— Падай!
Е Сывэнь взревел, выхватил кинжал у наглого мужчины и ударил его в грудь цуньцюанем из Вин Чун.
Сразу же.
Кулак Е Сывэня превратился в лапу, он схватил наглого мужчину за воротник, сильно ударил коленом в живот. Наглый мужчина издал приглушенный стон и упал на землю, свернувшись, как мертвая креветка.
Ши Цзиньфэн там тоже в основном закончил. Несколько мелких бандитов Ши Цзиньфэн даже не принял всерьез. Он спрыгнул с третьего этажа, сложил руки в приветствии перед Е Сывэнем и сказал: — Мастер, все наверху лежат. Что теперь делать?
Е Сывэнь посмотрел на губернатора, сначала поклонился ему и спросил: — Господин губернатор, что делать с этими людьми?
— Вам не о чем беспокоиться, скоро придут люди и наведут порядок, — губернатор оставался спокойным с самого начала до конца, словно заранее знал, что с ним ничего не случится.
Видя, что господин губернатор так спокоен, Е Сывэнь с улыбкой сказал: — Господин губернатор действительно господин губернатор. Сохранять такое спокойствие перед стальными саблями и кинжалами — поистине пример для нас!
Губернатор с улыбкой сказал: — Храбрый воин шутит. Я всего лишь ничтожный ученый, не сравнимый с духом справедливости храброго воина. Прошу храброго воина назвать свое имя, чтобы я мог отблагодарить его в будущем.
— Что за справедливость? Я молодой хозяин этого ресторана. Защита гостей — наша обязанность и долг! — беззаботно сказал Е Сывэнь, совершенно не воспринимая собеседника как высокопоставленного чиновника.
Услышав, что Е Сывэнь — молодой хозяин этого заведения, губернатор спросил: — Е Цзин — твой отец?
— Именно мой отец. Что? Господин губернатор знает моего отца? — удивленно спросил Е Сывэнь.
Увидев, что Е Сывэнь признался, губернатор громко рассмеялся и сказал: — Конечно, я знаю твоего отца. Когда мы вместе ездили в столицу сдавать экзамены и служили при дворе, тебя еще не было!
Услышав, что господин губернатор — бывший коллега старика, Е Сывэнь тут же почтительно поклонился, как младший: — Еще не спрашивал вашего имени?
— Твой отец не упоминал тебе о Сунь Юаньхуа из Шанхая? — с улыбкой сказал губернатор.
Е Сывэнь вздрогнул. Оказывается, это знаменитый специалист по огнестрельному оружию конца эпохи Мин, Сунь Юаньхуа! Не ожидал, что всего через несколько дней после прибытия в Мин увидит знаменитость эпохи Мин. Он поспешно сложил руки в приветствии и сказал: — Значит, это дядя Сунь. Неудивительно, что вы не теряете самообладания перед наемными убийцами. Оказывается, прибыл великий герой, сопротивляющийся Поздней Цзинь! Слышал, что дядя Сунь на Ляодунском фронте сопротивлялся Поздней Цзинь с невероятной доблестью, и даже ранил вражеского вождя Нурхачи красноармейской пушкой. Ваш племянник безмерно восхищается вами!
— Ха-ха-ха! — Сунь Юаньхуа громко и от души рассмеялся. — Племянник шутит.
Пока они разговаривали, ворвался отряд солдат, которые под командованием офицера методично ловили наемных убийц и спасали раненых.
Главный офицер, одетый в стандартный доспех Яньлин армии Мин, подошел к Сунь Юаньхуа, сложил руки в приветствии и поклонился: — Ваш покорный слуга, цзунбин Цзинаня Цао Бяньцзяо, приветствует господина губернатора. Услышав, что на вас напали в ресторане, ваш покорный слуга прибыл с опозданием. Прошу господина губернатора наказать меня.
Сунь Юаньхуа махнул рукой и сказал: — Все в порядке, наемные убийцы обезврежены. Это все благодаря сыну господина Е! Иначе сегодня я бы здесь погиб.
Цао Бяньцзяо оглядел Е Сывэня и спросил: — Этот молодой господин — сын знаменитого цзинаньского шэньши, господина Е Цзина, Е Сывэнь?
— Именно ваш племянник, — почтительно ответил Е Сывэнь.
Цао Бяньцзяо вдруг громко рассмеялся и сказал: — Я слышал, что пару дней назад ты в фарфоровой лавке наказал головореза Ню Эра, который опирался на поддержку Цзиньивэй. Это было очень приятно! А сегодня ты спас господина губернатора. Действительно, юный герой.
— Генерал преувеличивает, — скромно сказал Е Сывэнь.
— Мы с господином губернатором — друзья твоего старика. Изначально мы должны были навестить его, но, поскольку мы только что прибыли в Цзинань, у нас еще много дел, и мы никак не могли прийти. Передай своему старику, что через пару дней я, старина Цао, приду выпить с ним несколько чашек вина, — от души сказал Цао Бяньцзяо.
Несколько человек еще немного поговорили, а затем Сунь Юаньхуа и Цао Бяньцзяо встали и ушли, уводя наемных убийц, сковав их.
Сунь Юаньхуа хотел было возместить убытки ресторана, но Е Сывэнь его остановил. Как можно было брать деньги с друзей?
Не успели они уйти, как примчался Е Цзин с группой людей.
Он занимался делами в магазине шелка и атласа в восточной части города и, услышав сообщение, тут же примчался, но опоздал на шаг, и дело уже было успешно разрешено.
Е Цзин, увидев Е Сывэня в лавке, спросил: — Вэнь'эр, что только что произошло?
— О! Несколько наемных убийц напали на господина губернатора, — ответил Е Сывэнь.
Е Цзин нахмурился и спросил: — Кто-нибудь пострадал?
— С губернатором все в порядке, только ранили нескольких его личных гвардейцев, — с улыбкой сказал Е Сывэнь. — Теперь вы можете ходить по Цзинаню, расправив плечи. Новый губернатор Шаньдуна — ваш цзиньши того же года, дядя Сунь Юаньхуа.
Глаза Е Цзина загорелись, и он сказал: — Сунь Юаньхуа стал губернатором Шаньдуна! Это просто замечательно. Юаньхуа честен и неподкупен, и нам больше не придется терпеть наглость этих коррумпированных чиновников.
— С помощью дяди Суня наш бизнес будет еще лучше, — поддразнил Е Сывэнь.
— Перестань нести чушь! Мы — честные купцы, а твой дядя Сунь — хороший чиновник, служащий стране и народу. Он ни в коем случае не станет вступать в сговор с купцами и притеснять народ, — строго отчитал его Е Цзин.
Е Сывэнь почувствовал себя обиженным. Когда это я говорил, что мы будем вступать в сговор с чиновниками и притеснять народ? Но он не осмелился перечить старику и сказал: — Отец прав, сын запомнил. Я обязательно стану купцом, служащим народу.
Я ни в коем случае не буду вступать в сговор с чиновниками и притеснять народ.
— Способный ученик! — похвалил Е Цзин, кивнув.
Разобравшись с делами ресторана, отец и сын расстались и пошли разными путями. Е Цзин отправился в восточную часть города, чтобы продолжить заниматься магазином шелка и атласа, а Е Сывэнь с группой людей направился за южную часть города, чтобы найти хорошее место для строительства мыловаренного и стекольного заводов.
Когда Е Сывэнь и его спутники собирались выйти из городских ворот, группа золотой молодежи на высоких лошадях тоже собиралась выехать из города. Они ехали очень быстро, время от времени натыкаясь на придорожные лавки и прохожих.
Один из них увидел повозку, в которой сидел Е Сывэнь, его глаза загорелись, и он, пришпорив лошадь, поскакал вперед, громко крича: — Лошадь слишком медленная, я тебе помогу! — Сказав это, он хлестнул кнутом по крупу лошади, тянувшей повозку. Лошадь испугалась и понеслась галопом.
— Ха-ха-ха! — Глядя, как испуганная лошадь быстро тащит повозку, группа золотой молодежи громко рассмеялась, быстро обогнала повозку и поскакала к Южной горе за городом. Похоже, они собирались на охоту.
Повозка вдруг ускорилась, Е Сывэнь испугался и спросил: — Что случилось?
— Какие-то мальчишки испугали нашу лошадь, — растерянно ответил возница снаружи.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|