Глава 10. Зарождение чувств (Часть 1)

Панда сказал это и повернулся к Маки, которая наконец пробила барьер.

Он спросил: — Маки, ты пойдешь сегодня днем по магазинам?

Маки вытерла пот со лба, хотела было отказаться, но услышала, как Панда добавил:

— Из пятерых осталась только ты. Если пойдут все, это будет наша первая первокурсническая тимбилдинг-встреча!

Она замерла, затем отбросила свой первоначальный план тренировок и кивнула: — Пойду.

Тренироваться можно в любое время, а коллективные встречи, возможно, случаются всего несколько раз в году.

Кёко Абэ сидела на земле, подняла руку и с сияющей улыбкой воскликнула: — Ура!

Гулять нельзя в форме.

Все переглянулись и молчаливо вернулись в общежитие, чтобы переодеться в повседневную одежду, а затем собраться у школьных ворот.

Перед тем как разойтись, Инумаки Тогэ подошел к Кёко и тихо напечатал:

— [Мне тебя проводить?]

Он боялся, что девушка снова заблудится.

Кёко хорошо знала свою склонность теряться, поэтому не стала упрямиться и с улыбкой приняла доброту Инумаки.

— Хорошо, тогда я угощу тебя мороженым!

Приглашение на еду, в разговорах между представителями противоположного пола, само по себе несет некий невысказанный двусмысленный оттенок.

Особенно для тех, кто испытывает взаимную симпатию, это обязательный способ укрепить чувства.

Кёко тихо вспоминала приемы соблазнения, найденные в интернете, и в ее улыбке постепенно появилась хитрость.

Затем она посмотрела на Инумаки Тогэ и увидела его колеблющийся взгляд, словно он ломал голову, какой причиной вежливо ей отказать.

— Не смей говорить Окака.

Кёко Абэ не могла позволить ему сделать по-своему и решительно прервала: — И Кацуобуси тоже не смей говорить!

Инумаки: ...

Кёко Абэ надула щеки, ее голос звучал немного сердито: — Это мороженое будет как комиссионные, чтобы нанять тебя сегодня в качестве моего личного гида, разве нельзя?

Инумаки спокойно смотрел на нее, в его фиолетовых зрачках отражалась только маленькая фигурка девушки.

Он кивнул: — Саке.

Кёко, еще когда собиралась "добиваться" Инумаки, решила составить переводчик его языка онигири.

Саке означает согласие.

Подумала она, затем вытянула мизинец к нему: — Обещание на мизинчиках, после этого нельзя отказываться.

Инумаки опустил взгляд, его глаза остановились на вытянутом бледном пальце девушки.

Хорошо сложенный, без единой мозоли.

Он дрогнул ресницами, его сердцебиение участилось, и даже на ладонях невольно выступил легкий пот.

Но ведь до этого его ладони никогда не потели!

Инумаки изо всех сил сохранял спокойствие на лице, а затем тайком спрятал правую руку за спину, пытаясь вытереть пот с ладони о темную форму.

— Неужели ты уже собираешься отказаться?!

Кёко подождала немного, но он все не двигался, и тут же широко раскрыла глаза, выглядя немного обиженной.

Инумаки покачал головой, вытянул свою чистую, сухую руку и осторожно зацепил ее палец.

Тепло тел тихо смешалось при близком прикосновении кожи, все ощущения сосредоточились на пальцах, соприкасающихся с пальцами девушки.

Как мягко.

Инумаки рассеянно подумал.

На мгновение ему даже захотелось потрогать ее другие пальцы, чтобы узнать, такие ли они мягкие.

Когда он пришел в себя, его уши внезапно покраснели.

?!

О чем он только что думал?

Абэ-сан просто хотела дать обещание на мизинчиках, как он мог подумать о чем-то таком, почти извращенном!

Осознав это, Инумаки с самоотвращением поджал губы, и в сердце невольно зародилось сомнение в себе.

Неужели в его натуре скрывается еще и черта извращенца?

Различные мысли сталкивались в голове Инумаки, и внезапно из памяти всплыли слова, которые девушка когда-то ему сказала.

В каждой из тех фраз, которые казались нежным убеждением добровольно расторгнуть помолвку, таились отторжение и безразличие к нему.

Инумаки Тогэ внезапно прояснился, он рационально проанализировал свои странные поступки.

От мысли, что она милая, до тайного прикосновения к ней, пока она спала.

Все это указывало на одно —

Он влюбился!

Инумаки Тогэ не знал, была ли эта симпатия лишь поверхностным чувством, вызванным внешностью, или он действительно полюбил ее.

Но разум подсказывал ему: ответ на этот вопрос будет только первым.

Ведь внешность Абэ-сан идеально соответствовала его прежним фантазиям, а ее уникальное близкое отношение, проявившееся после того, как она только что прибыла и, возможно, испытала эффект импринтинга, тоже повлияло на него.

Инумаки анализировал себя и в конце концов, стиснув зубы, принял решение:

Он должен держаться на определенном расстоянии от Абэ-сан.

Кёко Абэ совершенно не заметила, как взгляд Инумаки вдруг стал решительным.

Она по-детски покачала пальцем и пробормотала: — Обещание на мизинчиках, сто лет не нарушать!

Печать, кто нарушит, тот щенок.

На это Инумаки лишь отпустил ее руку, его взгляд равнодушно скользнул по улыбающемуся лицу девушки.

Он никак не отреагировал, оставаясь спокойным, словно ничего только что не произошло.

— [Сначала провожу тебя до общежития.]

На холодном экране телефона отобразилась короткая фраза.

Кёко Абэ нахмурилась. По холодной, почти безразличной реакции Инумаки она наконец почувствовала что-то неладное.

Неужели физический контакт только что был слишком сильным, и эта лягушка Инумаки почувствовала присутствие теплой воды?

Она тихонько размышляла.

Увидев, что Инумаки Тогэ шагнул вперед, Кёко перестала думать.

Она выборочно проигнорировала недавнюю холодность Инумаки, затем, как ни в чем не бывало, потянула его за рукав и тихо сказала: — Иди помедленнее, подожди меня.

Услышав это, взгляд Инумаки слегка изменился.

Даже если всего несколько минут назад он решил держаться на расстоянии, сейчас его шаги невольно замедлились.

Он совершенно не мог себя контролировать.

При этом в глазах Инумаки читалось полное досады, и он снова мысленно повторил:

В следующий раз обязательно!

После того, как ее проводили до общежития,

Кёко Абэ долго колебалась перед шкафом, но в итоге выбрала футболку и бейсбольную куртку, подходящие для прогулки по магазинам.

Что касается формы мико, то с тех пор, как она вышла из-под присмотра тети, Кёко заявила, что ни за что ее не наденет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение