На безмятежном лице Пятого Старейшины появилось легкое изменение. Она посмотрела на Сиэна и долго молчала.
— Как вы это узнали?
Снаружи подул ветер, зашуршав листьями на деревьях.
Сиэн сделал шаг вперед и сказал: — Пламя Разрушения впервые появилось в Мосирском городе. Сейчас там море огня, лава поглотила весь город. Согласно пророчеству Господина Папы Церкви Света, Демон Разрушения спустится из Черного города, а затем пересечет Утес Падения Звезд и прибудет на Родину Бога Ветра.
— Первое пророчество уже сбылось. Мосирский город в основном производит уголь, поэтому его называют Черным городом. Теперь он разрушен. Следующим Пламя Разрушения придет сюда.
— Бог Света? — Пятый Старейшина тихо рассмеялся. — Господин, вы не знаете, что мы, Духовный Народ, не верим ни в какого Бога Света?
Сиэн опешил. Он не ожидал, что собеседница не примет его предостережение всерьез, и немного взволнованно сказал: — Господин Ку Сюла убил последователя Детей Демонов. Это доказывает, что они действуют здесь, и подтверждает, что Пламя Разрушения скоро грядет сюда.
Ку Сюла кивнул, подтверждая, что это правда. Он поймал человека, применившего Коррозийную магию, и на голове этого человека был вытатуирован непрерывный горный хребет — знак последователей Детей Демонов.
— Независимо от того, появится ли Пламя Разрушения, какова цель прибытия господина Сиэна сюда? Прошу, говорите прямо! — спросил Пятый Старейшина, глядя на Сиэна.
Сиэн выпрямился, его лицо стало серьезным. — Чтобы помочь вам защитить Утраченное дыхание Бога Ветра.
Когда последние четыре слова слетели с губ Сиэна, мощный поток энергии мгновенно вырвался из тела Пятого Старейшины и разлетелся по комнате.
Сиэна бесшумно отбросило к двери, а Пятый Старейшина уже сидела на земле с закрытыми глазами и холодно произнесла:
— Можете идти!
Сиэн хотел что-то еще сказать, но деревянная дверь внезапно закрылась.
— И правда глупо, — холодно усмехнулся Сиэн и, повернувшись, спустился вниз.
— Бабушка Старейшина, можно ли верить его словам? — тихо спросила У Нуо, стоя на коленях перед Пятым Старейшиной.
— Волчьи амбиции. Неизвестно, сколько правды в его словах, но мотивы определенно не чисты. Будь осторожна, а теперь можешь идти, — Пятый Старейшина протянула руку и погладила У Нуо по длинным волосам.
…………
Люди из торгового каравана и эльфы сложили товары вместе, затем вышла большая группа эльфов-мужчин и перенесла товары очень далеко, еще глубже в Лес Эльфов.
Лин Юю стало любопытно, что же там внутри, не то ли это легендарное место, окруженное бесчисленными озерами.
Пока он размышлял, двое слуг из торгового каравана подняли его со спины Верблюжьего дракона, небрежно положили на землю и поставили рядом с ним множество горшков со странными растениями, самыми разными и очень красивыми, но он ни одного не видел.
— Эй, почему тебя спустили? — вдруг спросила Линь, проходя мимо Лин Юя.
— Сам не знаю. Наверное, решили, что моя рана уже почти зажила, — пошутил Лин Юй.
— Я же говорила, что у тебя несерьезная рана, а они не верили! — Линь серьезно кивнула.
— Ты уверена, что ты моя спутница?
Линь надула губы, немного подумала. — Строго говоря, нет.
Сказав это, Линь снова поскакала дальше, словно в ее представлении, кроме езды на лошади и прыжков, ходьба вообще не существовала.
Лин Юй почувствовал себя так, словно его только что разбили вдребезги. Он просто лег на землю, глядя, как яркий солнечный свет проникает сквозь щели между ветвями.
Он повернул голову и увидел, что та синяя фигура сидит у дерева, внимательно наблюдая за всем вокруг, словно запоминая или любуясь.
Ее зовут Айсвэйв, — про себя повторил Лин Юй, затем встал и направился к ней. Хотя у него была рана в груди, ходить он все еще мог.
— Спасибо, что спасли мне жизнь, — сказал Лин Юй, стоя рядом.
Если бы Айсвэйв в тот критический момент не убила магией того главаря, он бы, наверное, погиб.
Айсвэйв, услышав голос, медленно подняла голову. Солнечный свет скользнул по ее щекам. Капюшон, приподнявшись, немного сполз, обнажив ее синие длинные волосы. В лучах солнца ее губы слегка приоткрылись, и она очень красиво улыбнулась.
— Не стоит благодарности. Если бы вы не задержали их, я бы не смогла применить ту магию.
Лин Юй немного смущенно почесал голову. Он почувствовал, как быстро бьется его сердце, а ноги непроизвольно дрожат.
— Ваша рана еще не зажила, не говорите много. Лучше сядьте и отдохните, — Айсвэйв, кажется, поняла его затруднительное положение.
Услышав это, Лин Юй почувствовал облегчение и, не стесняясь, плюхнулся на землю.
— Зачем вы приехали в Лес Эльфов? — вдруг вспомнил Лин Юй.
Айсвэйв слегка подняла голову, глядя вдаль. Лин Юй проследил за ее взглядом. Это был тот огромный утес, Утес Падения Звезд. Кажется, так он назывался, Лин Юй смутно помнил.
— Учитель когда-то говорил, что Бард проходит три этапа в жизни. Первый этап — познание, это изучение истории континента. Второй этап — действие, это путешествие по каждому уголку континента, проверка правдивости каждой исторической истории. Третий этап — рассказ, это снова пройти весь континент и рассказывать исторические истории из разных мест людям, — с улыбкой сказала Айсвэйв. — Сейчас я нахожусь на втором этапе.
— Путешествовать по континенту, — медленно произнес Лин Юй эти четыре слова. — Это когда-то было моей мечтой.
— Разве вы сейчас не движетесь к ней? — спросила Айсвэйв.
Лин Юй долго смотрел в небо и странным тоном сказал: — Да, но она кажется такой далекой.
Айсвэйв тоже молчала. В воздухе царила тишина. Птиц в Лесу Эльфов, казалось, было мало.
Айсвэйв протянула палец, указывая в далеком направлении. — На севере Империи Ланло находится Королевство Персис, родина Драконьих всадников. Там повсюду гигантские драконы. Вы ведь хотели стать Драконьим всадником? Возможно, там вы сможете встретить своего собственного гигантского дракона.
— Персис, — Лин Юй крепко запомнил это имя. — Если будет возможность, я обязательно туда поеду!
Высокая фигура шла издалека. Это был Шан Янь.
В руке он держал голову, ту самую, которую Ку Сюла бросил на землю ранее. Лин Бинхэ только сейчас разглядел, что на голове нарисован непрерывный горный хребет.
— Госпожа, — он вежливо поприветствовал Айсвэйв, затем бросил голову на землю. Лин Бинхэ только сейчас разглядел, что на голове нарисован непрерывный горный хребет.
— Что такое Дети Демонов? Я иногда слышал о них, но никогда не понимал. Раз уж вы здесь, хотел бы спросить.
Шан Янь вывалил все свои вопросы.
Айсвэйв посмотрела на голову. — Я не очень хорошо разбираюсь в деталях. Я всего лишь Бард. А Дети Демонов — это еретики, названные так Церковью Света.
— Ничего страшного, ничего страшного, это все равно больше, чем знаем мы, — поспешно сказал Шан Янь.
Айсвэйв кивнула. — Согласно «Записям о Мировом Происхождении» Церкви Света, в древние времена на этом континенте Бог Света вместе с другими богами победил Темных Богов. Темный Бог распался, Злой Бог пал, а Демоны были запечатаны под землей.
Легенда гласит, что когда Демоны снимут печать, тьма снова окутает землю. А те темные последователи, называющие себя потомками тьмы, Детьми Демонов, ждут возвращения Демонов в мир людей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|