Желтоволосый парень тихо бормотал что-то за спиной Бай Цзинь.
Бай Цзинь не обратила на него внимания, повернулась, вышла из комнаты и быстро направилась в холл на первом этаже.
У нее было смутное предположение, но оно было слишком пугающим, чтобы не проверить его.
— Эй, сестра, подождите меня!
Желтоволосый парень гнался за ней.
Бай Цзинь уже успела бегло осмотреть планировку, поэтому почти без остановок нашла лестницу и спустилась на первый этаж.
Люди в коридоре, привлеченные ее действиями, на мгновение заколебались, а затем последовали за ней на первый этаж. Другая часть людей, растерянно и слепо, тоже пошла вниз.
Вскоре второй этаж почти опустел, все следовали за Бай Цзинь.
Однако Бай Цзинь двигалась слишком быстро, и когда все добрались до первого этажа, она уже некоторое время стояла перед прозрачной стеной.
Рядом с ней стояли несколько мужчин и женщин, каждый из которых выглядел весьма необычно.
Конечно, среди паникующей и растерянной толпы, спокойные и собранные люди всегда выделяются.
— Похоже на людей, — Бай Цзинь первой начала разговор. — Нет ни рыбьей головы, ни рыбьего хвоста.
На самом деле, то, что Бай Цзинь заговорила сейчас, давало два возможных направления для дальнейших действий.
Одно — снизить свое присутствие, действовать как сторонний наблюдатель, тайно манипулируя и получая больше информации; другое — открыто заявить о себе, твердо взяв инициативу в свои руки.
Первый вариант относительно безопасен, но в нынешней ситуации, полной опасностей и ограниченной по времени, в случае неудачи она легко могла потерять инициативу и оказаться в пассивном положении.
Второй вариант с большой вероятностью мог раскрыть ее отличие от других, но...
— Мероприятие по кормлению в двенадцать часов, вы все, должно быть, видели, — Бай Цзинь прямо скрыла все свои особенности, приняв на себя роль лидера, как будто это было само собой разумеющимся, и сразу перевела разговор на само подземелье. — Кормление русалок, есть два объекта: один — русалки, другой — кормящий.
Она решила взять ритм под свой контроль.
— Кроме того, есть еда, — Бай Цзинь спокойно приняла взгляды и оценки других, спокойно ответила, холодно добавив: — На первом этаже еды нет, на втором я обыскала две комнаты, там тоже нет еды.
Бай Цзинь сделала паузу, не продолжая развивать мысль.
Если бы она продолжила, ей пришлось бы сказать, что у них, людей, тоже нет еды, но поскольку это независимое пространство, еда, возможно, не является необходимостью для людей.
У нее самой сейчас нет физиологических потребностей, и она не могла быть уверена, сохраняется ли здесь физиологическая функция.
Неосторожный вопрос мог легко выдать ее.
— В 12 комнатах, из которых никто не вышел, есть следы пребывания, — сказала коротковолосая женщина с острыми чертами лица. — Я провела несколько опросов в комнатах, из которых вышел один человек.
— Некоторые люди атаковали мутировавших соседей по комнате, некоторые избегали их.
Но в любом случае, после открытия двери мутировавшие соседи исчезали.
— По их описаниям мутировавших соседей, я видела в водорослях людей, соответствующих описанию.
Сердце Бай Цзинь сжалось. Когда она увидела человеческие фигуры, она уже предполагала, что это могут быть исчезнувшие соседи по комнате.
— Что это значит?
Большинство людей не понимали, что происходит, и выглядели растерянными.
— Включите телевизор, там есть расписание мероприятий...
Кто-то начал отвечать, но его тут же перебили: — Кто вас об этом спрашивает? Что здесь вообще происходит?! Что это за место?! Вы видели, как шторы в комнате едят людей?! Вы видели, как шторы едят людей!!!
— Стены, стены тоже едят людей!
— А еще тот, кто выпрыгнул! У меня пропал телефон, кто-нибудь вызвал полицию?!
— Почему у этого чертова места нет входа?!
Толпа разделилась на три категории: те, кто знал ситуацию, те, кто ничего не знал, и те, кому, вероятно, сообщили часть информации на втором этаже.
Бай Цзинь наблюдала, как они наседают.
Те, кто ничего не знал, требовали ответов, те, кто знал немного, подливали масла в огонь, пытаясь получить больше информации от знающих или добиться от них обещания защитить их.
— Кто-то умер! Кто-то умер, вы, черт возьми, слышали?! — Мускулистый здоровяк растолкал толпу и обратился к Бай Цзинь и коротковолосой женщине.
Бай Цзинь не ответила, повернулась к коротковолосой женщине и остальным и сказала: — Я пойду на второй этаж, обсудим, когда будет информация.
Я предлагаю поторопиться. Двери открылись в десять, до кормления осталось меньше двух часов.
— Я, черт возьми, с тобой разговариваю!
Мускулистый мужчина бросился на Бай Цзинь.
Он был очень высокий, с жестокими чертами лица, и когда он бросился вперед, от него исходила сильная угроза.
Сила нового тела Бай Цзинь была намного меньше, чем раньше, и она приготовилась увернуться, но кто знал, что в мгновение ока кинжал коротковолосой женщины оказался у сердца мускулистого мужчины.
— Что здесь происходит, можете сами проверить на Форуме Перерожденных, когда выйдете.
Сейчас, если хотите выжить, лучше хорошенько подумайте, прежде чем действовать, ведь, — коротковолосая женщина угрожающе добавила, — вы все видели мертвых.
— Если вы ничего не скажете, как мы узнаем, что делать?
Спросил кто-то из толпы.
— Пф, может, нам научить вас ходить? Или есть?
Мужчина в бейсболке усмехнулся. — Хотите узнать больше, идите и ищите сами.
Бай Цзинь смотрела на эту группу опытных людей и находила их весьма интересными.
Коротковолосая женщина холодно угрожала, но на самом деле это было предупреждение остальным не делать необдуманных движений, что соответствовало принципу "меньше действий, меньше наблюдений", о котором говорил Желтоволосый парень.
Этот мужчина в бейсболке своими словами разжигал эмоции других и обострял конфликт.
Остальные знающие люди встали на сторону коротковолосой женщины, почти открыто выражая свое отвращение к мужчине в бейсболке.
Есть специальный форум, есть опытные люди, есть разногласия — неужели у них нет разных организаций?
...
Пока внимание людей было приковано к коротковолосой женщине и ее группе, Бай Цзинь направилась на второй этаж с периферии толпы.
Желтоволосый парень следовал за ней шаг за шагом.
— Эта женщина, должно быть, Юань Тао.
Желтоволосый парень шел за Бай Цзинь, в его приглушенном голосе не скрывалось волнение. — Она же заместитель лидера Рассвета. Теперь мы в безопасности.
Значит, разные организации действительно есть.
— Ты знаешь мужчину в бейсболке?
Спросила Бай Цзинь.
— Не знаю, но думаю, он из Божественного пути или Косы Смерти, или одной из тех организаций, — Желтоволосый парень скривил губы. — Это все злые организации, им нравится смотреть, как новички умирают.
Бай Цзинь кивнула.
Желтоволосый парень осторожно украдкой взглянул на нее. Жаль, что черты лица Бай Цзинь выглядели как у милой девушки, но выражение ее лица было пугающе спокойным, совершенно без эмоциональных колебаний.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|