Глава 4. Раздел семьи

Цюй Ши, глядя на повязку на голове дочери, немного обиделась на семью Старшего дяди Гу. Она с болью спросила: — Гу Лин, голова всё ещё болит?

Гу Лин послушно ответила: — Не болит больше, мама, не волнуйся.

Услышав такие слова дочери, Цюй Ши больше ничего не сказала.

У нее не был слабый, привязчивый характер, и она не была из тех заботливых матерей, которые ведут задушевные беседы с дочерью.

Ужин из-за гнева прошел быстро. После еды Бабушка Гу кхекнула: — Пока все здесь, я хочу кое-что сказать.

Все посмотрели на Бабушку Гу, даже Дедушка Гу.

Бабушка Гу была в семье Гу главной, ее слово было законом. Она привыкла быть властной, настолько, что не стала бы советоваться с Дедушкой Гу по вопросам, которые могла решить сама. Поэтому она прямо сказала: — После рождения Гу Лин я велела погадать ей. Гадавший даос сказал, что она и старшая девочка (Гу Лань) от природы несовместимы.

Раньше я, старуха, думала, что старшая девочка все-таки кровь и плоть семьи Гу, поэтому и не говорила об этом. Сегодня она совершила такую ошибку, и я, старуха, больше не буду от вас скрывать, поэтому...

Старшая тётя Гу, услышав это, тут же запаниковала.

Дочь и племянница по судьбе несовместимы, что же делать?

— Мама... прошу вас, пощадите Гу Лань, умоляю...

Не только Старшая тётя Гу запаниковала, но и остальные удивленно посмотрели на Бабушку Гу.

Даже Гу Лин, если бы не знала сюжета, почти поверила бы. Бабушка Гу в новелле действительно была ужасной особой. Ради Гу Лин она могла вылить на Гу Лань любую грязь. Вот и сейчас, она с легкостью заявила, что они с Гу Лань от природы несовместимы. Зная, как она любима в семье, и если бы она и Гу Лань действительно были несовместимы, в нормальной ситуации все бы посчитали, что у Гу Лань плохая судьба. Если бы эти слова услышали посторонние, Гу Лань, возможно, никогда бы не нашла хорошего мужа.

Но Гу Лин ничего не могла сказать. Характер Бабушки Гу был таким по задумке автора, и его нельзя было изменить сразу. Ей нужно было постепенно менять ее.

Старший дядя Гу, который был незаметен в доме, тоже смотрел на свою мать мутными глазами.

Кстати говоря, Бабушка Гу неплохо относилась к Старшему дяде Гу. Она довольно равно относилась как к Старшему дяде Гу, так и к Гу Лаоэру. Например, когда делили еду, она давала им одинаковое количество.

Она действительно любила оригинальную владелицу, а также двух внучек (Гу Эрлань и Гу Сяолань), но из-за этого не стала любить Гу Лаоэра больше.

Статус двух сыновей в ее сердце был одинаковым.

Помимо внучки (Гу Лин), самым важным человеком в ее сердце был Дедушка Гу, затем два внука (Гу Сэнь, Гу Му), затем два сына (Старший дядя Гу, Гу Лаоэр), а затем группа неважных внучек и невесток.

Однако в семье Старшего дяди Гу Бабушку Гу волновал только сам Старший дядя Гу.

Бабушка Гу продолжила: — Чтобы не навредить Гу Лин, я решила разделить семью.

Дедушка Гу, услышав это, редко когда подавал голос: — Ты хочешь отделить Гу Лань?

Его голос был глухим, он не выражал ни согласия, ни несогласия, просто не понимал.

Бабушка Гу сказала: — Я не такая бессердечная. Старшая девочка — всего лишь молодая женщина, как она будет жить, если ее отделить?

Дедушка Гу, услышав это, кивнул: — Тогда как ты собираешься поступить?

Бабушка Гу: — Я решила разделить семью. Ради спокойствия в доме, мы должны разделиться.

Услышав, что Бабушка Гу говорит о разделе семьи, члены первой и второй ветвей имели разные мысли.

Например, у Старшего дяди Гу было выражение, будто небо рушится. У него не было сыновей, и в будущем ему предстояло полагаться на двух племянников, чтобы те проводили его в последний путь, поэтому он определенно не хотел раздела семьи.

Тринадцатилетняя Гу Эрлань и одиннадцатилетняя Гу Сяолань никак не отреагировали. С детства они были обременены домашними делами и уже не имели собственного мнения.

Кстати говоря, только Старшая тётя Гу в душе радовалась.

Хотя она и не осмеливалась перечить свекрови и выглядела слабой, она не была дурой и знала о преимуществах раздела семьи.

В отличие от них, у Гу Лаоэра не было никаких мыслей. Хотя он был немного хитрым, он не был человеком, лишенным совести, который хотел бы пить кровь своего старшего брата.

Пока семья не была разделена, родители вели хозяйство, и он ни о чем не заботился.

Теперь, когда мать хочет разделить семью, он не будет препятствовать этому, чтобы семья старшего брата продолжала быть «жёлтыми быками».

Кстати говоря, отношения между братьями Старшим дядей Гу и Гу Лаоэром были неплохими.

Говоря откровенно, под властью Бабушки Гу ни у Старшего дяди Гу, ни у Гу Лаоэра не было особого мнения.

А вот Цюй Ши была не очень довольна. Пока была семья Старшего дяди Гу, их второй ветви было гораздо легче воспитывать троих детей.

К тому же старшая девочка Гу Лань скоро выйдет замуж, и после этого будет получена сумма выкупа за невесту. Затем настанет очередь Эрлань (Гу Эрлань). Эти выкупы, полученные после, можно будет использовать для свадеб ее детей, а также увеличить приданое. Для свадеб ее сыновей это тоже деньги.

Поэтому она была немного против.

Что касается десятилетнего Гу Сэня и шестилетнего Гу Му, они продолжали есть свою еду.

Дедушка Гу посмотрел на свою старуху. Насчет того, что она говорила про даоса, он не знал, правда это или нет.

Однако, как говорится, большое дерево пускает ветви. Семья рано или поздно должна была разделиться, и сейчас это не имело значения.

— Ты всё обдумала?

Бабушка Гу решительно сказала: — Обдумала. Она не могла позволить другим больше отбирать благословение ее драгоценной внучки.

Дедушка Гу вздохнул: — Тогда пусть будет по-твоему. Какие у тебя планы?

Бабушка Гу: — Мы (я и ты) останемся, а семья старшего сына и семья второго сына съедут.

Старший дядя Гу, услышав это, тут же сказал: — Я не съеду, мама, даже если убьете, не съеду. Я хочу жить с вами.

Гу Лин знала характер этого дяди. Он был очень привязан к потомству и всей душой желал, чтобы два племянника проводили его в последний путь. Поэтому он был очень добр к ним и отчаянно трудился ради этой семьи.

Кстати говоря, в первой жизни, когда этот дядя умер, именно братья Гу Сэнь и Гу Му проводили его в последний путь.

Можно сказать, что из всех членов семьи Старшего дяди Гу только он закончил свою жизнь благополучно.

Однако, поскольку с тремя его дочерями поочередно случались несчастья, даже если он и мечтал о сыновьях, в душе он всё равно умер бы в тоске.

Старшая тётя Гу хотела удержать Старшего дядю Гу, но не осмелилась. Как говорится, среди карликов тоже есть великаны, а среди «жёлтых быков» — свои лидеры.

В их семье всё равно главным был Старший дядя Гу.

Вероятно, это было мышление древних людей: дома повинуйся отцу, выйдя замуж — мужу.

Бабушка Гу тут же рявкнула: — Я уже решила! Ты хочешь, чтобы старшая девочка осталась и погубила Гу Лин?

— Я не хочу! — сказал Старший дядя Гу с покрасневшими глазами. — Я просто хочу остаться, чтобы быть почтительным к родителям, я не хочу уходить.

Бабушка Гу: — Тогда ты хочешь, чтобы старшая девочка отделилась одна и стала посмешищем?

— Нет! — не дожидаясь, пока Старший дядя Гу заговорит, сказала Старшая тётя Гу. — Нельзя, чтобы старшая девочка уходила одна. Как она потом выйдет замуж?

Молодая женщина, которую отделили, — разве ей нужна репутация?

К тому же она уже обручена с сыном семьи Чжу (Чжу Цзэ). Это же вынудит ее покончить с собой!

Бабушка Гу кивнула: — В словах жены старшего сына есть смысл. Так что, Старший дядя Гу, каковы твои мысли?

Старший дядя Гу замолчал.

Бабушка Гу понимала тревогу сына: — Не волнуйся. Даже если семья разделится, ты все равно мой сын, и старший дядя Гу Сэня и Гу Му. В будущем они тоже будут тебя содержать в старости и проводить в последний путь. Бабушка Гу говорила это от чистого сердца. Старший дядя Гу был все-таки ее сыном, и ей было жаль, если он уйдет из жизни в одиночестве, без потомков, которые проводили бы его.

Старший дядя Гу, услышав слова Бабушки Гу, тоже вздохнул с облегчением, но... он все равно не хотел раздела семьи.

По правилам, после раздела семьи родители остаются со старшим сыном, но бывают и исключения, ведь решение родителей важнее.

Более того, если у него нет внуков, после раздела семьи родители обычно остаются с той ветвью, у которой есть внуки.

Увидев, что Старший дядя Гу колеблется, Старшая тётя Гу с покрасневшими глазами сказала: — Муж, неужели ты хочешь отделить Ланьэр?

Ведь это наша родная дочь! — А поскольку она была первым ребенком, Старшая тётя Гу любила Гу Лань больше всех. Напротив, последующие Гу Эрлань и Гу Сяолань, рождение которых одна за другой разочаровало ее, получили меньше любви, а иногда даже вызывали некоторое недовольство.

Старший дядя Гу был по натуре честным человеком. Хотя он и хотел жить с родителями, но, будучи отцом, он, конечно, не видел смысла отделять только что обрученную дочь.

Говоря прямо, он был мягкотелым. Никто его не принуждал, но после слов Старшей тёти Гу он согласился на раздел семьи и переезд. Если бы Бабушка Гу не согласилась, он бы тут же послушался ее.

Раздел семьи Гу оказался проще, чем Гу Лин себе представляла.

Поскольку все согласились на раздел, следующим шагом было распределение имущества и домов. Бабушка Гу продолжила: — Старшая девочка и Гу Лин от природы несовместимы, поэтому вы (семья Старшего дяди Гу) не можете здесь жить. Найдите себе место и съезжайте. Семейные земли: одна часть — семье Старшего дяди Гу, одна часть — семье Гу Лаоэра, одна часть — нам, старикам.

Доля семьи Гу Лаоэра в будущем останется Гу Сэню. Доля семьи Старшего дяди Гу, после того как вы, Старший дядя Гу, и ваша жена уйдете из жизни, останется Гу Му.

Что касается нашей доли, доли нас, стариков, то в будущем она достанется нашему сокровищу (Гу Лин).

У вас нет возражений?

Старший дядя Гу и Гу Лаоэр не возражали.

Что касается того, что эта девушка Гу Лин тоже получила землю, никто ничего не сказал. В конце концов, это всё имущество семьи Гу, и как Бабушка Гу решит его разделить, они не смели возражать.

Более того, семья Старшего дяди Гу временно получила треть земли, и Старшая тётя Гу была вне себя от радости.

Бабушка Гу продолжила: — Остальное — всё, что в ваших комнатах, можете забрать. Что касается денег, когда днём приходил свататься парень из семьи Чжу, он принес один лян серебра. Раз уж мы делимся, этот лян серебра я не оставлю себе.

Гу Лин: — ... Вот я и говорю, характер Бабушки Гу не должен быть таким сговорчивым. Оказывается, она ждала здесь.

Старший дядя Гу сказал: — Это правильно. Племянница пострадала из-за дочери, нужно возместить расходы на лечение и деньги на восстановление. Он тоже считал это нормальным. — Мама, сколько нужно возместить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Раздел семьи

Настройки


Сообщение