Глава 11. 011. Второй курс окончен (Часть 1)

Второй курс, кажется, с самого начала был неспокойным. С самого лета Гарри получил предупреждение от странного домового эльфа по имени Добби, который просил его не ехать в Хогвартс, говорил, что в Хогвартсе опасно, и перехватывал все письма Гарри.

Позже, убедившись, что не смог уговорить Гарри, он подстроил что-то у входа на платформу девять и три четверти, заблокировав Гарри и Эми снаружи, полагая, что если они опоздают на поезд, то не смогут вернуться в школу.

Однако у Эми с собой было двустороннее зеркало, которое она использовала для тренировок со Снейпом, поэтому происки Добби снова не увенчались успехом.

Проучившись год в Хогвартсе, на втором курсе они уже хорошо адаптировались, за исключением Гарри.

Гарри сейчас очень расстроен, потому что профессор Защиты от Темных Искусств Локхарт постоянно говорит ему странные вещи, а ещё оставляет его на задержания. А содержание задержаний — помогать ему отвечать на письма его поклонниц. Все они — фанатичные поклонницы, и от их приторных фраз Гарри чуть не тошнило.

Измученный Гарри старался обходить профессора Локхарта стороной. Даже если Локхарт приглашал его в свой кабинет, он без колебаний вытаскивал Дейзи, чтобы прикрыться ею. Мама ведь должна помогать сыну, не так ли?

От такого способа Гарри переводить стрелки Дейзи стискивала зубы от злости, но не могла заставить себя наказать Гарри. Впрочем, если Гарри может переводить стрелки, почему она не может?

— Подождите, Дейзи, завтра выходной. Я слышал, в Хогсмиде открылся новый ресторан. Могу я пригласить вас посидеть там?

После того как Снейп напомнил ей об этом в прошлом семестре, Дейзи в этом году постепенно привыкла обедать в Большом зале Хогвартса.

В этот день была пятница. Как только Дейзи вошла в Большой зал, она увидела Локхарта, который сияюще улыбался ей. Дейзи почувствовала неладное, но ничего не могла поделать и, стиснув зубы, подошла и села.

Сидевший рядом Снейп заметил, что Дейзи сегодня ест очень быстро. Но когда он увидел Локхарта, который без умолку рассказывал о своих подвигах с другой стороны от Дейзи, он вдруг понял её действия.

Дейзи быстро покончила с ужином, встала и сказала: — Я закончила. Приятного аппетита.

В итоге Локхарт её окликнул.

— Это... — Она ужасно не хотела иметь дело с Локхартом. С тех пор как летом она повела Гарри и Эми покупать учебники, столкнулась с тем, как Локхарт бесцеремонно потащил Гарри фотографироваться, и как она резко отвоевала Гарри, Локхарт, оказывается, проникся к ней симпатией. Что за банальный и пошлый сюжет?

Банальнее, чем в сериалах и фильмах.

К тому же, она действительно не притворялась высокомерной и холодной, чтобы привлечь внимание Локхарта. Проведя столько лет вне магического мира, она действительно не знала эту знаменитость.

— Дейзи, если закончили есть, пойдёмте.

Думаю, ваша память не переварилась в животе вместе с едой, верно?

Вы, наверное, не забыли, что на этих выходных мы должны исследовать новое зелье, и сейчас пора идти готовить ингредиенты?

Сидевший рядом Снейп отложил столовые приборы и спокойно сказал.

Дейзи в душе ликовала. Северус был просто великолепен, он уже столько раз ей помогал, и, похоже, собирался продолжать. Как хорошо!

Дейзи воспользовалась лестницей, которую ей подставил Снейп, и спустилась. Она улыбнулась Локхарту и сказала: — Простите, профессор Локхарт, у меня нет времени на выходных.

Локхарт, словно не услышав отказа, продолжал сияюще улыбаться и сказал: — Как жаль! Если бы вы, Дейзи, провели выходные со мной, это было бы очень весело.

Такая красивая женщина, как вы, не должна постоянно возиться с этими отвратительными ингредиентами для зелий, и от вас не должно пахнуть странным запахом зелий. Рядом с вами должны быть цветы, от вас должен исходить аромат дорогих духов...

Локхарт собирался продолжать без умолку, но у Снейпа, сидевшего рядом, уже потемнело лицо. Этот проклятый пустозвон посмел так говорить о зельях?

Очень хорошо, очень хорошо. Он обязательно покажет этому павлину, который распускает хвост где попало, насколько опасны зелья.

Снейп злобно взглянул на Локхарта и с мрачным лицом сказал Дейзи: — Почему вы ещё не идёте?

Дейзи улыбнулась и быстро последовала за Снейпом, покидая Большой зал.

В глазах Локхарта эта улыбка была истолкована как извиняющаяся. Локхарт автоматически додумал, что на самом деле Дейзи не нравится находиться со Снейпом, что её заставляет Снейп.

О, бедная мисс, ваш принц обязательно придёт вас спасти.

Локхарт проводил взглядом Дейзи, которая, казалось, с сожалением и неохотой уходила за этим ужасным, мрачным профессором зельеварения, который был менее красив, менее знаменит, менее талантлив и менее богат, чем он сам, и в душе растрогался своей глубокой любовью.

В подземелье.

— Спасибо, Северус.

— сказала Дейзи, устало откинувшись на спинку дивана, Снейпу.

Снейп сидел за письменным столом, проверяя студенческие работы, и не ответил Дейзи. Дейзи не возражала, закрыла глаза, откинулась на спинку дивана и тихонько думала о своём.

Настойчивые ухаживания?

Какой знакомый приём!

Дейзи тихо рассмеялась, но сердце её было полно горечи.

В студенческие годы она, кажется, тоже так настойчиво добивалась кого-то.

Только Локхарт добивался громко, а она — тихо.

Хотя и тихо, но вездесуще, так что тот, кого добивались, не мог ни спрятаться, ни отделаться.

Девушке добиться парня гораздо легче, чем парню добиться девушки, тем более что у того парня не было совсем никаких чувств к этой девушке. Наоборот, эта девушка ему очень нравилась, но из-за неуверенности он не осмеливался принять её близость.

Он считал, что девушка, которую он любит, достойна лучшего, поэтому он избегал и отступал, но не осмеливался отказать, не хотел отказывать, боялся отказать.

Потому что он боялся, что если он действительно откажет, то с этого момента у него больше не будет ничего общего с этой девушкой.

Это было противоречие и мучение того парня.

Дейзи знала, Дейзи знала всё.

Тогда, неизвестно, с какого момента, она постепенно влюбилась в этого тихого, спокойного и немногословного парня.

Даже если до этого каждая их встреча была противостоянием, каждый раз она направляла палочку на них четверых, она даже не знала, почему он ей нравится, что именно в нём ей нравится.

Этот парень был совершенно незаметен, двое других парней с ним были гораздо более заметны, их сияние полностью затмевало его.

Может быть, солнечный свет слишком яркий и легко обжигает глаза, а лунный свет нежный и мягкий, он легче проникает в сердце, заставляя запомнить и вспоминать.

Лунный свет, возможно, не даёт такого тепла, как солнце, но в нём есть своя тихая нежность, которая медленно проникает в сердце, заставляя задерживаться.

Симпатия — это начало любви.

Дейзи в юности сначала не понимала, что это за чувство. Она знала только, что иногда думает о нём; во время противостояния с ними она подсознательно искала его взгляд, чтобы понять, есть ли в нём отвращение; она беспокоилась, когда он пропускал занятия; она молча заботилась о нём, когда видела его бледное, усталое лицо; она...

Когда она разобралась в своих чувствах, она поняла, что её лёгкая симпатия превратилась в глубокую любовь.

Любовь пришла не внезапно и не застала её врасплох. Она даже не растерялась и приняла реальность того, что влюбилась.

С детства она была довольно упрямой девочкой.

Да, папа говорил, что она как персик: мягкая мякоть, но внутри твёрдая косточка, даже с острым концом.

Папа говорил, что это нехорошо. Хотя это помогает защитить себя и быть сильной, но забываешь, что внутри косточки есть ядро.

Как бы ни был твёрд и силён доспех, сердце всегда мягкое и легко ранимое.

В то время она не совсем понимала слова папы, но спустя столько лет, когда её дети стали такими же взрослыми, как она тогда, она снова вспомнила слова папы. Хотя она поняла их, но уже упустила так много всего.

Вернувшись в свою спальню, Дейзи тайком открыла замок памяти, выпустила то, что считала выцветшим, но на самом деле всё ещё живым воспоминанием, и смаковала его в одиночестве.

Она заснула с улыбкой, но смешанной с горькими слезами.

С того дня, как она не удержалась и открыла замок памяти, Дейзи не могла перестать часто вспоминать прошлое.

Оказывается, воспоминания, как и мак, так прекрасны, но обладают смертельным ядом.

Процесс воспоминания прекрасен, но когда после воспоминания снова сталкиваешься с реальностью, чувствуешь, что реальность ещё более жестока и болезненна, чем раньше.

Чем счастливее воспоминание, тем болезненнее реальность.

Но вскоре у неё не осталось времени на воспоминания и страдания из-за Гарри.

На Хэллоуин миссис Норрис была окаменена, а Гарри и его друзья, отправившиеся на Вечеринку в честь годовщины смерти, оказались на месте происшествия первыми.

Позже она спросила Гарри и узнала, что он нашёл это место, следуя за странным голосом.

Дейзи вдруг вспомнила, как Гарри в детстве говорил ей, что может разговаривать со змеями. Она вдруг поняла, что дело, возможно, серьёзнее, чем она думала.

Она не осмелилась принять решение, велела Гарри никому не говорить, а затем рассказала об этом Снейпу и Дамблдору, и только тогда немного успокоилась.

Вскоре Гарри сломал руку бладжером, а затем профессор Локхарт своим неправильным заклинанием заставил кости всей руки исчезнуть.

Хотя позже выяснилось, что это был поступок домового эльфа, пытавшегося защитить Гарри, такая защита, похожая на покушение, напугала Дейзи, и ей пришлось уделять больше внимания Гарри и защищать его.

В тревоге за безопасность Гарри она забыла о предыдущем происшествии.

Чего боишься, то и случается. В школе снова окаменел ученик, и это произошло в ту же ночь, когда Гарри попал в больницу.

Дейзи, стараясь изо всех сил защитить Гарри и Эми, каждый день ходила в библиотеку, чтобы узнать, что за монстр нападает на учеников в школе.

В ходе расследования она встретила Гермиону, хорошую подругу Гарри и Эми, которая тоже занималась этим делом. Две умные волшебницы с одной целью объединили усилия и начали своё расследование.

Незаметно наступил День святого Валентина.

В День святого Валентина все стены были покрыты большими и яркими розовыми цветами.

Хуже того, с бледно-голубого потолка свисали сердечки из цветной бумаги.

Дейзи подошла к профессорскому столу и увидела Снейпа, сидевшего с выражением отвращения. Локхарт же, одетый в яркую розовую мантию, подходившую к украшениям, размахивал руками, призывая к тишине. Профессора по обе стороны от него стояли очень напряжённо.

С того места, где она сидела, Дейзи видела, как слегка подёргиваются мышцы на щеке профессора МакГонагалл.

— С Днём святого Валентина!

— крикнул Локхарт.

— Я очень благодарен тем, кто прислал открытки 46 людям!

Да, я украсил библиотеку и приготовил для всех вас сюрприз — и не только это!

!

Локхарт хлопнул в ладоши, и из дверей входного зала вышла группа маленьких ангелов с нахмуренными бровями и решительными лицами.

Однако это были не настоящие ангелы. Локхарт заставил их прикрепить золотые крылья и держать арфы.

— Мои дружелюбные Купидоны с открытками!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. 011. Второй курс окончен (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение