владелицы, то есть несколько медных монет. Сейчас у неё были совершенно пустые руки.

Как же теперь оставаться незаметной?

Подумав ещё раз, Гуань Уянь расслабилась и разгладила брови. Она всегда была поверхностной и ценила внешние вещи. Обретение красоты было поистине приятным сюрпризом, и заплатить за это небольшую цену стоило того.

Старый солдат протянул к ней руку. На его бесстрастном лице выражение не изменилось, он лишь бросил на неё взгляд и пошевелил ладонью, безмолвно торопя. Гуань Уянь достала из кошелька три медные монеты и положила их ему на ладонь. Кошелёк из лёгкого стал ещё легче. Она шагнула в город, игнорируя множество взглядов. Придётся привыкать.

Под ногами тянулась широкая грунтовая дорога. Изредка по ней проезжали повозки, запряжённые волами или ослами, оставляя навоз. Пешеходы шли медленно, с бесстрастными лицами. По обеим сторонам дороги стояли небольшие постоялые дворы и чайные, но большинство составляли жилые дома с дворами. Весь уездный город, как и те старые солдаты, выглядел серым и потрёпанным.

Гуань Уянь торопливо шла по главной дороге до перекрёстка. Она огляделась и остановила проходящего мимо разносчика с коромыслом. С улыбкой на лице она осторожно спросила его:

— Скажите, пожалуйста, как пройти к усадьбе юаньвая?

Разносчик покраснел и постарался взять себя в руки. Как и жители деревни Доюй, он говорил с небольшим акцентом бэйпинского диалекта:

— Какой юаньвай? Но юаньвай Цянь и юаньвай Ван живут на улице Биу, в двух улицах налево. Их дома расположены один за другим, разделённые всего одним особняком.

Только то, что он указывал налево и направо, соответствовало манере жителей юга. Гуань Уянь наконец удивилась. То, что в книге говорилось о том, что предыдущая династия унифицировала разговорный язык по всей стране, оказалось правдой. Она слышала, что в каждом уезде до сих пор есть учителя, отвечающие за распространение официального языка. Не нужно учиться писать, только говорить. Это было невероятно. Даже в период Китайской Республики путунхуа не удалось так широко распространить.

Все эти мысли пронеслись в одно мгновение. Гуань Уянь не скупилась на улыбку. Поблагодарив, она пошла в направлении, куда указал разносчик. Несколько прохожих позади, включая разносчика, долго тупо смотрели ей вслед, прежде чем втянуть вытянутые шеи. Повернувшись, они столкнулись с презрительными взглядами проходящих мимо женщин.

Гуань Уянь давно перестала улыбаться. Дойдя до улицы, вымощенной голубым камнем, которая отличалась от других мест, она нашла укромный переулок, чтобы понаблюдать.

По обеим сторонам дороги стояли богатые особняки. Прохожих было мало. Хотя это была не тёмная и ветреная ночь, это не мешало ей ограбить богатых, чтобы помочь себе.

Раньше её обычная внешность не была совсем плохой. По крайней мере, её легко было не заметить, куда бы она ни шла. Теперь это немного мешало ей действовать. Гуань Уянь, передумав, вышла из переулка и время от времени оглядывалась по сторонам, притворяясь, что ищет какой-то дом.

Пройдя всю улицу Биу, в конце которой находилось скромное здание уездной управы, она повернула к задним воротам ряда близлежащих особняков. Задние ворота выходили на задние ворота другого ряда домов. Дорога была довольно широкой, но безлюдной и пустынной. В конце концов, она остановила свой взгляд на самом роскошном особняке.

Достав из рукава квадратный платок и закрыв им рот и нос, Гуань Уянь легко, как кошка, взобралась на стену. Выглянув и увидев, что задний двор пуст, она бесшумно спрыгнула. Осмотревшись и убедившись, что никого нет, она направилась к центру. Склад обычно не располагался слишком далеко от двора хозяина.

Пройдя некоторое расстояние, она услышала шаги и голоса впереди. Гуань Уянь ничуть не испугалась. Взобравшись по столбу под карнизом, она оказалась на крыше. Как только она ступила на несколько черепиц, её уши дёрнулись, и она неожиданно услышала слова "Уянь".

Гуань Уянь остановилась. Прислушавшись некоторое время, она присела и ловко сняла одну черепицу. Звуки из комнаты мгновенно усилились. Она наклонилась и увидела мужчину и женщину, которые, закрыв дверь, разговаривали.

Женщина, вся в жемчугах и украшениях, была красива и молода, или, возможно, просто хорошо ухожена. Она нежно посмотрела на мужчину лет сорока с суровым выражением лица напротив и снова произнесла имя:

— Господин, прошло уже пять дней, и я не знаю, поправилась ли Уянь? В конце концов, семья Чжань в трудном положении. В тот день я спешила туда, но, к сожалению, была в лавке, а потом тоже была занята и не могла уйти. Бедняжка, она так слаба, что даже не смогла вернуться на третий день после свадьбы, что так важно. Может быть, мне попросить управляющего отправить им ещё немного тонизирующих средств и хороших лекарств?

Уездный начальник Гуань холодно фыркнул и безжалостно сказал:

— Дочь, приносящая несчастье родственникам. Я вырастил её до такого возраста и дал ей хорошее замужество. Что ещё нужно? Когда она была в доме, она мешала мне продвигаться по службе много лет, а тебе иногда становилось плохо, и дети были вялыми и безжизненными.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Семья Гуань (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение