Указ о браке

Несколько дней спустя Гуаньтаоская старшая принцесса и Чэнь Ацзяо отправились во дворец Чэн Цзи. Получив известие об их визите, Чэн Цзи заранее ждала их у входа. Увидев приближающуюся мать и дочь, она приподняла подол платья и поклонилась:

— Приветствую старшую принцессу.

Чэнь Ацзяо сделала реверанс Чэн Цзи:

— Желаю госпоже Чэн Цзи десяти тысяч благ.

Чэн Цзи поспешно поддержала Чэнь Ацзяо:

— Вэнчжу, не стоит! Вы такая высокородная, как я могу принять от вас такой поклон?

Гуаньтаоская старшая принцесса довольно улыбнулась, взяла Чэн Цзи за руку и повела ее во дворец:

— Если она кланяется тебе, принимай. Ты ее старшая, ты достойна этого поклона. Если уж следовать всем правилам, то это мне следует поклониться госпоже Чэн Цзи.

Чэн Цзи поспешно отказалась:

— Не смею. Старшая принцесса — сестра Его Величества. Даже императрица, увидев старшую принцессу, должна называть ее "старшая сестра". Я всего лишь наложница, как я могу принять поклон от старшей принцессы?

Гуаньтаоская старшая принцесса улыбнулась и спросила:

— А где твои сыновья? Почему их не видно?

Чэн Цзи налила Гуаньтаоской старшей принцессе чашку чая:

— Зная, что принцесса и Вэнчжу сегодня придут, я отослала их, чтобы они не мешали.

Гуаньтаоская старшая принцесса рассмеялась:

— Они двоюродные братья Ацзяо, чего им стесняться?

Чэн Цзи мягко ответила:

— В "Записках о правилах благопристойности" сказано: "С семи лет мальчики и девочки не сидят вместе и не едят из одной посуды". Я также волновалась, что эти сорванцы могут случайно обидеть Вэнчжу.

Гуаньтаоская старшая принцесса улыбнулась:

— Да что такого? Дети всегда могут случайно столкнуться. Позови их сюда, я давно не видела твоих мальчиков.

Чэн Цзи ничего не оставалось, как согласиться. Она повернулась и велела служанке привести трех принцев.

Войдя во дворец, три принца поклонились Гуаньтаоской старшей принцессе:

— Племянники приветствуют тетушку.

Чэнь Ацзяо встала и поклонилась трем принцам. Гуаньтаоская старшая принцесса взяла за руку юношу, стоявшего посередине, и спросила:

— Это Фэй'эр?

Юноша поклонился:

— Ваш племянник Лю Фэй приветствует тетушку.

Гуаньтаоская старшая принцесса, указывая на Чэнь Ацзяо, спросила:

— Это твоя младшая сестра Ацзяо. Ты ее узнаешь?

Лю Фэй застенчиво ответил:

— Раньше я лишь несколько раз видел ее издалека у дворца бабушки, не очень хорошо рассмотрел. Не смею утверждать, что узнал.

Слова Лю Фэя еще больше укрепили подозрения Гуаньтаоской старшей принцессы относительно Ван Чжи и ее сына. Она решила проверить Лю Фэя:

— Фэй'эр, как ты смотришь на то, чтобы тетушка отдала тебе Ацзяо в жены?

Лю Фэй смущенно ответил:

— Тетушка, это зависит от младшей сестры Ацзяо.

Гуаньтаоская старшая принцесса не ожидала такого ответа и, улыбаясь, спросила:

— А если Ацзяо захочет выйти за тебя замуж?

Лю Фэй серьезно ответил:

— Если младшая сестра Ацзяо согласится выйти за меня, я, Лю Фэй, клянусь тетушке и младшей сестре Ацзяо, что у меня не будет других жен.

Гуаньтаоская старшая принцесса рассмеялась и спросила:

— А если у твоей младшей сестры Ацзяо, как у императрицы, не будет детей?

Лю Фэй покачал головой:

— Тетушка, у меня девять братьев. Если младшая сестра Ацзяо очень захочет ребенка, мы можем усыновить одного из моих племянников.

Гуаньтаоская старшая принцесса посмотрела на Чэн Цзи и спросила:

— А если твоя мать захочет, чтобы ты взял наложницу?

Лю Фэй улыбнулся:

— Тогда я уеду с Ацзяо в свой удел. Юй — старший сын моей матери, она наверняка поедет с ним в его удел.

Гуаньтаоская старшая принцесса с удовлетворением посмотрела на Чэн Цзи и ее сына и сказала, улыбаясь:

— Чэн Цзи, позаботься о нем. Удача вашей семьи еще впереди.

Сказав это, она ушла вместе с Чэнь Ацзяо. Гуаньтаоская старшая принцесса ясно видела разницу между Лю Фэем и Лю Чжи. Оба видели Ацзяо издалека у дворца Чансинь Гун, но один смог ее разглядеть, а другой — нет. Оба дали обещания, но один пообещал золотой дворец, не сказав, что она будет жить там вечно, а другой поклялся не брать других жен и не жить вместе со свекровью. Сравнивая этих братьев, Гуаньтаоская старшая принцесса понимала, кто из них лучше. К тому же, у Лю Чжи было три сестры. Чэн Мэйжэнь, Чжоу Лянжэнь и другие наложницы во дворце были представлены императору ею. Кто знает, может быть, в будущем эти три принцессы тоже представят императору красавиц. Ее Ацзяо не должна делить мужа с другими женщинами.

После этого случая Гуаньтаоская старшая принцесса заключила соглашение с Чэн Цзи, а Лю Фэй и Чэнь Ацзяо начали тайно репетировать.

Несколько дней спустя вдовствующая императрица Доу устроила пир в Чансинь Гун. Все наложницы, принцы и принцессы были приглашены. В разгар песен и танцев Гуаньтаоская старшая принцесса вдруг встала, хлопнула в ладоши, и Чэнь Ацзяо заиграла на цине, а Лю Фэй начал танцевать с мечом.

Вдовствующая императрица Доу, глядя на две неясные фигуры, спросила у Гуаньтаоской старшей принцессы:

— Это Ацзяо играет на цине? А кто танцует с мечом?

Гуаньтаоская старшая принцесса, поддерживая вдовствующую императрицу Доу, объяснила:

— Это второй сын Чэн Цзи, князь Цзянду Лю Фэй. — И добавила: — Фэй'эр на три года старше Ацзяо.

Вдовствующая императрица Доу прекрасно понимала замысел Гуаньтаоской старшей принцессы и спросила:

— Что, наследный принц тебе больше не нравится?

Гуаньтаоская старшая принцесса надула губы:

— Матушка, ты же знаешь, какая Ли Цзи. Она смотрит на нашу Ацзяо свысока, так и я не хочу, чтобы Ацзяо выходила замуж за ее сына.

Вдовствующая императрица Доу беспомощно покачала головой. Что ж, Чэн Цзи была представлена ко двору ею, и у Лю Фэя с матерью был хороший характер. Ацзяо будет неплохо выйти за него замуж. Гуаньтаоская старшая принцесса осторожно спросила:

— А что матушка думает о Фэй'эре?

Вдовствующая императрица Доу кивнула:

— Хороший мальчик. Чэн Цзи покладистая, она не будет создавать вам проблем.

Музыка стихла, танец с мечом закончился. Чэнь Ацзяо и Лю Фэй подошли к вдовствующей императрице. Ацзяо встала рядом с ней, а Лю Фэй поклонился:

— Ваш внук Лю Фэй приветствует бабушку.

Вдовствующая императрица Доу велела ему встать и спросила:

— Чэн Цзи здесь?

Чэн Цзи вышла вперед. Вдовствующая императрица Доу спросила:

— Старшая принцесса Гуаньтао сказала мне, что она выбрала Фэй'эра и хочет породниться с тобой. Что ты думаешь?

Чэн Цзи смиренно ответила:

— Для Фэй'эра большая честь, что старшая принцесса и Вэнчжу Цзяо обратили на него внимание. Я подчинюсь решению Вдовствующей императрицы.

Сидевшая внизу Ли Цзи, глядя на Гуаньтаоскую старшую принцессу, Чэн Цзи и остальных, прошипела:

— Лицемерки, подхалимы! Вот так быстро подлизались к старшей принцессе!

Чэнь Ацзяо улыбнулась и спросила:

— Госпожа Ли Цзи, что вы сейчас сказали? Почему бы не поделиться со всеми, чтобы мы вместе посмеялись?

Ли Цзи, эта безмозглая дура, громко сказала:

— Старшая принцесса Гуаньтао всего несколько дней назад говорила мне, что хочет выдать свою дочь за наследного принца. А теперь так быстро нашла другую партию. Кто не знает, подумает, что старшая принцесса заботится о дочери, а кто знает — решит, что Вэнчжу Цзяо так отчаянно хочет замуж, что готова выйти за первого встречного.

Вдовствующая императрица Доу резко ответила:

— Похоже, у Ли Цзи все еще не прояснилось в голове. Если так и будет продолжаться, я найду наследнику другую мать.

Услышав это, Ли Цзи замолчала, но все еще кипела от негодования. Вдовствующая императрица Доу обратилась к Лю Ци:

— Император, твоя племянница обручилась. Ты, как дядя, не хочешь ничего сказать?

Лю Ци как раз был озабочен поведением Ли Цзи, и, услышав слова вдовствующей императрицы Доу, тут же сказал:

— Матушка права. Чэн Цзи.

Чэн Цзи встала на колени, ожидая указа:

— Я слушаю.

Лю Ци обратился ко всем присутствующим:

— Прекрасная Чэн покладиста и добродетельна, верно служит императорскому двору. Повышается до титула Фужэнь.

Чэн Цзи поспешно поблагодарила:

— Благодарю Ваше Величество, благодарю Вдовствующую императрицу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Указ о браке

Настройки


Сообщение