Глава 1: Переезжаем вместе

Этим летом в отдельный особнячок семьи Юй въехала пара постояльцев.

Женщина в красной футболке с короткими рукавами, держа за руку маленькую девочку, стояла в прихожей. Хозяйка дома радушно пригласила их войти.

Женщина стояла прямо, улыбка на ее лице была немного натянутой, выдавая внутреннюю неловкость.

— Ниннин, поздоровайся с тетей, — Фэн Чупин легонько приподняла руку дочери, уговаривая ее поприветствовать.

У маленькой девочки, которую звали Ниннин (Чжао Синлин), были завязаны две косички. Лицо ее было нежным и белым, а большие, живые глаза, словно виноградины, омытые мелким дождем, с длинными трепещущими ресницами, смотрели на людей с полным любопытством лицом.

Обычно Чжао Синлин была довольно послушной, но на этот раз никак не хотела сотрудничать, не желала здороваться и только пряталась за спиной Фэн Чупин.

Широкие брюки Фэн Чупин скрывали худощавое тело девочки, но не могли скрыть страха, который естественным образом возникал у ребенка перед незнакомой обстановкой.

Этот дом был слишком большим. Для пятилетней Чжао Синлин он казался замком из мультфильма, где живет ведьма — мрачным, пустынным и ужасающе огромным.

Чжао Синлин все время пряталась. Фэн Чупин не могла воспитывать ребенка при посторонних, поэтому она смущенно взглянула на хозяйку дома и, невольно усилив хватку, потянула дочь за руку, пытаясь вытащить ее вперед.

— Ниннин, будь хорошей девочкой, поздоровайся скорее, нельзя быть невежливой.

Маленькая ручка в конце концов не смогла сопротивляться большой руке. Чжао Синлин надула губки и с обиженным видом была вытащена матерью вперед за воротник.

Видя, что увернуться не удастся, она медленно подняла голову и осторожно посмотрела на хозяйку "замка".

Хозяйку особняка звали Цинь Хуа. Она была на год моложе Фэн Чупин, выглядела значительно моложе своих лет, кожа у нее была нежно-белая, как снег, густые черные вьющиеся волосы аккуратно лежали на спине, а темно-красная шелковая пижама добавляла ее изящному телу нотку сексуальности, делая ее образ немного резким.

Чжао Синлин посмотрела на нее и снова отступила назад.

Такая женщина, как Цинь Хуа, несомненно, была бы желанной для мужчин, но для Чжао Синлин, чье эстетическое восприятие еще не сформировалось, ее роскошный вид очень напоминал мачеху Белоснежки.

Однако на самом деле Цинь Хуа была мягкой по характеру, любила поговорить и посмеяться, очень доступной.

Она особенно любила детей. Большие, живые глаза Чжао Синлин были действительно красивыми, и Цинь Хуа не удержалась, подняла руку и погладила мягкую макушку малышки: — Тебя зовут Ниннин? Ты такая миленькая.

Цинь Хуа улыбалась очень красиво, не хуже тех кинозвезд по телевизору.

Услышав, как красивая тетя хвалит ее миловидность, Чжао Синлин на мгновение забыла о своем страхе, отпустила руку матери, которую крепко держала, и мягко произнесла: — Здравствуйте, тетя.

— Привет-привет, Ниннин такая умница! Тетя даст тебе конфет, хорошо?

Мягкое "тетя" от малышки растопило сердце Цинь Хуа. Она тут же схватила большую горсть фруктовых конфет из приготовленной рядом банки и положила их в ручку девочке.

Красивая и еще угощает едой. Хотя первое впечатление было трудно стереть, Чжао Синлин уже изменила свое отношение с момента входа. Она сама широко улыбнулась, показав милую улыбку: — Спасибо, тетя.

Цинь Хуа очень понравился этот ребенок, похожий на куклу. Она погладила ее по щеке и, вспомнив, что дома есть еще один член семьи, повернулась и крикнула наверх: — Юй И, тетя Фэн и сестренка Ниннин пришли! Спускайся скорее поздороваться.

Они подождали немного, но наверху было тихо, никто не ответил.

Цинь Хуа покачала головой и вздохнула: — Этот ребенок...

Фэн Чупин махнула рукой: — Не беспокойте ребенка. Мы с дочерью нагло напросились пожить у вас, как мы можем еще и доставлять вам хлопоты?

— Что ты такое говоришь, — Цинь Хуа опустила уголки губ, неодобрительно сказала, — Ты у нас уже больше года работаешь, Юй И к тебе тоже привык. Какие между нами могут быть формальности?

Два года назад муж Фэн Чупин внезапно скончался от сердечного приступа. Дом рухнул, как небо. Большая часть сбережений ушла на похороны мужа, а оставшихся денег и ее скудной зарплаты на швейной фабрике было далеко не достаточно для будущих расходов дочери.

Родители обеих семей имели лишь доходы от деревенских полей, едва хватало на пропитание. На бесчувственных братьев и сестер в семье нельзя было совсем рассчитывать, никто не мог ей помочь.

Фэн Чупин хотела в будущем обосноваться в городе, не только ради себя, но и ради будущего дочери. Это была цель, к которой они с мужем когда-то стремились.

Год спустя она, стиснув зубы, уволилась с работы на швейной фабрике, покинула маленький городок и одна с дочерью отправилась в соседний город искать средства к существованию. После множества неудач она наконец встретила Цинь Хуа, которая в то время искала няню.

Фэн Чупин была проворной, заботилась о Юй И со всей душой. У Цинь Хуа сложилось о ней хорошее впечатление, поэтому она оставила ее здесь.

Несколько дней назад Чжао Синлин заболела. Фэн Чупин вернулась домой посреди ночи и обнаружила, что у ребенка высокая температура. На следующий день она отпросилась у Цинь Хуа, объяснив трудности. Цинь Хуа пожалела их и сама предложила им переехать к ней. Цинь Хуа развелась с мужем перед Новым годом и жила с сыном в особняке. В будние дни дом был пустым, и с переездом Фэн Чупин с дочерью в доме стало немного оживленнее.

Фэн Чупин колебалась несколько дней, но в конце концов не смогла оставить дочь и приняла доброту Цинь Хуа.

Закончив болтать, Цинь Хуа повела их в гостевую комнату, чтобы разместить багаж.

Комната была большой, с отдельным туалетом и ванной. У окна стояла деревянная двуспальная кровать, рядом с кроватью — шкаф и простой туалетный столик. Этого было достаточно для повседневной жизни матери и дочери.

— Сестра Фэн, ты потом проведи ребенка по дому, пусть она освоится.

Перед уходом Цинь Хуа снова погладила Чжао Синлин по голове и с улыбкой сказала: — Я пойду посмотрю, как там твой братик Юй И. Вы сможете увидеться за ужином. Он старше тебя на три месяца, так что он твой маленький братик. Потом вы сможете играть вместе.

Чжао Синлин не совсем понимала разницу между "старше на три месяца" и "старше на три года". Тетя Цинь сказала, что он маленький братик. Она подумала, раз он может быть братиком, то, наверное, это мальчик намного выше и сильнее ее.

У Линлин, которая жила этажом выше, был брат. Как только какой-нибудь мальчик обижал Линлин, ее брат выходил и проучивал их.

Чжао Синлин очень завидовала. Фэн Чупин целый год уходила рано и возвращалась поздно. Если Чжао Синлин с кем-то ссорилась или дралась, она не могла найти помощника, и если ее обижали, ей оставалось только плакать.

Наконец, у нее тоже будет брат.

Чжао Синлин послушно сидела на краю кровати, теребя тряпичную куклу с заплатками, и с нетерпением ждала встречи с Юй И.

Ужин готовила Фэн Чупин. По просьбе Цинь Хуа она специально приготовила два блюда, которые любят дети.

Чжао Синлин не была привередливой в еде. Как только наступило время ужина, она услышала зов мамы, послушно спустилась вниз, забралась на стул и тихо ждала начала трапезы.

Прошло довольно много времени, прежде чем Цинь Хуа наконец спустилась с лестницы, ведя за руку маленького мальчика.

Мальчик был лишь немного выше Чжао Синлин, немного худощавый, но очень красивый. Глаза у него были большие и выразительные, губы — влажные и нежно-розовые, словно у дорогой куклы из витрины магазина.

Цинь Хуа посадила его на стул: — Ии, это сестренка Ниннин. Поговори с ней, хорошо?

Маленький Юй И был безэмоционален. Он равнодушно взглянул на маленькую девочку, послушно сидящую на стуле, затем отвернул голову, демонстрируя полное нежелание сотрудничать.

Фэн Чупин похлопала дочь и тихо сказала: — Скорее поздоровайся с братиком.

Чжао Синлин робко посмотрела на него и послушно позвала: — Братик.

"Маленький братик выглядит не так, как я себе представляла", — с некоторым разочарованием подумала Чжао Синлин.

Отношение Юй И не смягчилось от дружелюбного приветствия Чжао Синлин. Он взял свою миску с рисом, сам сел подальше от всех и, опустив голову, понемногу ел рис.

Цинь Хуа хотела что-то сказать, но промолчала. Она молча положила в миску сыну любимые им блюда, а затем начала разговаривать с Фэн Чупин.

Чжао Синлин все время наблюдала за Юй И, долго смотрела на него. Спустя некоторое время она моргнула и опустила руку с палочками.

Ей очень хотелось домой. В старом коммунальном доме, хотя там были только паровые булочки, маринованные овощи и вареные яйца, она могла есть счастливо и беззаботно, потому что это было их с мамой место. Даже простая еда там имела вкус, дающий чувство покоя.

Отношение Юй И заставило Чжао Синлин смутно осознать, что этот большой дом не ее дом, и здесь ей не рады.

На лице ребенка невозможно скрыть переживания. Цинь Хуа увидела, что Синлин явно расстроилась, и поспешно положила ей в миску ребрышки, утешая: — Иди, Синлин, поешь мяса побольше. Братик Юй И стесняется незнакомых, ты не обращай внимания. Считай это своим домом.

Чжао Синлин тайком взглянула на маму. Она знала, что если сейчас начнет плакать или капризничать, Фэн Чупин не только не согласится с ее просьбой, но еще и побьет ее при посторонних.

Поэтому она снова взяла палочки, съела еду, которую положила тетя, и перестала обращать внимание на Юй И.

За ужином обе мамы без умолку болтали о домашних делах, а дети рядом сидели так тихо, словно их и не было.

Перед тем как убирать со стола после ужина, Фэн Чупин сначала отнесла дочь обратно в комнату.

Чжао Синлин сидела на кровати, маленькой ручкой теребила рукав мамы и, подняв голову, умоляюще сказала: — Мама, я хочу домой.

Фэн Чупин присела на корточки, глядя дочери в глаза, и уговаривала: — Разве здесь плохо? Ты здесь всегда можешь видеть маму, и у тебя есть маленький братик, с которым можно играть. Ниннин ведь больше всего хотела братика, правда?

— Маленький братик меня не любит, и я его тоже не люблю, — Чжао Синлин надула губки, тихо произнесла, — Мне не нравится все время быть в чужом доме.

Слова утешения и уговоров застряли у Фэн Чупин в горле. Она думала, что ребенок маленький и ничего не понимает.

Сдерживая горечь в сердце, она медленно улыбнулась и мягко уговорила дочь: — Ниннин, будь хорошей девочкой, мама ничего не может поделать. Ты потерпишь немного, хорошо? Когда мама заработает достаточно денег, я увезу тебя отсюда.

Фэн Чупин вернулась домой помогать с сельхозработами, не окончив среднюю школу. Став взрослой, она подрабатывала в городке. У нее не было ни образования, ни профессии, и зарплата была ниже, чем на фабрике. Благодаря доброте и щедрости Цинь Хуа, которая дала ей работу с хорошей зарплатой, Фэн Чупин была очень благодарна. В то же время она понимала, что это лучшая работа, которую она могла выбрать на данный момент.

Чжао Синлин колебалась две секунды, с трудом кивнула, затем снова нахмурилась и тихо пробормотала: — А я могу с ним не разговаривать?

Фэн Чупин спросила: — С кем?

Чжао Синлин тихо: — С тем маленьким братиком.

Фэн Чупин подняла бровь и неодобрительно сказала: — Не смей быть невежливой.

Чжао Синлин надула губки и обиженно сказала: — Он со мной даже не разговаривает.

Фэн Чупин наклонилась к ней, с серьезным лицом: — Ниннин, запомни, это не наш дом. Тетя Цинь Хуа добрая, поэтому она нас приютила. Что бы ни делал братик Юй И, ты должна уступать ему. Абсолютно, абсолютно нельзя с ним ссориться. В обычное время не бегай по дому без дела, без разрешения тети Цинь Хуа нельзя ничего брать, трогать или есть... Ты слышала?

Чжао Синлин крепко сжала пальцами простыню, опустила голову и тихо ответила: — Угу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Переезжаем вместе

Настройки


Сообщение