Солнце палило нещадно, обжигая цветы и источая легкий, изящный аромат.
Мерцающие блики света струились по длинной галерее, узоры света и тени танцевали на темных деревянных досках.
Внезапно в поле зрения попал нежный розовый цвет.
Волны света извивались по подолу юбки и, наконец, остановились на нежном, милом личике.
Вот только выражение глубокой печали на нем совершенно портило эту красоту.
— Эх, — это был сто тридцатый вздох Цзян Нин.
Она подперла голову руками, глядя на скрученные от солнца листья, и снова вздохнула.
Хотя она и получила сочувствие маленького государя благодаря своей хрупкости и жалости, была подобрана и теперь жила без забот о еде и питье, но время было совершенно неподходящим.
Цзян Нин готова была плакать без слез. Если бы она вернулась в Цинь и жила такой беззаботной жизнью, это было бы еще терпимо. Но сейчас маленький государь находился в царстве Чжао, и через несколько месяцев отец Ин Чжэна вместе со своим отчимом бросит их с матерью и сбежит обратно на родину в Цинь.
Бедный трехлетний маленький государь останется с Чжао Цзи скитаться в Ханьдане.
А ей, безымянной в истории, возможно, повезет еще меньше, и ее просто прикончат.
Ах, что же делать?
Цзян Нин последние два дня чуть не умерла от беспокойства.
Издалека послышались легкие шаги. Не нужно было гадать, чтобы понять, что это маленький государь, закончивший заучивание текстов, пришел найти ее, чтобы поиграть.
Верно, одной из причин, по которой Ин Ижэнь и его жена согласились приютить ее, было желание, чтобы у их сына был сверстник рядом, чтобы он не чувствовал себя одиноким в Ханьдане, где царила враждебность к Цинь.
Она, можно сказать, случайно стала товарищем по играм юного Ин Чжэна.
— Нин... Нин...
Звонкий детский голос раздался у уха, напомнив ей о ветряных колокольчиках, висящих в ее спальне. Какой бы ветер ни пролетал мимо них, он всегда слегка касался их, заставляя издавать приятный мелодичный звук.
Цзян Нин повернула голову и увидела маленького государя с раскрасневшимся личиком, по обеим сторонам носа которого блестели мелкие капельки пота.
В его черно-белых глазах плескалось радостное настроение, делая их яркими, словно утренняя роса.
Она не могла не восхититься: действительно, он достоин быть предком.
Даже в младенчестве он опережал других человеческих детенышей на большой шаг.
Цок-цок, кажется, ей повезло.
Императора-основателя в младенчестве мог увидеть не каждый.
Цзян Нин достала платок и вытерла легкий пот с лица Ин Чжэна, затем с улыбкой спросила: — Что так обрадовало маленького господина, что он, не обращая внимания на палящее солнце, пришел искать меня, ничтожную?
После того как она вытерла ему пот, маленький государь радостно сказал: — Завтра принц Дань придет к нам домой. Тогда мы сможем играть вместе.
Принц Дань? Неужели это тот самый, кто инициировал покушение Цзин Кэ на Цинь?
Цзян Нин не могла не удивиться. Неожиданно, у этих двоих были дружеские отношения в детстве.
— Нин, о чем ты думаешь? — маленький государь надул губы, похоже, недовольный тем, что Цзян Нин задумалась.
Цзян Нин улыбнулась. При первой встрече ей показалось, что маленький государь необычайно серьезен и спокоен для своего возраста.
Но после общения она поняла, что даже самый серьезный ребенок все равно остается ребенком и всегда ведет себя менее сдержанно с близкими людьми.
Она закатила глаза и поддразнила: — Просто думаю, получил ли маленький господин на этот раз по ладони.
Кто бы мог подумать, что император-основатель получит по ладони от родного отца за то, что не смог выучить «У И» наизусть.
Действительно, независимо от времени и места, никто не может избежать наказания от родителей.
Маленький государь был тонкокож. Когда ему вдруг напомнили о позорном случае, румянец пополз по шее и залил все лицо, даже уши покраснели.
Он весь стал похож на спелый помидор, красный-красный.
— Ах! Нин! Я с тобой не разговариваю! — сказав это, он сердито собрался убежать.
— Виновата, я виновата. Прошу маленького господина простить мою невежливость, — Цзян Нин поспешно протянула руку, чтобы схватить его. Она прекрасно понимала: дразнить можно, но не слишком сильно.
Иначе, если маленький государь заплачет, ее выгонят.
— Правда поняла свою ошибку? — маленький государь притворился серьезным.
— Правда поняла ошибку. Прошу маленького господина пощадить меня на этот раз, — Цзян Нин моргнула большими глазами и очень искренне сказала.
— Ну, тогда я прощаю тебя на этот раз, — маленький государь приподнял подбородок, принимая поучительный вид. — В следующий раз такого не будет.
— Да-да-да, ничтожная поняла, — Цзян Нин смотрела на его вид маленького взрослого и находила это чрезвычайно забавным.
Поучив ее, маленький государь снова подошел, потянул ее за рукав и спросил: — Нин, история, которую ты рассказывала в прошлый раз, еще не закончена. Быстро расскажи мне, как Хуан-ди победил Чи Ю?
— Сейчас расскажу, сейчас расскажу, не торопись, маленький господин.
Цзян Нин умела обращаться с детьми. Через несколько дней после прибытия в резиденцию она покорила маленького государя мифами и легендами.
Она не могла не вздохнуть с облегчением: хорошо, что она перенеслась во времена невинного детства императора-основателя, иначе она бы действительно не знала, как ухватиться за "большую ногу" императора, который никому не доверял.
Наверное, это и есть переплетение счастья и несчастья.
Чтобы встретить приход друга, маленький государь встал раньше обычного. Цзян Нин, идя следом, сказала: — Маленький господин, помедленнее.
Маленький государь радостно побежал навстречу другу, но, увидев незваного гостя, его лицо вытянулось.
Цзян Нин была близко и видела отчетливо: Ин Чжэн почти написал на лице "как ты сюда попал?", полное отвращения.
Она медленно поставила в уме вопросительный знак: кто этот человек, что так раздражает маленького государя?
Ин Ижэнь обменивался любезностями с гостем. Из разговора Цзян Нин узнала, что этот человек — один из Четырех Лордов Сражающихся царств, Пинъюань-цзюнь. Однако шепот Ин Чжэна и Янь Даня привлекал ее больше.
— Почему ты пришел с Чжао Янем и остальными? — маленький государь потянул Янь Даня за рукав, надув губы от недовольства.
Янь Дань смущенно сказал: — Встретились по дороге.
Неожиданно у императора-основателя была и такая сторона. Ей, можно сказать, повезло.
Цзян Нин тихонько усмехнулась.
— Мы, взрослые, здесь, а этим детям неудобно. Может, зайдем в дом и поговорим? — предложил Пинъюань-цзюнь.
Ин Ижэнь охотно согласился и наказал: — Нин, хорошо присмотри за господином.
Цзян Нин кивнула, принимая приказ, но в душе размышляла: Ин Ижэнь раньше никогда специально не поручал ей присматривать за маленьким государем. То, что он сказал это сегодня, казалось особенно странным.
Она незаметно взглянула на Пинъюань-цзюня и детей. В душе было неспокойно, казалось, что должно произойти что-то плохое.
После того как взрослые ушли, ребенок по имени Чжао Янь, ведя собаку, подошел.
Увидев Ин Чжэна, он небрежным тоном сказал: — Раньше эта тварь сама убежала и случайно поранила тебя. Ты не должен принимать это близко к сердцу.
Тон был высокомерным и грубым. Вслушавшись, она поняла, что это Чжао Янь натравил собаку, которая чуть не ранила маленького государя.
И то, что он пришел извиняться так поздно, явно свидетельствовало о недобрых намерениях.
Неудивительно, что Ин Ижэнь велел ей присмотреть за маленьким государем, подумала Цзян Нин.
— Кстати, почему тебя не было видно несколько дней? — Чжао Янь приподнял подбородок, его манеры были наглыми и властными. — Что, спрятался после того, как ударил мою собаку? Вы, циньцы, действительно трусливы, как мыши.
Маленький государь хоть и был зол, но из-за юного возраста не мог найти слов для возражения.
Янь Дань прервал Чжао Яня.
Цзян Нин знала, что этот человек пришел, чтобы создать проблемы. Если один план не сработает, он обязательно предпримет другой.
Тот, кого не могли обидеть даже Ин Ижэнь и Янь Дань, вероятно, был чжаоским принцем.
Из тридцати шести стратагем лучшая — бегство [1], сказала она: — Маленький господин, сейчас время принимать лекарство. Пойдемте.
Не успел маленький государь ответить, как Чжао Янь рядом уже заговорил: — Кто ты такая? Мы здесь разговариваем, как смеешь ты, рабыня, вмешиваться?
Он подмигнул своим приспешникам, и те тут же бросились вперед, чтобы оттащить Цзян Нин.
Она была ошеломлена. Черт, действительно, если хочешь обвинить, всегда найдешь предлог [2]!
— Убирайтесь! Нин — моя служанка, не ваше дело! — Ин Чжэн оттолкнул приспешников Чжао Яня.
Чжао Янь усмехнулся: — Конечно, это нецивилизованное место, полно дикости. Одежда на вас — это просто шкура, натянутая на диких зверей, до смешного.
— Не смей оскорблять мое царство Цинь! — Ин Чжэн, конечно, не мог вынести неоднократных оскорблений своей родины.
В порыве гнева он даже полез в драку с Чжао Янем.
А Чжао Янь был готов заранее и тут же позвал своих приспешников в бой.
Цзян Нин и Янь Дань увидели, что так нельзя, и поспешили разнять их.
Пока они боролись, собака, которую привел Чжао Янь, похоже, испугалась, вырвалась из веревки и бросилась на них.
Неизвестно, кто вскрикнул "ой!", и несколько человек, как пельмени, плюхнулись в воду.
К счастью, Цзян Нин быстро среагировала и, как только Ин Чжэн упал в воду, бросилась к берегу и схватила его за руку.
Янь Дань, упав в воду, тут же выплыл на берег и помог ей вытащить его.
— Маленький господин, ты в порядке? — Цзян Нин протянула руку и откинула мокрые волосы Ин Чжэна. Его маленькое личико было бледным, руки и ноги ледяными. Видимо, он сильно испугался.
Издалека послышались тяжелые шаги. Глаза Цзян Нин забегали.
Она с некоторым сожалением посмотрела на Ин Чжэна: — Простите за дерзость, господин, но вы обязательно должны простить меня, ничтожную.
И тут Цзян Нин, под недоуменным взглядом Янь Даня, ущипнула Ин Чжэна за щеку.
Дети плохо контролируют слезы. Вскоре его глаза покраснели, и в сочетании с его мокрым видом он выглядел поистине жалким.
Ин Ижэнь: — Чжэн'эр, что с тобой?
Цзян Нин тут же опустилась на колени и, опередив Чжао Яня, который собирался завыть, всхлипнула: — Господин, ничтожная была бесполезна. Не смогла защитить маленького господина, и маленький господин напрасно пострадал... — говоря это, она заплакала.
Это дело было не таким уж большим, но и не маленьким.
Но положение Ин Ижэня в Чжао было неловким. В конце концов, возможно, ее выставили бы на жертвенный алтарь.
Чтобы выжить, она должна была поставить себя и Ин Ижэня в морально выгодное положение.
Ин Ижэнь увидел красные следы на лице сына, нахмурился, и голос его стал холодным: — Что случилось?
Цзян Нин тут же приукрасила и рассказала о случившемся, а в конце, захлебываясь слезами, добавила: — Если бы не принц Янь, который пришел на помощь, маленький господин, боюсь, был бы...
— Я и не знал, что в Чжао так принимают гостей, — Ин Ижэнь поднял сына на руки, выражение его лица было безразличным, по нему нельзя было понять, доволен он или сердит.
Сказав это, он изменил характер происшествия.
Чжаоский принц публично оскорбил другое государство и преследовал принца другого государства. Если бы об этом стало известно в такой чувствительный период, Цинь могло бы использовать это как предлог для нападения на Ханьдань.
— Что такого в том, как мы к вам относимся? Подождите, пока... — Чжао Янь собирался разразиться тирадой.
— Дерзость! Как смеешь быть таким невежливым! — Пинъюань-цзюнь громко крикнул, прервав Чжао Яня.
Затем он повернулся и, сложив руки, сказал Ин Ижэню и Янь Даню: — Мальчик невежлив, прошу вас двоих проявить великодушие.
— Дядя-отец...
— А ну извиняйся!
— Я виноват, прошу вас двоих проявить великодушие.
Глядя на Чжао Яня, который выглядел так, словно немой ест горькие травы, Цзян Нин не почувствовала удовлетворения, наоборот, что-то показалось ей неправильным.
Почему Пинъюань-цзюнь так поспешно прервал Чжао Яня?
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|