Глава 12: Пламя Разрушения

— Учитель, — холодная эльфийка опустила меч и поклонилась Ку Сюле. — Я сейчас же займусь этим.

Увидев это, Сиэн невольно рассмеялся: — Я-то думаю, почему стиль меча этой красавицы кажется таким знакомым. Оказывается, она ученица Мастера Меча Пустого Дерева.

Эльфийка по имени У Нуо яростно посмотрела на Сиэна, в ее глазах читался гнев.

— Если бы не этот старейшина, вашего командира, наверное, снова бы пронзили мечом, — подошел к Лин Юю здоровяк с огромным топором, словно желая завязать разговор.

Лин Юй внимательно пригляделся, прежде чем узнать его.

Это был Шан Янь, командир Отряда наемников «Железный Волк», хорошо известный наемник в Городе Инхай.

Он ответил: — Почему?

— Та госпожа — командир стражи этого Леса Эльфов. Она не только мастер боевых искусств, но и обладает вспыльчивым характером. Говорят, один дворянин просто назвал ее красавицей, и ему тут же сломали ногу, — с легкой улыбкой сказал Шан Янь. — Ваш командир осмелился назвать ее красавицей на глазах у стольких людей. Разве это не поиск смерти?

— Если нельзя называть красавицей, что, нужно называть уродиной? — вырвалось у Лин Юя, а затем он сам рассмеялся над своими словами.

Шан Янь тоже тихо рассмеялся: — Я тоже считаю, что она красавица.

Лин Юй собирался рассмотреть ее повнимательнее, но когда он перевел взгляд на лицо эльфийки, то увидел, что эта прекрасная командирша смотрит на них обоих с гневом.

Он поспешно отвернулся, в душе невольно забеспокоившись. Судя по тому, как она обращалась с Сиэном раньше, эта легенда вполне могла быть правдой.

Цзя Кан вскоре вернулся. После разговора все последовали за эльфами вглубь леса.

Они остановились не у древнего леса, окруженного бесчисленными озерами, как говорилось в легендах, а на немного более открытом месте. Рядом эльфы выстроились в длинную очередь, окружив поляну.

— Почему мне кажется, что нас держат под домашним арестом? — не удержался Лин Юй.

— Молодой человек, вы этого не понимаете, — спокойно сказал Сиэн. — Эльфы — самодостаточная раса, им совершенно не нужна торговля с людьми. Поэтому они хозяева, а мы гости. Все должно быть по их желанию.

Поскольку у Сиэна не было места, а Линь не хотела, чтобы он снова садился на лошадь, она посадила его рядом с Лин Юем.

— Тогда почему они вообще пустили нас? — не удержался Лин Юй.

— Хотя им и не нужна торговля, но для поддержания отношений с человеческой расой эльфы дружелюбно торгуют. В конце концов, они известны как дружелюбная нация, хотя я этого не заметил у одного человека, — Сиэн говорил очень громко, особенно его последнюю фразу, которую он произнес почти шепотом.

Хотя Лин Юй не обернулся, он явно почувствовал, как за спиной повеяло холодом.

Сиэн же, скользнув по шее Верблюжьего дракона, взобрался на голову и сел. Он нежно погладил мягкую кожу на голове дракона, а затем, словно подкрадываясь, крикнул У Нуо:

— Я говорю, красавица, когда мы пойдем к вашему Старейшине? Если опоздаем, случится беда!

У Нуо нахмурилась. Если бы не ее Учитель, она бы давно содрала кожу с этого скользкого типа и бросила его в долину.

Тем не менее, она почувствовала необходимость сообщить об этом и сказала Ку Сюле: — Учитель, пожалуйста, идите со мной.

Ку Сюла отделился от группы и пошел с У Нуо вдаль. Сиэн, сидевший на голове Верблюжьего дракона, увидев это, тоже спрыгнул и быстро последовал за ними.

По дороге Ку Сюла спросил: — Какова цель Империи здесь?

— Нет никакой особой цели. Я просто представляю Его Величество и осматриваю ситуацию на континенте, готовясь к будущему объединению континента, — легкомысленно сказал Сиэн.

— О, — Ку Сюла холодно усмехнулся. — Какие огромные амбиции!

— Обычные, обычные. Примерно такие же, как голова Бенбен Лонга! — рассмеявшись, ответил Сиэн.

Ку Сюла, услышав это, вдруг изменился в лице и холодно сказал: — Не думал, что имперские псы станут такими скользкими. Прежние нравы действительно исчезли!

У Нуо немного не поняла их разговор, на ее лице читалось недоумение.

Сиэн же с удовольствием разъяснил недоумение красавице. Он обратился к У Нуо: — На самом деле это очень старая история. Говорят, давным-давно один человек пришел в город купить лекарство. Он спросил у хозяина, сколько лекарства нужно, чтобы усыпить весь город. Хозяин спросил, зачем ему усыплять весь город.

Он ответил, что если усыпит весь город, то сможет забрать всю вкусную еду домой. Хозяин рассмеялся, и тоже, смеясь, сказал, что для этого нужно лекарство размером примерно с голову Бенбен Лонга, чтобы усыпить весь город.

— А потом? — У Нуо, кажется, очень заинтересовалась.

Сиэн сделал паузу, а затем продолжил: — Но в итоге тот человек действительно получил лекарство размером с голову Бенбен Лонга. Он бросил это лекарство в реку, откуда брали воду в городе, и усыпил всех жителей. А этот человек на самом деле был генералом вражеской страны. В конце концов, он убил главу города и захватил этот город.

У Нуо, нахмурившись, обдумывала эту историю.

Сиэн снова неторопливо сказал: — Эта история учит нас не смеяться над мечтами других. Возможно, вы станете тем глупым аптекарем.

У Нуо вдруг поняла смысл слов Сиэна. Он насмехался над ее учителем Ку Сюлой. Внезапно гнев охватил ее, и она пнула Сиэна по ноге: — Подлый тип!

Сиэн же, схватившись за живот, горько усмехнулся: — Ты уверена, что ты эльфийка? Почему мне кажется, что ты более вспыльчива, чем женщины Рейнохейма!

— Ты! — У Нуо снова вытащила Рапиру.

— У Нуо! — тихо упрекнул Ку Сюла. — Я учил тебя не поддаваться легко на провокации врага.

— Да, Учитель! — У Нуо убрала Рапиру, а затем злобно посмотрела на Сиэна.

— Не понимаю вас, — Сиэн махнул рукой, показывая, что больше не хочет с ними разговаривать, и принялся сам любоваться пейзажами Леса Эльфов.

Чем дальше они шли, тем выше становились деревья. На некогда ровной земле начали появляться крошечные лужицы, которые постепенно увеличивались, пока они не подошли к большому озеру.

Вода в озере была кристально чистой, с легким зеленым свечением. В центре озера росло огромное древнее дерево, очень пышное, его крона почти полностью покрывала поверхность озера.

Трое прошли по мосту из лоз над озером и поднялись на вершину древнего дерева.

Это был дом, полностью сплетенный из ветвей, слившийся с древним деревом.

— Бабушка Старейшина еще отдыхает? — спросила У Нуо у стоявшего рядом стражника.

— Уже проснулась, сейчас, наверное, медитирует, — ответил стражник.

У Нуо постучала в дверь. Чистый звук разнесся в воздухе.

— Входите, У Нуо.

Сиэн выразил любопытство. Тот, кто был внутри, действительно оказался сильной личностью. Просто постучав в дверь, он смог угадать, кто пришел.

Войдя, они обнаружили, что внутри, кроме стола и нескольких деревянных чаш, ничего нет. Внутри сидел пожилой человек в простой одежде, плотно закрыв глаза.

— Старейшина, это Учитель Ку Сюла, он когда-то учил нас искусству меча, — представила У Нуо старика.

— Имя Мастера Меча я еще помню, давно не виделись, — старик слегка кивнул в знак уважения.

— Для меня большая честь, что Пятый Старейшина помнит меня, — ответил Ку Сюла, поклонившись.

У Нуо указала на Сиэна, в ее тоне чувствовалось недовольство: — Это человек из Империи.

Сиэн поспешно сделал шаг вперед, выпрямился и низко поклонился: — Сиэн Кэйлутэ, командир Отряда Чёрной Стражи Империи Ланло, прибыл сюда по поручению Его Величества Императора Империи Ланло.

— Зачем люди Империи здесь? — спросил Пятый Старейшина, все еще с закрытыми глазами.

— Империя всегда придавала большое значение отношениям с Духовным Народом. Я прибыл сюда, во-первых, чтобы выразить соболезнования Духовному Народу от имени Империи, а во-вторых, чтобы сообщить Старейшине важную новость, — медленно сказал Сиэн.

Услышав слова Сиэна, У Нуо немного удивилась. Он назвал их Духовным Народом, а не эльфами. Это было малоизвестно. Эльфы — это название, данное им людьми, а Духовный Народ — их настоящее имя. Они родились из деревьев, поэтому их называют Духами, а на человеческом языке превращение древних деревьев и странных камней в человеческий облик называется "цзин", что имеет легкий уничижительный оттенок.

То, что Сиэн назвал их так, должно быть, было проявлением величайшего уважения.

— Какая важная новость? — Пятый Старейшина открыл глаза.

Сиэн холодно сказал: — Пламя Разрушения скоро грядет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Пламя Разрушения

Настройки


Сообщение