Глава 9. Хлопотные приготовления

Мо Хайян чувствовал, что за этот месяц он испытал все горести и радости жизни. Его избалованный сын вдруг стал Чжуанъюанем, получившим Саньюань Цзиди, и заодно заполучил в жены главную внучку маркиза. Это было словно пирог, упавший с неба, и когда он откусил, оказалось, что он с мясной начинкой.

Едва он откусил два кусочка, как с неба вдруг свалился огромный кусок серебра, оглушив его.

Голова кружилась, он поспешно взял брачные бумаги дочери и передал их наследнику маркиза Вэйшэна, с почтением проводив его.

Это событие потрясло семью Мо не меньше, чем то, что Мо Шаохэн стал Саньюань Цзиди. Чжан Ши, едва пришедшая в себя, снова тяжело вздохнула, закатила глаза и просто потеряла сознание.

Ли Мяо так сильно жалела о том, что Мо Шаохэн стал Чжуанъюанем, что ее внутренности позеленели. Изначально у нее было преимущество из-за близости, но она упустила его, чтобы стать наложницей князя Аньнин, и в итоге получила только стражника шестого ранга. В гневе она измяла вышитое свадебное платье. Кто бы мог подумать, что этот наивный и глупый человек будет непонятным образом просить руки у князя Аньнин, и при этом стать его главной женой!

Ли Мяо чувствовала, что сходит с ума. Она, не обращая ни на что внимания, бросилась во двор Мо Юэ. К сожалению, двор Мо Юэ уже не был прежним, и она не могла там легко буянить. Когда Мо Юэ с нежеланием сказала: — Может, что-то перепутали? Есть ли в столице другая семья Мо? Зачем князь Аньнин просит моей руки?

— Наконец она не выдержала и, подражая своей тетушке Жун, закатила глаза и потеряла сознание.

Что может быть более унизительным, чем то, чего ты отчаянно желаешь, а другой отбрасывает как старые туфли!

Мо Шаосун, которого отец всегда считал сокровищем, вдруг оказался в тени брата, а из-за матери был низвергнут в прах. Его характер внезапно стал невероятно вспыльчивым. Мо Чжу и Мо Шаоюй были еще маленькими и не совсем понимали, что происходит. Они только знали, что матушка заболела от гнева, и целыми днями плакали вокруг нее.

Весь дом Мо погрузился в хаос...

Мо Хайян был крайне занят. Свадьба Ли Мяо была в апреле, помолвка Мо Шаохэна должна была состояться в мае, а свадьба Мо Юэ, поскольку князю Аньнин уже двадцать пять, также спешили провести.

Он проверил счета и обнаружил, что приданое первой жены полностью опустело, а значительная часть семейных средств перетекла в личные сбережения Чжан Ши. В ярости он запретил Чжан Ши выходить из покоев и полностью отстранил ее от домашних дел. Он один теперь был и отцом, и матерью, ему нужно было готовить свадебные подарки для невесты и приданое для дочери. К тому же, будучи мужчиной, он не очень хорошо справлялся с этими делами и был совершенно растерян. Мама Ли воспользовалась моментом и предложила Мо Хайяну поручить управление домом Мо Юэ. Девочки должны начинать учиться управлять домом не позднее двенадцати лет, но Мо Юэ уже пятнадцать, и она совершенно не имела опыта. Она должна стать княгиней, и после замужества ей придется управлять домашними делами. Она может хорошо поучиться сейчас. К тому же, Мама Ли была из дворца и работала нянькой по этикету в знатных семьях, поэтому хорошо разбиралась в этих вопросах и могла помочь.

Это было словно подушка, принесенная во сне. Мо Хайян обрадовался и тут же передал право управления домом Мо Юэ.

Мо Шаохэн подготовил двор для Мо Юэ в Доме Чжуанъюаня, думая, что в доме Мо царит беспорядок, и хотел забрать сестру к себе. Но узнав, что она взялась за управление домом, и понимая, что она никогда этим не занималась, он согласился, чтобы она училась в доме Мо. А поскольку он беспокоился о ней, он просто переехал обратно в дом Мо.

Мо Юэ еще не оправилась от шока из-за предложения князя Аньнин, как ей пришлось разгребать беспорядок в задних покоях дома Мо.

Каков хозяин, таковы и слуги. К счастью, Чжан Ши была лишена власти и заперта, а Мо Хайян полностью поддерживал Мо Юэ. Мо Юэ решительно взялась за наведение порядка в задних покоях.

Что касается Шишу и Шихуа, то хотя они сейчас и прислуживали Чжан Ши, они, вероятно, сильно жалели о своем поведении. Они постоянно крутились перед Мо Юэ, услужливо льстили, их отношение было просто великолепным. Чуньлань же, поймав момент, с недовольным видом (буквально "нос не нос, глаза не глаза") сильно придиралась к ним. Те, сжав кулаки, не смели возразить ни слова и даже передавали новости от Чжан Ши, проявляя явную склонность к предательству. Мо Юэ, испытывая злорадное удовольствие, оставила их при себе. Каждое утро и вечер она ходила к Чжан Ши, чтобы поприветствовать ее, и там заставляла Шишу и Шихуа крутиться, выполняя ее поручения. Видя, как Чжан Ши скрипит зубами от злости, Мо Юэ чувствовала себя счастливой весь день.

Чжан Ши очень любила лесть, и многие слуги умели хорошо льстить, но их способности оставляли желать лучшего. Поэтому Мо Юэ продала часть слуг, купила новых и поручила Маме Ли их обучить. Заодно она взяла к себе Мо Ци и Мо Линь и, когда училась сама, заодно наставляла их. В конце концов, за полмесяца ей удалось навести порядок. Мама Ли была очень довольна Мо Юэ, считая, что она схватывает все на лету и даже может применять знания в новых ситуациях. После первоначальных наставлений она действительно стала ей помогать.

Незаметно наступил апрель, и Ли Мяо вышла замуж. Ли Мяо была племянницей Чжан Ши по материнской линии, поэтому приданое, конечно, должна была дать Чжан Ши. Но поскольку Чжан Ши была не в духе, она дала только пятьсот лянов серебра.

В любом случае, это не касалось Мо Юэ. Мо Юэ взяла пятьсот лянов и по правилам кое-как собрала десять сундуков. Добавив к ним свадебные дары от жениха, она положила их обратно, и таким образом набралось тридцать шесть сундуков, что было вполне прилично.

Как бы ни была недовольна Ли Мяо, дело было решено. К счастью, у нее хватило ума не устраивать скандал, и она благополучно вышла замуж. Далее готовились к преподнесению помолвочных даров семье маркиза Вэйшэна в мае. Поскольку брак был дарован императором, Мо Шаохэн получил много наград. Мо Хайян, скрепя сердце, выделил из семейных средств десять тысяч лянов, но для семьи маркиза это все равно было скромно. Он почувствовал головную боль. Мо Юэ утешила его: — Отец изначально из бедной семьи, состояние небольшое, и семья маркиза об этом знает. Они ценят характер брата. Если отец преподнесет слишком щедрые свадебные дары, люди еще могут заподозрить вас в нечистоплотности на службе...

Мо Хайян тяжело вздохнул и мог только согласиться. Мо Шаохэн же был очень тронут таким щедрым жестом отца, который почти десять лет только ругал и бил его.

В конце апреля приехали семьи двух младших братьев Мо Юэ из родного города.

В семье Мо было два Цзиньши. Дед Мо Юэ дослужился до пятого ранга, но, к сожалению, рано умер от болезни. Его жена с тремя детьми тяжело жила. К счастью, все трое детей выросли достойными. Старший сын, Мо Хайян, с детства был умен и прилежен, сдал экзамены и стал Цзиньши. Второй сын, Мо Хайлян, был предприимчив и открыл лавку, занявшись торговлей. Третий сын, Мо Хайчи, был честным и остался в родном городе, занимаясь земледелием в старом доме. Вскоре после того, как Мо Хайян стал Цзиньши, старая госпожа, чьи нервы были напряжены от многолетних забот, расслабилась и вскоре заболела. Перед смертью она разделила имущество между тремя братьями и, видя, что все трое сыновей живут хорошо, спокойно ушла из жизни.

Когда Мо Хайян только начинал свою карьеру, три брата часто общались, но с тех пор, как он женился на Чжан Ши, которая презирала торговцев и считала третьего брата деревенщиной, Мо Хайян постепенно отдалился от своих братьев.

На этот раз Мо Шаохэн стал Саньюань Цзиди и женился на главной внучке маркиза, а Мо Юэ выходила замуж за знатного человека. Все это были важные события, и два брата просто приехали вместе со своими семьями.

Когда приехали семьи братьев, их нужно было принимать. Поэтому Мо Хайян снял запрет с Чжан Ши. Чжан Ши последние несколько месяцев была не в духе, хотела сорваться на всех, постоянно ходила с холодным лицом. Но она знала, что это редкая возможность, и не осмеливалась вести себя неподобающе, стараясь принимать гостей.

Три брата Мо росли с овдовевшей матерью, завися друг от друга, и их отношения были очень хорошими. Хотя они много лет не общались, по дороге они услышали слухи о Чжан Ши и сочувствовали старшему брату. Разрыв быстро исчез.

Две невестки, обе невысокого происхождения (одна дочь Сюцая, другая дочь помещика), чувствовали себя немного скованно в присутствии семьи старшего брата. Они осторожно следили за своими детьми и не допускали никаких нарушений этикета.

Дом Мо был не очень просторным. Новые покои Мо Шаохэна были в Доме Чжуанъюаня, и он собирался принять всех там.

По правилам, семья Мо еще не разделилась, и Мо Хайяну было бы естественно переехать в Дом Чжуанъюаня вместе с Мо Шаохэном. Но Мо Хайян, думая о том, как он пренебрегал сыном все эти годы, и опасаясь, что поведение Чжан Ши может вызвать проблемы, если сын женится на главной внучке маркиза, не планировал переезжать. Тогда невестка сама будет управлять домом, и будет меньше разногласий. К тому же, это имущество полностью заработано Мо Шаохэном, и никто не мог ничего сказать.

Но новые покои нужно было обустраивать. Дом Чжуанъюаня был пуст. Мо Юэ взяла с собой двух младших сестер от наложницы и одну честную инян и отправилась туда.

После нескольких месяцев тренировок подавленный характер Мо Ци и Мо Линь постепенно проявился, и они стали немного более живыми, как и подобает девушкам их возраста.

Инян Ли была действительно честной и очень робкой. Мо Ци тоже была такой. Хотя она много лет страдала от Чжан Ши, теперь она чувствовала больше радости от появившейся надежды. Мать и дочь были очень благодарны Мо Юэ за заботу. Мо Линь была немного другой. Она, вероятно, пережила самые тяжелые годы. Как бы то ни было, у Мо Юэ был брат, который тайно заботился о ней, у Мо Ци была инян, на которую можно было опереться, а Мо Линь была одна и горько терпела. Она сильно ненавидела Чжан Ши. Начав управлять домом вместе с Мо Юэ, она постепенно осмелела и открыто или скрыто злорадствовала над положением Чжан Ши, напоминая Мо Юэ, что нужно воспользоваться моментом и наказать Чжан Ши...

Мо Юэ, слушая ее, могла только тайно вздыхать. Ее характер уже сформировался, и она могла направлять ее лишь в ограниченной степени. В целом, сердце Мо Линь не было злым. Мо Юэ жалела ее и серьезно учила ее управлять домом, надеясь, что улучшение ее жизни после замужества поможет ей стать лучше.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Хлопотные приготовления

Настройки


Сообщение