Глава 7: Утес Падения Звезд (Часть 1)

Выбравшись из леса, они оказались на Пустоши. Лин Юй впервые видел такое место. Раньше, пользуясь Оптическим зеркалом, он почему-то этого не замечал, и теперь ему было немного жаль.

На бескрайней равнине буйно росла всякая трава, простираясь очень далеко. При свете луны можно было разглядеть лишь небольшой участок дороги, а дальше все скрывалось за травой по плечо.

— Линь, думаю, мы можем остановиться, — вдруг сказал Сиэн. — Поедим и продолжим путь.

Линь тут же натянула поводья, и все трое спешились. Лин Юй, поскольку его движения были еще неловкими, едва не упал.

Даже упасть лицом в грязь было бы не страшно, в конце концов, можно было бы прильнуть к земле. Но вот выдать свою неопытность было большой проблемой.

— Что сегодня будем есть? Кстати, молодой человек, у вас здесь есть какие-нибудь местные деликатесы?

Сиэн посмотрел на Лин Юя.

Лин Юй без колебаний ответил: — Стеклянная курица. Она питается личинками из Леса Эльфов, мясо у нее нежное, стекловидного цвета, отсюда и название. Это редкое лакомство, Госпо...

Он поспешно остановился. К счастью, слово "Госпожа" еще не слетело с губ, иначе он бы выдал себя. — ...Здесь ее, наверное, много. После несложной обработки, если поджарить на огне, будет очень вкусно.

— Отлично, пошли со мной поймаем несколько! — Линь схватила Лин Юя за руку и побежала вдаль.

Лин Юй почувствовал, как сильно болит рука, которую она сжала. С такой силой сравнение с барышней из Имперской столицы, кажется, было не совсем уместным.

Они вдвоем ползли по траве. Комары то и дело пробирались под одежду, вызывая нестерпимый зуд. Но ради поиска добычи он терпел эту мелочь.

Он старательно повторял слова старых охотников, которые часто приходили поужинать в его лавку, надеясь скрыть свою недавнюю оплошность.

— Видишь тот холмик? Обычно Стеклянные курицы ночуют там. Мы медлен...

Но он не успел договорить. Эта "барышня" вдруг выскочила и выстрелила в небо.

В одно мгновение по некогда безмолвной Пустоши разбежались дикие звери, словно испуганные птицы.

Большая стая темных силуэтов вылетела из-за холмика. Лин Юй почувствовал, что это летающая еда.

Барышня из Имперской столицы, конечно, умна. Не дожидаясь, пока он скажет, что это Стеклянные курицы, она уже быстро бежала, преследуя стаю "еды". Но расстояние, казалось, только увеличивалось.

Лин Юй видел, как рука Линь дергалась взад-вперед, и одновременно раздавались выстрелы, пронзающие воздух. В стае Стеклянных куриц, уже взлетевших в небо, несколько темных силуэтов падали прямо вниз, словно капли дождя.

— Быстрее лови! Быстрее лови! — "Барышня" с ружьем в руках, казалось, вот-вот подпрыгнет от нетерпения.

Эксцентричная барышня из Имперской столицы — это сравнение, пожалуй, более уместно.

Лин Юй тоже не колебался, сразу выскочил и изо всех сил побежал к месту падения Стеклянных куриц.

За высокой травой он нашел уже мертвую Стеклянную курицу. Под шеей у курицы была круглая рана, отличающаяся от обычных ран от меча или магии. Рана была чрезвычайно гладкой, но мех вокруг нее был полностью разрушен. От раны исходил запах мяса. Ситуация была похожа на ту, что он видел у разбойников. Похоже, это и есть та загадочная сила, называемая огнестрельным оружием.

Хотя он был очень любопытен, это, кажется, не то, что его волновало. Он поднял Стеклянную курицу и отправился искать следующую.

— А эта где? — Лин Юй обошел большое Серолистное дерево, но не увидел, куда упала Стеклянная курица. Однако он точно помнил, что одна упала именно здесь.

Вдруг до его ушей донесся звук хлопающих крыльев. Он резко поднял голову и увидел, что Стеклянная курица висит прямо на развилке ветвей. Когда она дернулась, ее тело соскользнуло с ветки и с глухим стуком упало на землю.

Лин Юй подошел и поднял еще барахтающуюся Стеклянную курицу. Он не мог не вздохнуть: все-таки желание выжить погубило ее.

Едва он произнес это, как вдруг почувствовал холод за спиной. Он резко обернулся и увидел, как огромная голова с острыми глазами пристально смотрит на него. Острый клюв был подобен косе Смерти.

Это был настоящий хищник этой Пустоши — Серый ястреб.

Лин Юй так испугался, что тут же упал на землю. Только тогда он понял, почему Стеклянная курица так отчаянно барахталась. Она упала на территорию этого хозяина Пустоши. Серолистное дерево, кажется, всегда было местом обитания этих Серых ястребов.

— Помогите, помогите! — Лин Юй быстро побежал назад, без остановки крича о помощи.

Серый ястреб спрыгнул с Серолистного дерева, паря в воздухе. В его глазах Лин Юй, казалось, был всего лишь добычей, которую можно убить в любой момент.

— Помогите! — Лин Юй без остановки бежал вперед, казалось, если он остановится, этот огромный клюв пронзит его сердце.

— Валдон!

Огромный луч света с ревом пронесся издалека, пронзая ночное небо. Его целью, казалось, был Серый ястреб над головой Лин Юя.

Лин Юй, не останавливаясь, оглянулся и увидел, как этот луч, пронзивший небо, словно божественная кара, поразил Серого ястреба. В следующее мгновение Серый ястреб исчез в мгновенно вспыхнувшем свете, не оставив даже костей.

— Это... — он был так потрясен, что не мог вымолвить ни слова. Две Стеклянные курицы выскользнули из его рук. Это была сила, превосходящая человеческое понимание.

Он вдруг заметил, что та барахтающаяся Стеклянная курица с трудом поднимается с земли. Пуля Линь, кажется, попала только в ее хвост. — Эй, не убегай!

Глядя на Стеклянную курицу, которая, хлопая крыльями, улетела в небо, Лин Юй беспомощно покачал головой и утешил себя: — Ладно, считай, что спас себе жизнь.

— Я поймала семь штук! — Линь, подпрыгивая, прибежала издалека. — А ты? А ты? Сколько поймал?

Лин Юй увидел, что Линь держит в одной руке три, а в другой — четыре. Он посмотрел на свои руки, нет, на Стеклянную курицу на земле, и, промямлив, сказал: — Как здорово! Сильнее, чем лучшие лучники в нашем городе!

— Хи-хи! — Линь сияла от улыбки. — Можешь называть меня Мастером стрельбы!

Но когда они вдвоем принесли Стеклянных куриц обратно, Лин Юй понял, что у них нет ни воды, ни огня.

Говорят, хорошая хозяйка и без продуктов приготовит, но если есть продукты, а нет посуды, тоже ничего не сделаешь!

К счастью, для жарки Стеклянной курицы посуда не нужна.

— Нужно обработать курицу, — напомнил Лин Юй.

— Просто снять шкуру и вынуть внутренности? — Сиэн уже взял одну курицу.

— Мм, — он увидел, что они, кажется, не поняли, и снова напомнил.

— Лучше промыть обработанную курицу водой, иначе будет сильный запах крови.

— Вода не понадобится, — с улыбкой сказала Линь. — Командир — Мастер меча Империи. Вынуть внутренности без крови — это для него пустяк.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Утес Падения Звезд (Часть 1)

Настройки


Сообщение