Считая дни, Суй Цин уехал больше месяца назад, и, по прикидкам, уже должен был добраться до Гарнизона Тяньцзинь.
Так как его не было, Ян Ши хотела провести этот Новый год поскромнее, просто приготовив пельмени.
За день до Нового года Дафу принес курицу и двух мутных карпов. Курица и рыба были живыми и прыгали. Ян Ши сделала для курицы временный курятник, а рыбу держала в деревянном тазу.
Лючжу нашла это забавным и умоляла Ян Ши не убивать их, а подождать, пока вернется папа, и съесть тогда.
Последние несколько дней Ян Ши чувствовала себя неспокойно, поэтому, услышав мольбы младшей дочери, согласилась. Поездка Суй Цина в Тяньцзинь так тревожила ее, что она не могла ни есть, ни спать, и не хотела лишать жизни.
К сожалению, два мутных карпа не дожили до Нового года. Вероятно, предчувствуя, что не переживут канун Нового года, они просто перевернулись брюхом вверх, и их пришлось приготовить.
Ян Ши и трое детей, две рыбы на пару и большая тарелка пельменей — так они провели первый Новый год, когда семья не смогла собраться вместе, под молитвы двух дочерей о скорейшем возвращении папы.
На третий день Нового года из Тяньцзиня пришли новости: Суй Цин и вся партия груза были задержаны на пристани. Когда Главный управляющий Линь получил известие, Гу Чэнгуан и Гу Шоучжэнь еще поздравляли старейшин клана с Новым годом.
Все трое отправились в кабинет, не позволяя никому приближаться. Гу Шоучжэнь спросил:
— Что случилось?
Главный управляющий Линь доложил:
— Пока неясно, только сказали, что ситуация срочная, и хозяину нужно принять решение.
— Нельзя откладывать. Мы выезжаем завтра утром. Линь Чэн, организуй покупку билетов на пароход из Гонконга в Шанхай.
Линь Чэн уже собирался идти, но Гу Шоучжэнь остановил его:
— Подожди… Отец, выезжаем сегодня днем. И еще, никто четвертый не должен узнать, особенно семья Суй.
Сказав это, он встретился взглядом с отцом Гу Чэнгуаном. В тот момент, когда их взгляды сошлись, они достигли согласия.
Линь Чэн получил приказ и быстро выбежал из двора.
В это время в доме семьи Суй Юньчжу несла на спине Юнь Хуэя, держа в руке ведро, и направлялась к овощным грядкам. Лючжу бросала нарезанные Ян Ши овощные листья в курятник. Ян Ши стояла у очага, опуская рыбу в кипящий большой котел.
Это был самый обычный день.
Но приближалась буря, и судьба снова готовила испытания.
**
Гу Чэнгуан и Гу Шоучжэнь вместе отправились в Тяньцзинь. Они плыли по воде из Гонконга в Шанхай, а затем ехали на поезде. После нескольких пересадок они прибыли в Тяньцзинь на десятый день.
Отец и сын Гу не стали отдыхать и той же ночью отправились в полицейский участок в Концессии.
Они заплатили, чтобы выкупить человека, но, как ни странно, груз отпустили, а человека долго не выпускали, говоря, что есть еще какие-то невыясненные дела.
Гу Чэнгуан нашел господина Кана, покупателя этой партии груза.
Господин Кан смущенно сказал: — Брат Гу, он связался с местной силой. Говорят, это старая вражда. Я ничего не могу поделать. Та сторона сказала, что возместит убытки за груз в двойном размере, но человек должен остаться.
Гу Чэнгуан хотел спросить еще, но господин Кан только покачал головой, не желая говорить больше.
Вернувшись в отель, Гу Чэнгуан и Гу Шоучжэнь обсуждали ситуацию весь день. Если бы потеряли груз, семья Гу понесла бы большие убытки, но смогла бы выстоять. Но если человек пострадал из-за их груза, это было бы трудно.
При попытке снова навестить его в полицейском участке, отца и сына Гу не пустили.
Господин Кан прямо сказал: — Готовьтесь к худшему. Если совсем ничего не получится, дайте его семье компенсацию. У той стороны очень сложные связи, на виду они близки к министру кабинета Бэйянского правительства, а втайне связаны с иностранцами в английской и французской концессиях. У них бесчисленное количество головорезов и бандитов, орудующих на пристанях Концессии.
Гу Чэнгуан вспомнил, как Суй Цин приехал из другого места в деревню Юнлин более десяти лет назад. Его акцент и манеры были характерны для северян, а внешность и поведение Ян Ши не были такими грубыми, как у обычных деревенских женщин.
— Отец, я найду кое-кого.
Гу Шоучжэнь переоделся в костюм, тщательно поправил платок в кармане перед зеркалом и вышел.
**
Считая время до возвращения, Ян Ши чувствовала себя все более беспокойно. В этот день Ли Ши пришла к ней заниматься рукоделием и случайно упомянула, что слышала, будто Господин Гу и молодой господин Гу уехали, не дождавшись окончания Нового года, и до сих пор не вернулись.
Ян Ши небрежно ответила:
— Наверное, какие-то дела.
Ли Ши приблизилась, понизив голос, таинственно:
— Говорят, случилось что-то серьезное…
Руки Ян Ши замерли, она подняла взгляд:
— Что случилось?
Ли Ши покачала головой:
— Точно не знаю, люди так между собой говорят.
— Неужели Дедушке Гу стало хуже?
— Наверное, нет, Дедушка Гу уже может ходить…
Ян Ши опустила одежду, которую держала в руках, ее глаза затуманились, сердце сжималось все сильнее, так сильно, что ей стало трудно дышать.
Незаметно наступил март, до начала занятий в Уездной женской средней школе оставалась меньше недели. Лэюнь передала через кого-то Юньчжу сообщение, чтобы та пришла к ней домой обсудить дела перед началом учебы.
Юньчжу сходила один раз и увидела несколько сундуков с багажом, которые Госпожа Ху собирала для Лэюнь. Когда Лэюнь сказала, что этого все еще недостаточно, Юньчжу засмеялась:
— Ты собираешься перевезти туда весь дом.
Лэюнь вздохнула:
— Я бы хотела. Ты собрала вещи? Тянь Цзымин сказал, что может подвезти нас по пути.
Юньчжу покачала головой:
— Еще не собрала.
Сейчас Юньчжу больше беспокоилась не о начале учебы, а о папе.
Мама говорила, что если плыть из Тяньцзиня по воде или ехать на поезде, это будет быстрее, чем туда, и даже если будут задержки, он уже должен был вернуться.
В день, когда пришла плохая весть, Юньчжу как раз упаковывала в кусок ткани два комплекта сменной одежды, несколько книг и несколько ручек — это был весь ее багаж.
Лючжу, опираясь руками о край кровати, подняла свое маленькое личико:
— Сестра, я могу приехать к тебе в уездный город?
Положив узел на квадратный стол, Юньчжу подняла с кровати Юнь Хуэя:
— Конечно, папа сказал, что отвезет меня в уездный город, тогда и ты поедешь со мной.
— Как здорово, я тоже смогу поехать в уездный город!
Лючжу протянула плетеный мяч Юнь Хуэю. Юнь Хуэй дважды помахал им, затем рука ослабла, и мяч упал. Лючжу поспешила поднять его и снова протянула Юнь Хуэю.
Так, один ронял, другой поднимал, и двое малышей весело играли.
Юньчжу вытерла слюни Юнь Хуэю, который заливался смехом. В парадную дверь постучали. Ян Ши, занимавшаяся рукоделием во дворе, пошла открыть.
Вскоре из двора раздались восклицания Ли Ши и звук падающих предметов.
Юньчжу, держа Юнь Хуэя, выбежала из дома. Лючжу последовала за ней.
Увиденная сцена осталась в памяти троих сестер и брата Юньчжу на всю жизнь.
Ян Ши упала в объятия Ли Ши. Главный управляющий Линь из семьи Гу стоял рядом, крайне взволнованный. Главный управляющий велел бледному Дафу, стоявшему позади него, позвать деревенского лекаря.
Гу Шоучжэнь приложил огромные усилия, нашел своего земляка, который в то время был секретарем премьера кабинета, и наконец добился освобождения человека, но тот был при смерти, и у него были сломаны нога и рука.
В тот день, когда человека привезли обратно в деревню Юнлин, сосед Чжао Куй и несколько издольщиков семьи Гу вместе подняли Суй Цина и внесли его в дом.
**
Прошла уже неделя. Юньчжу вставала, как только петухи прокричат второй раз, готовила отвар для отца, варила еду для всей семьи. После еды она, неся на спине Юнь Хуэя и взяв с собой Лючжу, отправлялась работать на поле.
Ян Ши кормила Суй Цина лекарством, едой, обтирала его. Лекарь сказал, что до восстановления рук и ног Суй Цин может только лежать.
Семья Гу наняла для Суй Цина лекаря и оплатила лекарства, но семья Суй, лишившись опоры, все равно оказалась в беде.
Полевые работы, двое маленьких детей — все это держалось на усилиях Ян Ши и Юньчжу. В краткосрочной перспективе это было возможно, но в долгосрочной перспективе жизнь всей семьи оказалась под вопросом.
Лекарь сказал, что даже если руки и ноги Суй Цина восстановятся, он не сможет выполнять тяжелую работу и, скорее всего, останется навсегда инвалидом.
Юньчжу всегда слышала подавленный плач матери из соседней комнаты глубокой ночью.
Она поправляла одеяло младшей сестре Лючжу, размышляя, как она может помочь матери, помочь семье.
Сейчас семье нужен был стабильный доход, чтобы покрывать повседневные расходы.
В физическом труде ее возможности были ограничены, но в работе, связанной с письмом и счетом, она, вероятно, могла бы быть полезна.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|