Глава 5 (Часть 2)

— Отец был Имперским писарем, прежде чем ему пришлось вернуться в деревню и занять место деда, когда тот скончался. Большую часть детства я провела в Архиве, — ответила она, и снова на ее лице появилось то самое «выражение наблюдающей кошки», оценивающее мою реакцию.

— Отлично! — ответил я, и она выглядела шокированной моим заявлением. — Я не знаю, что именно ищу, но я зарисовал это. Какой-то корень, хотел узнать, что это такое.

Я достал рисунок и сделанные заметки и передал их Мэймэй. Она быстро оправилась и приняла мой рисунок, когда мы подошли к Архиву. Он был не особенно большим, но Его Императорское Величество постановил, чтобы в каждом городе и поселении был такой, наряду с коллекцией стандартизированных книг и свитков, а также некоторыми местными знаниями. Там также хранились земельные и налоговые записи, и все остальное, что должно быть в архиве.

— Ну… пойдем тогда, я знаю Первого Архивариуса, так что мы можем начать с него, — пробормотала Мэймэй, глядя на мой рисунок. — Мне не положено смотреть продвинутые свитки, теперь, когда отец больше не Имперский писарь… но дядя Бао все равно разрешает.

— Ах, Госпожа Хун Мэйлин, та, у кого друзья в высоких местах, — сказал я, придав голосу максимально «придворный» тон, и Мэймэй действительно громко рассмеялась, ярко улыбаясь, прежде чем поняла, что делает, и ее улыбка померкла. Однако милая маленькая ухмылка осталась. Мы поднялись по лестнице, стражники снова просто пропустили Мэймэй, бросив на меня странный взгляд, но затем просто пожали плечами и вернулись к своему скучному дежурству.

— Дядя! — позвала Мэймэй, и мы были вознаграждены радостным возгласом. Дядя Бао был… ну, формы «бао». Очень пухлый, лысеющий мужчина, но выглядел он весело, с множеством морщинок смеха на лице.

— Мэй’эр! Дочь моего Брата Сяня! Как хорошо снова тебя видеть! — воскликнул он и, переваливаясь, обошел свой стол, чтобы обнять Мэймэй, которая, вопреки моим ожиданиям, казалось, была довольна таким отношением.

— Я тоже рада вас видеть, дядя. Отец передает привет и молится, чтобы вы встретились с ним в обычном месте, — Бао сиял, принимая кувшин с алкоголем. — Я не пропущу, Мэй’эр!

Затем он повернулся ко мне, его глаза внезапно стали пронзительными. — А кто это стоит передо мной?

— потребовал он от меня ответа. Я улыбнулся ему и сделал надлежащий жест учтивости. Слава богу за воспоминания Цзиня, иначе я бы напутал, какая рука куда идет.

— Имя этого — Цзинь Жоу. Приветствую вас и желаю доброго здравия, Первый Архивариус, — ответил я.

— Он друг нашей семьи, дядя, — прошептала ему Мэй. — Отец ему доверяет.

Пронизывающий взгляд внезапно исчез, и улыбка Бао вернулась. — Ну, раз мой Брат доверяет тебе свою дочь, ты должен быть человеком добродетельным!

Лицо Мэймэй покраснело, но она ничего не сказала.

— Я так понимаю, ты хочешь воспользоваться архивами, Мэй’эр?

Ты знаешь, я не могу пустить тебя к продвинутым свиткам. Но я буду здесь, в задней комнате, если я тебе понадоблюсь, и я присоединюсь к твоему отцу сегодня вечером! Запомни мои слова!

Бао подмигнул ей, а затем, переваливаясь, ушел. Мэймэй взяла ключ, который он положил на стол.

— В архив?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение