Глава 4: Гарем (Часть 1)

Императорским лекарем, пришедшим прощупать пульс Цзи Сю, был не тот, кого обычно вызывали.

Вэй Сю пила Отвар Предотвращения Зачатия три года, но ни один из императорских лекарей, приходивших прощупывать ее пульс каждые полмесяца, ничего не сказал об этом. Было очевидно, что все они были людьми Лин Юньжуя.

Конечно, кроме Отвара Предотвращения Зачатия, у Цзи Сю не было серьезных проблем со здоровьем.

Даже действие Отвара Предотвращения Зачатия ослабло после того, как она некоторое время его не пила.

Обнаружив, что Цзи Сю много лет пила Отвар Предотвращения Зачатия, императорский лекарь вспотел.

Неудивительно, что Резиденция Генерала пыталась его привлечь. Оказывается, Императрица во дворце уже пострадала.

Сколько человек во всем Императорском дворце могли навредить Императрице и преуспеть? Неужели Императрица сама добровольно пила Отвар Предотвращения Зачатия? Императорский лекарь не осмеливался думать дальше.

— Как мое здоровье? — спросила Цзи Сю у императорского лекаря.

Императорский лекарь вытер пот и сказал: — Отвечаю, госпожа, из-за приема Отвара Предотвращения Зачатия ваше здоровье немного пострадало. В будущем... в будущем забеременеть может быть непросто.

Здоровье матери страны пострадало, и ей будет нелегко забеременеть. Эта новость определенно могла бы потрясти политические круги.

В то время снаружи не стали бы сочувствовать Императрице, ставшей жертвой интриг, а посчитали бы, что Цзи Сю больше не достойна быть матерью страны.

— А кроме детей, это как-то повлияет на мою продолжительность жизни? — спокойно спросила Цзи Сю. Утун и другие доверенные служанки позади нее уже покраснели глазами, сжимая кулаки в рукавах.

— ...Отвечаю, госпожа, помимо влияния на возможность иметь детей, Отвар Предотвращения Зачатия не нанес вашему телу большого вреда и не повлияет на продолжительность жизни. При правильном уходе эти повреждения легко восстановить... — Императорский лекарь говорил все менее уверенно.

Действительно, тело Цзи Сю не получило серьезных повреждений, но в будущем ей будет нелегко забеременеть. Какой это был удар для женщины, да еще и Императрицы в Гареме!

— Прошу императорского лекаря сохранить это в тайне от Резиденции Генерала. И за Императорской Медицинской Академией тоже, пожалуйста, присмотрите для меня. Я не хочу, чтобы люди Вашего Величества больше осматривали меня, — ровным голосом сказала Цзи Сю.

— ...Да, госпожа.

Как только императорский лекарь удалился, Утун и несколько других служанок тут же "плюхнулись" на колени, виня себя перед Цзи Сю: — Госпожа, это мы не смогли вас защитить.

Они были личными служанками Императрицы, но несколько лет ничего не замечали. Подумав о том, что Цзи Сю в будущем будет нелегко забеременеть, Утун и остальные почувствовали, что небо вот-вот рухнет.

— Вставайте. Это не ваша вина. Лучше вам быть немного глупыми, так вы сможете прожить долго. Слишком умных, боюсь, давно бы уже не стало.

Как и Вэй Сю, ее служанки были в основном простодушными. Это также связано с их происхождением из Резиденции Генерала. Люди из Резиденции Генерала в основном прямолинейны, поэтому вышедшие оттуда люди, как правило, не имеют особых интриг.

Как Цзи Сю сказала Утун и остальным, если бы они что-то заметили, они бы никак не дожили до сегодняшнего дня.

— Госпожа, кто это сделал с вами? Те наложницы, или Ваше Величество и Вдовствующая Императрица? — спросила Утун, стиснув зубы.

Цзи Сю невольно посмотрела на дворцовые ворота и легко рассмеялась: — Императрица — полноправная хозяйка этого Императорского дворца, но по сравнению с тем мужчиной-хозяином, Императрица все же остается лишь посторонней.

— Это... это Ваше Величество~, — дрожащим голосом сказала Утун.

Когда Цзи Сю только что сказала, что лучше им быть немного глупыми, у них уже появилось смутное предчувствие, потому что руки наложниц не могли дотянуться так далеко.

Но если это Император, почему это Император?

Это причинило бы их госпоже больше боли, чем притеснения со стороны Вдовствующей Императрицы или интриги наложниц.

— Госпожа, почему Ваше Величество так поступил с вами? — недоумевали Утун и остальные, слезы текли по их лицам.

В эти годы Император внешне неплохо относился к их Центральному Дворцу, но кто мог подумать, что под этим доброжелательным лицом скрываются такие намерения.

— Потому что я из Резиденции Генерала. Как вы думаете, если бы я родила принца, разве мой отец не попросил бы в Переднем дворе провозгласить моего сына Наследным Принцем? — направляя Утун и остальных, сказала Цзи Сю.

— Сын от законной жены должен быть Наследным Принцем, — подсознательно выпалила Утун.

Даже если она не очень образована, она знала о преимуществе законнорожденного и старшинства при провозглашении Наследного Принца.

— А теперь посчитайте. Я рано родила ребенка, ребенок был провозглашен Наследным Принцем, и когда Наследный Принц вырастет, Ваше Величество будет еще в расцвете сил.

— Тогда совершеннолетний Наследный Принц, имея в качестве семьи матери Резиденцию Генерала, разве не будет угрожать трону Императора?

— Это... — Утун и остальные не совсем понимали, потому что это уже была сфера политики.

Но они поняли фразу о том, что принц может угрожать трону Императора.

— Неужели это правда о том, почему госпожа пострадала? Только ради такого далекого будущего Ваше Величество так жестоко поступил с вами.

Это было просто жестокое попирание искреннего сердца Вэй Сю, отчего Утун и остальные почувствовали холод в губах и зубах.

— Он же не навредил себе, а только мне. Что тут жалеть? В Гареме три тысячи красавиц. Даже если мой статус Императрицы немного особенный, для Императора, пока с ним все в порядке, детей у него будет много в будущем. Ему не нужен только один ребенок от меня, — сказала Цзи Сю.

— Сегодня я рассказала вам это, чтобы вы впредь не питали надежд на Императора.

Не нужно, чтобы я ненавидела Лин Юньжуя, а вы думали, что я просто с ним препираюсь, и пытались нас свести.

— Госпожа, мы обязательно так и сделаем, — сквозь стиснутые зубы пообещали Утун и остальные.

Впредь они не только не будут пытаться свести Императора и Императрицу, но, если бы статус позволял, они бы выгнали Императора из Центрального Дворца метлой.

Узнав правду и перестав питать иллюзии относительно Императора, Утун и остальные стали работать гораздо эффективнее. Даже если Цзи Сю поручала им какие-то немыслимые дела, Утун и остальные выполняли их без изменения в лице.

Словно в одночасье они стали более сдержанными, все больше напоминая старших служанок Императрицы.

С другой стороны, Цзи Сю объявила не отобранным кандидаткам, чтобы они сначала вернулись домой. В свое время она специально выберет для них мужей и попросила их не спешить с замужеством.

Отобранные кандидатки тем временем усердно тренировались во Дворце Чусю, стремясь успешно остаться во дворце.

На последнем этапе отбора присутствовали Цзи Сю, Вдовствующая Императрица и Лин Юньжуй. Они втроем сидели на главных местах, а кандидатки стояли у подножия ступеней. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы почувствовать, как глаза очищаются.

Вдовствующая Императрица незаметно кивнула Цзи Сю, выражая удовлетворение тем, как Цзи Сю провела этот отбор.

Что до Лин Юньжуя, увидев внизу множество юных и свежих кандидаток, его первой мыслью было недоверие.

Он еще помнил, как раньше Вэй Сю, ревнуя, воспользовалась своим правом Императрицы и заменила всех дворцовых служанок в его покоях на невзрачных. Хотя они по-прежнему были внимательны, это полностью отбило у Лин Юньжуя желание повышать наложниц из числа своих служанок.

Сейчас кандидатки внизу были одна лучше другой. По логике, Лин Юньжуй должен был радоваться, но он подсознательно посмотрел на Цзи Сю и почувствовал необъяснимое смятение в душе.

Цзи Сю же даже не взглянула на Лин Юньжуя, спокойно сидела на своем месте, пила чай и ела пирожные.

— Император, Император, — Вдовствующая Императрица звала Лин Юньжуя. На второй зов Лин Юньжуй пришел в себя.

Эти кандидатки были выбраны Цзи Сю, и на этот раз их представляли Вдовствующей Императрице и Императору, поэтому Цзи Сю не высказывала никаких мнений.

Лин Юньжуй подавил странное чувство в сердце и начал внимательно осматривать эту группу кандидаток.

Но, возможно, из-за того, что у него было что-то на уме, Лин Юньжуй лишь поверхностно смотрел на кандидаток, не вникая. Зато Вдовствующая Императрица выбрала несколько приятных ей кандидаток.

— Императрица, ты очень хорошо провела этот отбор. Впредь отборы будут проводиться по этому образцу, — в замешательстве Лин Юньжуй услышал, как его мать говорит Цзи Сю.

Он подсознательно посмотрел на Цзи Сю и увидел, что на ее губах и в глазах играет улыбка, словно она искренне рада, и она ответила: — Да, мать-императрица, ваша подданная повинуется.

Тело Лин Юньжуя невольно дрогнуло, и что-то в его сердце, что он больше не мог контролировать, вырвалось наружу. Он холодно усмехнулся Цзи Сю: — Раз уж Императрица так добродетельна, тогда пусть все кандидатки войдут во дворец. Я верю, что эта мелочь не затруднит Императрицу.

Чем больше Лин Юньжуй смотрел на Цзи Сю, тем больше она казалась ему отвратительной.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение