Глава 8
Самой неотложной задачей оставалось уговорить жителей деревни Бэйсицунь бежать от надвигающейся засухи.
В оригинальном сюжете Е Цзи был уважаемым ученым со степенью Сюцай. Деревенские жители, большие и малые, обращались к нему за советом. Благодаря своему красноречию, он легко убедил всех жителей деревни, мужчин и женщин, старых и молодых, покинуть свои дома и последовать за ним.
Теперь же ученый был в коме.
Убеждать жителей деревни предстояло Ши И, незамужней девушке.
Ши И казалось, что даже ее отец, Мясник Ши, справился бы с этой задачей лучше.
Но ради пятисот миллионов она была готова попробовать.
— Кто там?
— Тундань? Это я, дядя Даниу. А где твой дедушка?
— Дедушка здесь. Деда, тебя дядя Даниу зовет.
Вечером, когда ее отец Ши Даниу пришел за старостой, тот все еще был у колодца. Широкий ручей между деревнями Бэйсицунь и Наньсицунь, который десять дней назад выглядел еще полноводным, хотя уровень воды и упал, теперь превратился в узенький, с ладонь шириной, почти пересохший овражек.
Деревни Наньсицунь и Бэйсицунь зря перессорились.
Теперь обе деревни зависели от колодцев.
В деревне Бэйсицунь было три колодца, вырытых рядом друг с другом под большим баньяном на току в центре деревни, рядом с жерновами.
Вся деревня Бэйсицунь была построена вокруг этих трех колодцев, и их чистая вода поила поколения жителей.
Каждый год, когда споры за воду между Бэйсицунь и Наньсицунь обострялись, кто-нибудь из жителей в сердцах предлагал переименовать Бэйсицунь в Саньцзинцунь (Деревня Трех Колодцев).
Чтобы название деревни не напоминало о ненавистной Наньсицунь на другом берегу.
Теперь вода в ручье пересохла, и уровень воды в колодцах тоже падал с каждым днем.
Старосте было чуть больше сорока, он был в расцвете сил, бодрым и энергичным. Вместе с сыновьями и внуками он каждый день дежурил у колодцев, установив правило, что каждая семья может брать не больше трех ведер воды в день.
Увидев в сумерках приближающегося Мясника Ши, староста постучал трубкой: — Вы уже брали воду сегодня утром.
— Я не за водой, — Ши Даниу махнул рукой, показывая, что пришел с пустыми руками, без ведер. — Моя Эрху, моя девочка И, просила вас зайти, хочет поговорить с вами о засухе.
— О засухе? — Староста прищурился.
В этом году стояла необычная жара, и старики говорили, что если так пойдет и дальше, то будет беда. Последние два дня староста думал о том, что если действительно случится засуха, придется собирать урожай раньше срока.
Пшенице вода нужна была больше, чем людям. Трещины на пересохшей земле в поле становились все глубже и шире с каждым днем. Эти трещины, размером с чашу, расползались повсюду, и человек мог легко провалиться в них, если не смотрел под ноги. Жители деревни сами пили мало воды, экономя каждую каплю для полива, надеясь на хороший урожай. Но та малость воды, что они выливали на поля, была каплей в море. Если так пойдет и дальше, пшеница засохнет на корню. Лучше собрать урожай раньше.
Но пшеница еще не созрела, и каждый день преждевременного сбора урожая уменьшал количество собранного зерна, приводя к большим потерям. К тому же, жители деревни, включая его самого, еще не теряли надежды, все еще ждали дождя, который оживит пересохшую землю.
Такое решение было непросто принять. Если бы ученый Е был здоров, староста обязательно бы обратился к нему за советом. Но теперь ученый превратился в живого мертвеца.
— Да, — кивнул Ши Даниу, понизив голос. — Моя И-эр узнала, что скоро будет засуха.
Староста, больше не колеблясь, велел сыновьям следить за колодцами, а сам взял трубку и пошел за Ши Даниу. По дороге он размышлял.
Девушка из семьи Ши всегда казалась ему необычной. Он наблюдал за ней с детства. Семья Ши, хотя и называлась потомственными мясниками, на самом деле разбогатела после рождения девочки. Он осторожно расспрашивал о необычных способах заработка семьи Ши и узнал, что все идеи принадлежали девочке. К тому же, старики всегда говорили, что с такой красотой, как у девочки Ши, ей суждено выйти замуж за знатного человека. Именно из-за этих слов парень из семьи Е, желая быть достойным девушки Ши, усердно учился и сдал экзамен на Сюцая.
Сейчас ученый был в коме, но девушка Ши, благодаря которой он стал ученым, была жива и здорова.
— Дядя Чжан, прошу прощения, что побеспокоили вас так поздно, — сказала Ши И, наливая старосте воды.
Староста взял чашу, но пить постеснялся.
Сейчас все семьи испытывали нехватку воды. Он сам уже несколько дней толком не пил, лишь смачивал губы, когда жажда становилась невыносимой. А девушка Ши налила ему полную чашу воды, да еще и с тремя ягодами годжи.
— Пожалуйста, — Ши И сделала приглашающий жест.
Староста перестал стесняться, взял чашу и с удовольствием выпил воду залпом, а Ши Да, стоявший рядом, только сглатывал слюну.
— Я пригласила вас, чтобы обсудить вопрос о раннем сборе урожая, — сказала Ши И.
— Да? — Староста поставил чашу, и его глаза заблестели. Он почувствовал, что нашел единомышленника.
— Я слышал, ты узнала, что будет засуха?
— Совершенно верно, — кивнула Ши И. — Нынешняя засуха — еще цветочки. Впереди нас ждет гораздо более серьезная засуха, которая продлится несколько лет. Небеса больше не будут благосклонны к этой земле.
— Откуда ты это знаешь? — Староста был поражен.
— Мне рассказал сокурсник Е Цзи. И, конечно же, у меня есть другие источники информации, — улыбнулась Ши И.
Сокурсник ученого Е, хотя она его и не видела, наверняка тоже был Сюцаем, а может, даже Цзюйжэнем. Что касается других источников информации…
Ши Да, как и было условлено, вовремя вставил: — Разве вы не знаете? Наш уездный начальник — любовник И-эр!
Ши И: …
Она просила Ши Да, чтобы он во время ее разговора со старостой намекнул на ее «связи» с сыном уездного начальника, чтобы потом можно было сказать, что это он рассказал ей о засухе. Такие вещи, сказанные чужими устами, звучали убедительнее.
Кто бы мог подумать, что Ши Да, раз уж начал говорить, так сразу выдал такую новость. Он не просто упомянул сына уездного начальника, а и самого начальника, да еще и так двусмысленно.
— Хе-хе, не говори глупостей, — улыбнулась Ши И.
Но староста уже ей поверил.
Его глаза потемнели, и он вдруг вспомнил слова стариков о том, что девушка Ши слишком красива и ей суждено выйти замуж за знатного человека. А еще он подумал, что ученый Е, возможно, впал в кому, потому что его скромная ученая степень не соответствовала высокому положению девушки Ши. Он внимательно посмотрел на Ши И. Чем дольше он смотрел, тем больше видел в ней благородство и величие, несвойственное простым деревенским девушкам. Если бы это было возможно, он бы с радостью посватал ее за одного из своих никчемных сыновей, сделал бы ее своей невесткой.
— Читерская способность «Феникс, взирающий на мир», функция 5: Владелица легко привлекает внимание глав больших кланов. Все они хотят женить вас на своих никчемных сыновьях.
Разве староста деревни — не глава клана?
Староста, у которого на мгновение мелькнула мысль украсть девушку, тут же одернул себя. Не говоря уже о том, что все его сыновья были женаты, ученый Е Цзи был человеком высоких моральных качеств и добрым нравом. Как он, староста, мог думать о том, чтобы увести девушку у ученого?
За это короткое время в голове старосты пронеслась целая буря мыслей.
— Урожай нужно собирать быстро… — Староста принял решение, на его лице отразилась печаль. — Но ранний сбор урожая неизбежно приведет к большим потерям. Неизвестно, скольким семьям придется продавать своих детей, чтобы заплатить налоги и выжить. Ладно, лучше что-то собрать, чем ничего. Нельзя допустить, чтобы пшеница засохла на корню.
В голове у старосты возникла смутная мысль, но он не осмеливался ее обдумывать. Пока он размышлял, снова заговорила Ши И.
— Не знаю, что вы решили, но я пригласила вас, чтобы сообщить, что наши семьи, Ши и Е, решили бросить все здесь и бежать от засухи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|