Глава 9: Королева против Заботы о себе

Королева против Заботы о себе. Эйдис вцепилась в простыню. Не ради драматического эффекта, хотя она была не прочь, но потому что пальцы Наталии были удивительно эффективны. Ее руки двигались методично, твердо.

— Ах. Вот, — сказала Эйдис. Ее спина слегка выгнулась. — Сильнее.

Наталия не торопилась. Ее пальцы регулировали угол и давление. — Это то самое место?

Ответ Эйдис прозвучал как мурлыканье. Не намеренно. Просто рефлекс. — Ниже, пожалуйста. Если не возражаешь. Давно никто этого для меня не делал.

Наталия продолжила. Тот факт, что она была так компетентна в этом, стал приятным сюрпризом. Эйдис даже не знала, что ей это нужно, до сих пор. Затем Наталия замерла. За дверью прошли шаги.

— Ты слышала?

— Слышала что? Бесконечную песню о волосах и акне? Абсолютно захватывающе, — сухо ответила Эйдис. — Продолжай. Ты нашла свое истинное призвание.

— Эйдис! А что, если кто-то войдет и подумает, что я делаю тебе… личный массаж?

Эйдис тверже склонила голову на колени Наталии. — Он личный. И это массаж.

Наталия пробормотала что-то неразборчивое, затем сдалась и возобновила свою работу.

— Наноси это ежедневно. Твои волосы, возможно, наконец начнут слушаться.

Эйдис тихонько хмыкнула в знак согласия. Затем открыла один глаз, когда Наталия полезла в карман пиджака и вытащила маленький тюбик. — Еще… это должно помочь с твоим акне. Хотя у меня только один, так что тебе нужно будет пополнить запасы онлайн.

— С моим банковским счетом я едва могу позволить себе предметы первой необходимости, не говоря уже о кондиционере для волос, — простонала Эйдис. От завоевания империй до бюджетирования на туалетные принадлежности — вся эта «реинкарнация» оказалась настоящей королевской болью. — Скажи мне, Наталия. Каково современное решение проблемы отсутствия денег? Просто… взять то, что нужно? — Эйдис мечтательно вздохнула. — Ах, старые добрые времена…

Наталия нахмурилась. — В академии строгая политика «не-э-заимствования», Эйдис. Но есть студенческая работа! Бариста, библиотекарь… что-то со структурой.

Эйдис уставилась на нее. — Бариста. Библиотекарь. Варвар. Слова звучали как наказание.

— Говоря о ролях, — пробормотала Эйдис, — какова твоя способность?

— Огонь, — сказала Наталия. — И нет, я не собираюсь поджигать твою кровать. Это против правил.

Естественно. Здесь все подчинялось правилам. Эйдис приподнялась на локтях, изучая ее. — Ты все равно могла бы показать мне. Освети мою жизнь. Буквально.

Наталия покраснела. — Ты действительно не понимаешь личного пространства, да?

— Не особо, — сказала Эйдис. — К тому же, ты уклоняешься от просьбы.

— Только в Убежище. Нам разрешено использовать силы только там.

Эйдис перевернулась на спину, не впечатленная. — Снова правила. Это, кажется, не помешало Афине подслушивать раньше.

Глаза Наталии расширились. — Афина? Но она ненавидит использовать свою способность.

Значит, это было не случайно. Это было намеренно. Это было… раздражающе.

— А как насчет Астры? — спросила Эйдис, внимательно наблюдая за Наталией. — Она тоже эмпат?

— Нет, — сказала Наталия. — Ее силы… продвинутые. Мы даже не знаем их полного масштаба. Но никакого чтения мыслей, насколько я знаю.

Эйдис моргнула. — Моя соседка по комнате настолько сильна?

Наталия ухмыльнулась. — Ну да. Иначе как бы ты была так очарована ею?

Эйдис фыркнула. — «Очарована» подразумевает нечто сентиментальное. Это концепция, которая мне совершенно чужда.

— Ты, с твоим идеально отточенным… — Наталия осеклась. Ее щеки стали ярко-розовыми. — …словарным запасом. У тебя большой словарный запас. И никакого понятия о любви?

— Любовь? — пробормотала Эйдис, пробуя слово. — Сложно. Запутанно. Возможно, вымышленно. Некоторые идеи сложнее, чем решить уравнение.

— Говоря об уравнениях, — сказала Наталия, — ты устроила небольшую сцену на уроке математики сегодня утром. Раньше ты всегда избегала внимания. Что изменилось?

— Очевидно, это не спасло меня от бейсбольной биты, не так ли? — Эйдис подняла бровь. — Некоторые силы притягивают неприятности. Некоторые люди тоже. Скрываться это не изменит. Это лишь откладывает неизбежное.

Наталия ничего не сказала. Вместо этого она продолжила расчесывать волосы Эйдис. — Иногда, — сказала она через мгновение, — ты говоришь как королева. И в последнее время ты была удивительно… открытой.

Эйдис позволила себе самую маленькую улыбку. Ее глаза закрылись. — Не со всеми.

Затем, без предупреждения, она потянулась и нежно взяла Наталию за руку. — Ты интересная.

Наталия вздрогнула, снова вся покраснев. — Ты в порядке? — спросила Эйдис, забавляясь. — Аманда недавно подхватила что-то неприятное. Надеюсь, это не передается.

Наталия отдернулась, словно ее ударило током. — Уже поздно. Мне пора идти. Считай кондиционер прощальным подарком.

Она практически сбежала из комнаты. Эйдис осталась на месте, развалившись на кровати. Одна бровь приподнялась. Она не была уверена, что именно она сказала, чтобы заставить Наталию сбежать.

— Папочка, пожалуйста… — Голос Тиффани был густым от слез и размазанных теней для век. Боль пульсировала в щеке; губы отдавали медью и стыдом. Томасу не нужен был рост, чтобы затмить ее. Одного взгляда было достаточно. — Исключена? — резко спросил он. — Ты знаешь, сколько я вложил, чтобы ты попала в Сент-Кевинс? Ты должна была строить будущее среди Одарённых, а не затевать драки с отбросами.

Тиффани вздрогнула. Жжение от его слов резало глубже синяков. Бесталанная. Это преследовало ее годами, как бы усердно она ни тренировалась, как бы тщательно ни строила свой образ. Из-за этой самодовольной, очкастой уродины все рушилось.

Рука Томаса метнулась. Удар отбросил ее на мрамор; воздух вырвался из легких, пока бумаги разлетелись по полу. — Читай, идиотка! — рявкнул он.

Ее пальцы дрожали, когда она подняла первый лист: рентген черепа Эйдис с темным пятном на затылке. Постоянная потеря памяти. Звон наполнил ее уши. Нет. Нет! Это несправедливо. Это все ее вина.

— Сколько раз я говорил тебе не оставлять незаконченных дел? — прорычал Томас.

Тиффани прикусила губы. Это Эйдис должна была страдать. Почему я? Она едва слышала следующие слова отца. — Ты под домашним арестом на неопределенный срок. Ни телефона, ни машины, никаких привилегий. Семья достаточно натерпелась унижения.

Он захлопнул дверь, оставив ее рыдать в одиночестве. Тиффани свернулась вокруг одеяла, которое она никогда не выбирала, рыдая. Ее ногти впились в кутикулы, пока не стало больно. Не то чтобы кому-то было дело. Это было несправедливо. Она все делала правильно. Она улыбалась, когда должна была. Она носила платье, которое они выбрали. Она играла идеальную дочь, идеальную ученицу, идеальную Тиффани. И одной крошечной ошибки было достаточно, чтобы стереть все. Ей нужно было что-то. Она не знала что; но больше.

Лаванда витала в воздухе с оттенком дыма. Ее голова резко поднялась. Пурпурный туман проскользнул внутрь через окно, виясь по комнате, словно его пригласили. Он обвился вокруг ее головы, как будто делал это раньше. Как будто знал ее.

— Пригласи меня, — его голос был шелковисто-гладким и соблазнительным, — И все, что ты когда-либо хотела, последует.

Грудь Тиффани сжалась, и ее пальцы вернулись к кутикулам. Теперь они были красными, немного кровоточили. — Кто… Кто ты?

Дым изменился, преобразившись: что-то змеевидное, что-то древнее, что-то наблюдающее. — Прими меня, и моя сила станет твоей.

Все ее тело кричало: «Беги». Но что-то внутри нее, горькое, уставшее и злое, наклонилось вперед. Все хотели, чтобы она была идеальной. Тиффани то. Тиффани это. Может быть, пришло время перестать заботиться. Она закрыла глаза и сделала усилие, чтобы вдохнуть. — Я принимаю.

Дым охватил ее. Пар ударил как лед и огонь одновременно, проталкиваясь в легкие, горло, повсюду. Она закричала, когда он преобразил ее. Когда это закончилось, она опустилась на колени, дрожа. Она открыла глаза. Зеркало напротив поймало ее отражение: то же лицо, те же окровавленные губы. Но ее глаза светились фиолетовым, и тени плясали вдоль кончиков ее пальцев. Она посмотрела на рентгеновские снимки на полу. Медленная улыбка расползлась по ее лицу. — На этот раз это будет не просто сотрясение мозга, — прошептала Тиффани себе. Больше никаких незаконченных дел.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Королева против Заботы о себе

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение