Сумерки сгустились, кабинет циньского господина был освещен ярко.
Ин Ижэнь, казалось, обсуждал дела с Люй Бувэем, но на самом деле был так встревожен, что не слышал ни слова.
— Господин встревожен?
Люй Бувэй, будучи купцом, искусно читал по лицам и наблюдал за поведением. Он сразу понял, что Ин Ижэня что-то беспокоит.
Немного поразмыслив, он примерно на семь-восемь частей догадался, в чем дело.
Он мягко наставлял: — Господин, почему бы вам не рассказать мне? Возможно, я смогу разделить вашу тревогу.
Ин Ижэнь поднял глаза на Люй Бувэя. В его темных глазах отражалась фигура собеседника, и в движении взгляда мелькнуло изучающее выражение, но оно тут же исчезло, словно рябь от легкого ветерка, заставляя думать, что это было лишь миражом.
Он отложил бамбуковые свитки и тихо вздохнул: — Действительно, от учителя ничего не скроешь.
Люй Бувэй улыбался, его брови изогнулись, как у лисы, хитрой, но не вызывающей отвращения.
— Сегодня мать заставила меня выпить вина с одной корейской принцессой, — Ин Ижэнь посмотрел на Люй Бувэя и спросил. — Что, по-вашему, мне следует делать?
Умные люди говорят намеками, тем более что Люй Бувэй уже давно разобрался в ситуации. Он тихо утешил: — Это вынужденная мера. Госпожа поймет.
Ин Ижэнь погладил кольцо на большом пальце и снова махнул рукой.
Люй Бувэй тактично покинул кабинет, но он прекрасно понимал, что этот молодой наследник престола в конце концов примет решение, которое его удовлетворит.
Родственные чувства, любовь — перед властью все это лишь мимолетное, как облака и дым.
Он незаметно скривил губы в улыбке и скрылся в ночи.
А в это время в убогой хижине на территории царства Чжао Цзян Нин подробно рассказывала старосте о своем плане.
Староста: — Полчжуна на человека в месяц. В деревне осталось более двухсот человек, в месяц требуется сто чжунов. Сейчас в деревне осталось семьсот чжунов зерна, этого хватит на семь месяцев.
То есть, считая с сегодняшнего дня, можно продержаться до марта следующего года.
Но до сезона урожая следующего года еще три месяца.
Цзян Нин прекрасно понимала, что Чжао увеличило налоги для подготовки к войне, и в деревне осталось всего три-четыреста чжунов бобов, проса и сорго. А если подсчитать, то даже удвоение количества бобов не поможет всем продержаться три месяца.
Но это не означало тупик. Теперь у них была каменная мельница, чтобы обмолотить и смолоть оставшуюся пшеницу.
Хотя будут потери, но один цзинь муки, переработанный в другие продукты, сможет компенсировать потери от помола.
— Староста, не беспокойтесь. В деревне еще есть триста чжунов пшеницы.
Можно поступить так же: смолоть ее в муку и сделать другие продукты.
Хотя это не так хорошо, как бобы, но тоже увеличит количество.
Плюс охота, рыбалка и засолка, этого должно хватить, чтобы продержаться до сбора урожая в следующем году.
Староста, конечно, знал о способностях Цзян Нин. Он не мог не вздохнуть: — Если старейшины смогут пережить эту беду, мы обязательно отплатим вам великой добротой.
— Нин просто хотела угодить госпоже.
Госпожа часто сокрушалась о трудностях соседей и хотела помочь им. В конечном счете, то, что Нин смогла придумать этот всеобъемлющий план, полностью заслуга доброты госпожи.
Цзян Нин поспешно надела эту "высокую шляпу" на свою начальницу, Чжао Цзи.
Главное табу в карьере — не затмевать хозяина.
Чжао Цзи сначала опешила, а затем с сияющим лицом приняла эту "шляпу" и принялась любезничать со старостой.
Цзян Нин тоже тактично вышла из гостиной. Она села на ступеньки и смотрела на небо, не зная, хорошее у нее настроение или плохое.
— Ты выглядишь несчастной.
Ин Чжэн появился за ее спиной, неизвестно когда.
Цзян Нин повернулась, ущипнула себя за щеку и спросила: — Разве?
— Не притворяйся дурочкой, я вижу, — маленький государь сел рядом с ней и спросил. — Это из-за мамы?
Увидев, что маленький государь ошибочно принял ее за грустную из-за того, что у нее отняли заслугу, она рассмеялась и ткнула его в нос: — Вовсе нет, маленький господин Юань Чунь.
Маленький государь прикрыл нос: — Дерзкая! Кто позволил тебе называть меня по детскому имени?
Маленький государь родился в первый месяц, а первый месяц также называют Юань Чунь, поэтому Ижэнь и Чжао Цзи дали ему это детское имя.
— Как же так? Ничтожная ведь ясно сказала "маленький господин", — Цзян Нин довольно озорно отрицала.
Ин Чжэн: — ...Зря я за тебя волновался.
Увидев, что он рассердился, Цзян Нин поспешно стала его уговаривать: — Я виновата, господин, простите.
Какую историю хотите услышать сегодня вечером? Нин вам расскажет.
— Расскажи три.
— Хорошо, хорошо, три так три.
Имея способ выжить, люди, конечно, не стали сопротивляться.
После того как староста отдал приказ, десятники один за другим стали приезжать на бычьих повозках, чтобы сдать зерно.
Староста сидел впереди, принимая зерно на склад, а Цзян Нин раздавала утреннюю еду десятникам, чтобы те раздали ее людям в своих районах.
Десятник, глядя на полную повозку еды, не мог не восхититься честностью Чжао Цзи. Она заранее приготовила утреннюю еду для более чем двухсот человек, используя свое собственное зерно.
Получив похвалу, Чжао Цзи, конечно, обрадовалась и принялась болтать с десятниками о домашних делах.
Неудивительно, что она дочь богатого купца, подумала Цзян Нин, глядя на Чжао Цзи, которая так хорошо ладила с сельскими чиновниками. Своим ловким языком она так быстро с ними сблизилась.
Раньше у Чжао Цзи не было возможности общаться с этими сельскими чиновниками. Теперь, когда она предоставила ей такую возможность, она, естественно, воспользовалась ею, чтобы активно влиться в жизнь деревни.
Человек — существо общественное. Долгое отделение от группы вызывает критику и подозрения.
Если в будущем что-то случится, их рано или поздно выставят в качестве козлов отпущения.
Если она была так умна, почему в конце концов встала на сторону против своего родного сына?
Цзян Нин действительно не могла понять, о чем думала Чжао Цзи тогда.
Впрочем, это будет еще очень нескоро. А сейчас ей нужно хорошо выполнять свою работу.
Если придут солдаты, выставим генералов; если придет вода, засыплем землей.
Жители деревни под руководством старосты разделились на несколько групп: мужчины и женщины. Одни отправлялись копать дикие овощи, охотиться и собирать хворост; другие помогали Цзян Нин обрабатывать дичь и овощи, которые приносили люди; третьи шили зимнюю одежду из добытых шкур.
Все шло упорядоченно и методично, без каких-либо неожиданных изменений, что действительно вызывало удивление.
Но Цзян Нин быстро поняла. Для этих людей само выживание было очень трудным. Раз уж кто-то указал им путь к спасению, зачем им самим искать смерти?
— Нин, пора идти.
Сегодня наша очередь собирать хворост.
Маленький государь толкнул дверь и вошел.
— Иду, — Цзян Нин надела куртку и, как только вышла за дверь, ее обдало холодом. Цзян Нин вздрогнула.
— Вы пришли.
Пятидесятник был сердечным человеком и много помогал Цзян Нин.
Она улыбнулась пятидесятнику и пошла с отрядом собирать хворост в относительно безопасном месте.
Несколько дней назад выпал снег, и искать хворост было очень неудобно.
Иногда приходилось опускать руки в ледяной снег, чтобы найти сухую ветку толщиной в два пальца.
— Ой! — Цзян Нин потрясла покрасневшей от холода ладонью и подумала: во все времена простолюдинам жилось тяжелее всего.
— Нин, что мы будем есть сегодня вечером?
Ин Чжэн неизвестно откуда нашел и собрал вязанку хвороста, которую нес на спине. Его черно-виноградные глаза были ярче белого снега, и он неотрывно смотрел на нее.
Глядя в эти жалобные глаза, похожие на глаза олененка, Цзян Нин могла лишь жестоко сказать: — К сожалению, маленький господин, сегодня вечером мы снова будем есть тофу.
В одно мгновение почти четырехлетний маленький государь нахмурился, его губы выпятились: — Мне кажется, если я еще несколько дней буду есть тофу, то сам превращусь в тофу.
— Ничтожная тоже ничего не может поделать, — Цзян Нин развела руками, но тут же утешила: — Потерпите еще несколько месяцев, и все наладится.
— Ладно, я не настаиваю на смене блюда, — Ин Чжэн взял Цзян Нин за руку и пошел вперед. — Пойдем скорее.
Иначе мама будет волноваться.
Рука ребенка была теплой. Непонятно, как ему удавалось сохранять руки теплыми в такой мороз.
Цзян Нин иногда вела себя больше как ребенок, чем несколько летний малыш. Когда она шла, ей нравилось оглядываться по сторонам.
Например, в этот раз маленький государь тянул ее за руку к основной группе, а она задумчиво смотрела на несколько деревьев.
Не заметив, она чуть не упала навзничь. Подняв голову, она увидела выражение лица маленького государя, которое говорило: "Ты снова задумалась".
Она неловко рассмеялась, потрогала щеку, пытаясь оправдаться.
— Что такого красивого в этих деревьях?
Спросил Ин Чжэн.
— Мне показалось, что это тутовые деревья, — увидев недоумение на лице Ин Чжэна, Цзян Нин с улыбкой объяснила. — Раньше слышала, что на таких деревьях разводят шелкопрядов, вот и стало любопытно.
Ин Чжэн сказал "о", а затем притворился свирепым: — Посмотрела?
Тогда иди скорее.
Если снова задумаешься, оставлю тебя здесь.
— Да-да-да, ничтожная обязательно запомнит, — жизненное кредо Цзян Нин: когда нужно быть услужливой, нужно быть услужливой.
Пройдя несколько шагов, издалека вдруг послышался крик о помощи. Голос показался знакомым.
Они переглянулись и в один голос сказали: — И?
Увидев это, они скатились по склону. Подняв глаза, они увидели большую замерзшую реку.
А недалеко от реки двое подростков растерянно смотрели на реку.
Цзян Нин тут же поняла: кто-то упал в воду.
Река хоть и замерзла, но лед был непрочным.
Эти трое непослушных детей, вероятно, воспользовались отсутствием взрослых, чтобы тайком пробраться сюда поиграть, и нечаянно упали в реку.
Она позвала троих детей, чтобы они связали их четыре пеньковых веревки вместе, один конец привязали к большому дереву, а другой — к ее поясу.
Сказав троим позади: — Когда услышите, как я крикну "тяните", вы изо всех сил будете тянуть нас наружу, понятно?
Что бы ни случилось, просто помните, что нужно тянуть назад, понятно?
Эти трое никогда не сталкивались с подобным и во всем слушались Цзян Нин.
Что Цзян Нин говорила, то они и делали.
Отдав распоряжения, Цзян Нин легла на лед. Лед был очень тонким, вероятно, он мог выдержать только вес ребенка, поэтому даже если бы пришли взрослые, спасать могли только дети.
К счастью, И упал недалеко, и Цзян Нин не потратила много времени, чтобы добраться до него.
— Быстро дай мне руку!
Хорошо, что И услышал ее слова.
Схватив его за руку, Цзян Нин вздрогнула от ледяного холода. Преодолевая холод, она крикнула на берег: — Быстрее, быстрее тяните назад!
Дети в древности с малых лет работали с родителями, поэтому силы у них, конечно, было много.
С их помощью Цзян Нин вытащила И на лед.
Однако, когда она подумала, что они благополучно вернутся, вдруг услышала звук трескающегося льда под собой. Не успела она опомниться, как ледяная вода хлынула со всех сторон.
Она услышала, как маленький государь крикнул: — Не стойте! Быстрее тяните!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|