— …
— Однако…
Лю Е шлепнула ее по спине, немного смутившись и разозлившись. Эта девчонка еще и смеется над ней!
— Невестка Пин еще и сшила нижнюю рубашку из оставшихся обрезков, как раз для тебя.
Сюй Цзиньтао скривилась от боли.
Нижняя рубашка Лю Е была вся в дырках, совершенно неприглядная. Днем дома она даже снять ее не решалась.
— А я и не знала.
— Когда я вернулась с работы, невестка Пин меня увидела и задержала немного. Она там обрезки собирала. Я хотела попросить ее сшить Чанчжэну игрушку-тигра, но она не согласилась, сказала, что сошьет для меня.
Лю Е была миниатюрной, примерно одного роста с Сюй Цзиньтао, так что рубашка пришлась ей впору.
В пространстве-супермаркете была ткань, Сюй Цзиньтао могла бы сама тайком сшить себе.
— Да, Пин действительно ловкая и умелая. Зачем ты ее затрудняла? Она и так сшила тебе одежду, я бы и сама могла сшить эту рубашку.
— Ну как я могла ей отказать? — невинно ответила Сюй Цзиньтао.
— Ладно, не перебивай. В будущем, если что-то будет, прячь получше. И Цзиньцзюй больше ничего не давай. В семье твоего старшего дяди живут лучше, чем мы, нам не нужно им ничего давать.
Если бы это было для ее собственной дочери, она бы не возражала, но отдавать Цзиньцзюй ей было жалко.
Лю Е и Лю Хунъин были родом из одной деревни и вышли замуж в одну семью.
Но близких отношений у них не было, Лю Хунъин не любила общаться с Лю Е.
Поначалу, когда Лю Е только вышла замуж, она ничего не понимала в домашних делах, и Лю Хунъин ей во всем помогала.
Они были как родные сестры.
Но постепенно, сама не зная почему, Лю Хунъин стала избегать ее.
Когда свекровь придиралась к Лю Е, Лю Хунъин больше не заступалась за нее, и постепенно они отдалились.
Лю Е долго думала, но так и не поняла причину. Она хотела спросить невестку, но никак не могла решиться и постепенно затаила обиду.
Хотя старший брат мужа был таким же, как и Сюй Цзянье, но его жена не боялась свекрови, у нее был сын, она не терпела обид и жила гораздо лучше, чем Лю Е.
Сюй Цзиньтао хотела было что-то сказать, но тут за дверью раздались всхлипывания.
— Цзиньтао, ты дома?
— Да! Жена старшего дяди, заходи скорее.
Лю Хунъин вошла, ведя за руку покрасневшую Сюй Цзиньцзюй.
— Невестка, ты тоже здесь.
— Да, — ответила Лю Е. — Что случилось? Почему Цзиньцзюй плачет?
Увидев сестру, Сюй Цзиньцзюй расплакалась еще сильнее, крупные слезы катились градом.
Лю Хунъин подтолкнула дочь вперед: — Невестка, я только что слышала, как эта девчонка говорит, что Цзиньтао сшила ей одежду. Так нельзя. Ткань такая дорогая, да еще и такая хорошая, а она вечно шалит, на нее тратить — только переводить. Платье большое? Цзиньсин и Цзиньцзюй примерно одного роста, пусть Цзиньсин носит.
Лю Хунъин не хотела брать вещи семьи второго брата мужа, она не хотела быть у них в долгу, понимая, что «кто берет, тот отдает».
Лю Е была бесхарактерной и не умела разбираться в людях. Когда Лю Хунъин только вышла замуж, они вместе противостояли свекрови.
Но Лю Е отмалчивалась, из-за чего Лю Хунъин оказалась в неловком положении и нажила себе врага в лице свекрови.
Она не хотела из-за какой-то одежды связываться с Лю Е.
Сюй Цзиньтао, глядя на Цзиньцзюй, которая плакала навзрыд, не в силах вымолвить ни слова, с жалостью взяла ее на руки, усадила на кровать и вытерла ей слезы.
— Жена старшего дяди, это всего лишь платье. Цзиньцзюй всегда донашивала одежду за старшими братьями и сестрами, ей пора носить новую.
— К тому же, Цзиньцзюй и Цзиньсин постоянно играют вместе. Видя, что у них есть новая одежда, разве Цзиньцзюй не будет обидно?
— Цзиньтао, что ты такое говоришь? Всего лишь девчонка, не такая уж она и неженка. Это платье нам не нужно, пусть Цзиньсин носит, а потом и Цзиньпин сможет доносить.
Цзиньцзюй на руках у Сюй Цзиньтао расплакалась еще сильнее. Она хотела это платье, и хотя дома Лю Хунъин обещала купить ей конфет, она все равно хотела новую одежду.
Но она боялась сказать об этом, иначе мать ее накажет. Цзиньцзюй могла только крепко сжимать одежду Сюй Цзиньтао и плакать.
Лю Е и сама не хотела отдавать платье. Услышав слова невестки, она хотела поддержать ее.
Но Сюй Цзиньтао опередила ее: — Жена старшего дяди, у Цзиньсин уже есть новое платье, я отдала его Цзиньцзюй, как можно забирать обратно? Мы же одна семья. Цзиньцзюй часто помогает мне присматривать за Цзиньпин. Да и вообще, вчера, когда был такой скандал, старший дядя и ты заступались за нас, я это помню.
Она вытерла полотенцем личико Цзиньцзюй и продолжила: — Всего лишь одно платье, зачем доводить малышку до слез? Жена старшего дяди, если ты не разрешишь Цзиньцзюй его носить, я его выброшу!
Ее голос был мягким, слова — шутливыми.
Лю Хунъин, услышав это, почувствовала тепло в душе и улыбнулась.
Раньше эта девчонка только и делала, что работала, не поднимая головы, а теперь научилась налаживать отношения.
Если бы Лю Е была хоть наполовину такой же благодарной, как Цзиньтао, она бы не отдалилась от семьи второго брата мужа.
Теперь, когда Цзиньтао подружилась с семьей бригадира, люди в бригаде стали относиться к семье второго брата мужа с большим уважением. Если бы ее собственная семья сблизилась с ними, это пошло бы им на пользу.
Ее старшая дочь жила в соседней деревне, если бы у них все наладилось, они могли бы помогать друг другу.
Одно платье она могла себе позволить.
Раз уж Цзиньтао проявила к ней дружелюбие, она ответит тем же. Если получится наладить отношения — хорошо, а если нет — с ней шутки плохи.
— Девчонка, раз уж ты так сказала, если я буду отказываться, это будет мелочно с моей стороны. Тогда я больше не буду настаивать. Если у меня будет что-то хорошее, я тебе тоже оставлю. Дочка, поблагодари свою сестру Цзиньтао.
Сюй Цзиньцзюй, хлопая большими глазами, посмотрела на мать, убедившись, что та не обманывает ее, и, всхлипывая, тоненьким голоском поблагодарила Сюй Цзиньтао.
Сюй Цзиньтао развела каждой по чашке солодового экстракта «Майжуцзин»: — Вот, жена старшего дяди, выпейте, подкрепитесь.
Лю Хунъин отказывалась. Платье, да еще и «Майжуцзин» — все это было ценным. Теперь ей стало по-настоящему неловко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|