Глава 14

Тан Пин скончался той ночью. Цзян Нин не была удивлена, потому что знала, что Тан Пин держался до сих пор только благодаря последнему дыханию. Теперь, когда дыхание вышло, он подошел к концу своей жизни.

Но когда она увидела, как маленький государь изначального неверия постепенно перешел к оцепенелому принятию, она не могла не почувствовать горечи.

Как человек, находящийся рядом с маленьким государем, она видела это яснее всего.

Тан Пин был для Ин Чжэна как свеча в долгой ночи. Он вывел Ин Чжэна из замкнутого пространства и показал ему бескрайность мира.

Внезапная потеря самого близкого и уважаемого человека была поистине жестокой для девятилетнего ребенка.

Она глубоко вздохнула, присела на колени рядом с маленьким государем и тихо сказала: — Ничтожная уже попросила домоправителя заняться подготовкой похорон. Староста тоже выбрал хорошее место для могилы учителя Тана.

Ин Чжэн смотрел вдаль, не говоря ни слова.

Цзян Нин тоже тихо смотрела на двор.

Лунный свет был бледным, осенний ветер шелестел, белые знамена развевались, создавая невыразимую печаль.

— Я изначально хотел забрать учителя с собой в Цинь, — вдруг сказал Ин Чжэн с печальным выражением лица. — Чтобы он смог лично осуществить свои стремления, восстановить храм предков и утешить своих предков.

— Но он держал меня за руку и говорил, что ему нужно только, чтобы я был в безопасности, — голос Ин Чжэна дрогнул. — Он сказал, что держался так долго только для того, чтобы увидеть, как я благополучно выберусь...

Маленький человечек сжался в комочек, только на этот раз Тан Пин больше не придет его утешать.

Цзян Нин протянула руку и похлопала Ин Чжэна по плечу.

Пронесся печальный ветер, и Цзян Нин словно снова услышала унылую и трагическую песню Тан Пина.

Она подумала, что молодой ласточке всю жизнь будет не хватать дней, проведенных рядом с фениксом.

Долгая ночь всегда пройдет, и завтра всегда наступит.

Утренний свет рассеивался в тумане, золотистая вуаль окутывала двор.

Цзян Нин несла коробку с едой к комнате Ин Чжэна. Вчера маленький государь горевал и не ел. Она боялась, что он проголодается, поэтому встала рано и приготовила немного еды, чтобы отнести ему.

Но она шла быстро и чуть не столкнулась с кем-то. Цзян Нин поспешно извинилась.

К счастью, собеседник был добродушным и не стал создавать ей проблем.

Глядя на легкую походку собеседника, она невольно вздохнула: ее манеры по сравнению с настоящими древними людьми были как небо и земля.

— Я знаю, тебе тяжело, но ты должен взять себя в руки, — прерывисто послышался голос Чжао Цзи. — Учитель вложил все свои силы и надежды в тебя, ты не должен подвести его.

— ...Я понял, мама.

Скрипнула дверная петля, и Цзян Нин тут же поклонилась, приветствуя.

Чжао Цзи увидела коробку с едой в руках Цзян Нин и спросила: — Почему еду принесли в это время?

По мере приближения возвращения в Цинь Чжао Цзи, конечно, не могла сдержать волнения, но и не позволила радости вскружить ей голову.

Чтобы не быть уличенной в ошибках и не потерять положение жены наследного принца, она требовала от окружающих соблюдать ритуальные правила.

Было очевидно, что Цзян Нин, принесшая еду в неположенное время, должна была получить выговор.

— Мама, это я попросил Нин принести, — Ин Чжэн вышел из комнаты и спокойно сказал. — Вчера я не ел и немного проголодался, поэтому попросил Нин принести утреннюю еду пораньше.

Чжао Цзи слегка нахмурила тонкие брови, желая отругать сына за нарушение правил, но зная, что у него плохое настроение.

В конце концов, она лишь сказала: — Только на этот раз, больше так не делай. Сын мой, ты должен знать, что за нами, матерью и сыном, наблюдают много глаз, не дай им найти повод для критики.

Ин Чжэн поклонился: — Ваш сын понял.

Глядя на постепенно удаляющуюся спину Чжао Цзи, Цзян Нин вздохнула с облегчением. Чуть не получила выговор.

— Заходи, — Ин Чжэн посторонился, пропуская Цзян Нин в комнату, и снова наказал: — Впредь не делай такого. Если кто-то найдет повод для критики, мама снова тебя накажет.

Цзян Нин, расставляя еду, ответила: — Оставить господина голодным — вот это грех. Ничтожная, э-э, слуга просто получит выговор, ничего страшного.

Ин Чжэн рассмеялся над тем, как Цзян Нин на мгновение забыла, как к нему обращаться. Это был первый раз, когда Ин Чжэн расслабился после смерти Тан Пина.

— У тебя всегда полно всяких кривых рассуждений и ересей.

Цзян Нин улыбнулась, но ничего не ответила.

День возвращения в Цинь вскоре настал.

Хотя посольская свита была не очень большой, она все равно впечатляла.

Повозки Пинъюань-цзюня и Чжао Цзи находились в центре. Впереди путь расчищала смешанная конница и пехота, а позади прикрывала смешанная колесница и пехота.

Плюс сопровождающие слуги, всего, вероятно, более двухсот человек отправились в Цинь.

Вот это размах! — вздохнула Цзян Нин, осматривая повозки.

В отличие от ее любопытства, Ин Чжэн сидел, держа в руках бамбуковые свитки и читая, с выражением спокойствия и серьезности, совершенно не похожий на игривого мальчишку, которым он был в деревне.

Цзян Нин вздохнула в душе и снова приподняла занавеску повозки, глядя на пейзаж.

Выехав из городских стен Чжао, построенных для защиты от внешних врагов, чем дальше они ехали, тем меньше встречалось людей.

Пинъюань-цзюнь посмотрел на время и приказал остановить колонну, развести огонь и поесть.

А Цзян Нин тоже воспользовалась возможностью выйти из повозки и размять кости.

Сначала ей казалось, что ехать в этой повозке интересно, но со временем проявились и некоторые недостатки.

Во-первых, это тряска. Сколько бы подушек ни подкладывали, как только повозка наезжала на камень, ее трясло вместе с ней. Во-вторых, это постоянное сидение прямо, нельзя было проявлять невежливость. Небо знает, как у нее болела спина.

Глядя на Ин Чжэна, сидевшего прямо и серьезно, и на Чжао Цзи со спокойным лицом, она невольно вздохнула: действительно, сравнивая людей, можно умереть от зависти.

Осенью было жарко, желтовато-зеленые листья словно были покрыты воском, блестящие и глянцевые.

Стрекот цикад не прекращался, раздражая людей. Цзян Нин, потирая уши, неторопливо прогуливалась, чтобы уйти от шума.

Вскоре ее внимание привлек небольшой отблеск света. Осенний ветер раздвинул траву по пояс, открыв мерцающую поверхность воды.

Золотистые пятна света плясали на волнах, журчание воды успокаивало беспокойное сердце.

— Значит, ты здесь, — послышался голос Чжао Цзи из-за спины.

Цзян Нин поспешно обернулась, поклонилась и приветствовала ее.

Чжао Цзи удовлетворенно кивнула. Проследив за взглядом Цзян Нин, она спросила: — На что ты смотришь? Я тебя зову, а ты не отвечаешь.

— Отвечая госпоже, слуга смотрит на текущую реку.

— Река? Что такого красивого в реке? — Чжао Цзи снова взглянула, недоумевая. — Это же просто то, что можно увидеть повсюду. Я действительно не понимаю вас, детей.

Цзян Нин знала, что не сможет объяснить Чжао Цзи, и решила притвориться дурочкой, чтобы закрыть эту тему.

В одно мгновение Цзян Нин почувствовала, как волосы встали дыбом. Она инстинктивно с силой потянула Чжао Цзи к себе. В то же время в ушах раздался крик Ин Чжэна.

Когда Цзян Нин пришла в себя, то увидела, что служанка, которая всегда прислуживала Чжао Цзи, держит в руке нефритовую шпильку. Если бы она не отдернула вовремя, эта вещь вонзилась бы в шею Чжао Цзи.

К счастью, Ин Чжэн вовремя бросил бамбуковые свитки, дав ей время убежать вместе с Чжао Цзи.

— Убийца! — крикнула она, таща Чжао Цзи в сторону Ин Чжэна.

Убийца, увидев, что атака не удалась, тут же позвал сообщников.

Резкий свист бамбуковой дудки нарушил тишину. Группа мужчин в масках бросилась со всех сторон, застав охрану врасплох, и обе стороны тут же вступили в схватку.

Из-за панического столкновения слуг Цзян Нин разлучилась с Чжао Цзи.

Более того, она даже Ин Чжэна не могла найти.

Если бы ситуация позволяла, она бы просто разрыдалась и закричала.

Внезапно появился убийца с мечом.

Увидев это, Цзян Нин бросилась бежать.

К сожалению, у противника были длинные ноги и руки. Она не успела пробежать и нескольких шагов, как ее сбили с ног.

Она лежала на земле, перед глазами потемнело, и от боли даже звенело в ушах.

Но она не обращала внимания на боль. Чтобы выжить, она ползла вперед, используя руки и ноги.

Однако противник гнался слишком быстро. Перед ее глазами мелькнул белый отблеск, и сердце Цзян Нин похолодело.

Черт возьми, неужели я вот так умру?!

В тот момент, когда она закрыла глаза, смирившись с судьбой, в ушах раздался болезненный вопль.

Цзян Нин опешила. Повернув голову, она увидела, что убийца бросил длинный меч и, закрыв глаза, мучительно кричит.

Не успела она опомниться, как чья-то рука грубо подняла ее с земли.

Не успела она прийти в себя, как хозяин руки потащил ее и бросился бежать, спасая жизнь.

Ин Чжэн повел ее в лес. Высокие деревья скрывали небо и солнце, солнечный свет проникал в гущу леса лишь тогда, когда осенний ветер раздвигал ветви и листья, образуя короткие лучи.

Стрела пролетела мимо ее уха, вонзилась в ствол дерева, отчего листья посыпались.

Пятна света танцевали с падающими листьями, ослепляя глаза.

Цзян Нин, все еще потрясенная, потрогала свою поцарапанную щеку. Сердце бешено колотилось.

Словно оно вот-вот выскочит из горла.

Звук ломающихся сухих веток позади становился все громче, Цзян Нин нервничала все сильнее, даже дыхание участилось.

Она не осмеливалась обернуться, чтобы увидеть, сколько людей их преследует, просто бежала изо всех сил.

В переплетении света и тени она успела запомнить лишь руку, крепко державшую ее запястье, и худощавую, но спокойную спину.

Но выносливость юноши все же уступала выносливости этих закаленных в боях убийц, и вскоре группа убийц наполовину окружила их двоих.

Цзян Нин в панике огляделась, видя только вооруженных убийц в масках.

Издалека доносился шум воды, ударяющейся о камни, птицы проворно порхали в горных ущельях.

К сожалению, в этот момент Цзян Нин не могла обращать на это внимания.

Она инстинктивно схватила Ин Чжэна за плечо, в голове у нее была только одна мысль: пусть скорее произойдет чудо избранного, она действительно не знала, что делать.

Однако в мире не так много чудес. Убийцы тут же подняли ножи и бросились вперед.

Глядя на то, как длинный нож вонзается в них, зрачки Цзян Нин резко сузились, мозг опустел.

В мгновение ока она вдруг почувствовала, как кто-то обхватил ее за талию и резко потянул назад. В тот же миг, когда ее ноги оторвались от земли, ее охватило чувство невесомости.

Небо стремительно удалялось, шум воды становился все громче, она даже увидела птиц, вылетевших из-под них.

Цзян Нин вдруг поняла, что Ин Чжэн спрыгнул с ними с холма!

Три дня спустя в Сяньяне Янцюань-цзюнь быстро направился к дворцу Хуаян.

Увидев сестру, он тут же возбужденно сказал: — Сестра, получилось.

Госпожа Хуаян взглянула на Янцюань-цзюня и, подняв руку, отослала всех прочь.

Янцюань-цзюнь подошел, улыбаясь: — Из Чжао пришли вести, что маленький ублюдок упал в реку. Течение быстрое, а недалеко водопад, пути к спасению нет.

— Мы можем быть спокойны.

— А что насчет той женщины из Чжао?

Янцюань-цзюнь немного поколебался, затем нерешительно сказал: — Этот старый хрен Чжао Шэн среагировал слишком быстро, мои люди не смогли избавиться от той женщины вместе с ним.

— Но, сестра, без сына эта женщина, даже обладая невероятными способностями, не сможет наделать шума...

Госпожа Хуаян немного подумала. Действительно, нельзя было перегибать палку. Поэтому она кивнула и велела людям Янцюань-цзюня вернуться после того, как найдут тело.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение