Ло Цзыи часто хмурилась и вздыхала.
— Цзыи, улыбнись! Позволь братцу Бину увидеть твою улыбку, хорошо? — сказал Е Бин, изменив своей обычной серьезности и весело глядя на Ло Цзыи.
Ему нравилось видеть ее легкую улыбку. Он чувствовал, что даже малейшее движение уголков ее губ вверх приносило ему ощущение весеннего тепла.
Ло Цзыи не улыбалась.
Она хотела улыбнуться, но не могла.
У нее было ужасное настроение.
Она рассеянно смотрела своими обычно живыми глазами, ее мысли, словно облака, блуждали где-то далеко. На душе было горько.
Они были друзьями детства, росли вместе.
Но как им преодолеть эту двадцатилетнюю пропасть?
Время и расстояние разделили их, и их осторожная забота друг о друге словно возводила стены между их сердцами.
За эти два года из-за работы Е Бина они виделись по видеосвязи всего несколько раз.
Видя печаль и тоску Цзыи, ее нахмуренные брови и глаза, готовые вот-вот наполниться слезами, Е Бин чувствовал, как сжимается его сердце. Он тяжело вздохнул.
Его снова отправляли на задание, и он долгое время не сможет связаться с Цзыи. Он и так редко уделял ей внимание, а теперь...
Он чувствовал себя виноватым. Два года пролетели как одно мгновение. Цзыи больше не была просто мечтой, она прочно поселилась в его сердце.
Он также понимал чувства Цзыи.
Он часто думал о ней, о ее легкой улыбке. Даже когда он уставал, мысли о ней наполняли его сердце нежностью и счастьем. А теперь, глядя на Цзыи, он не мог вымолвить ни слова, ведь ему снова предстояло уехать.
— Братец Бин! — проницательная Ло Цзыи заметила задумчивость Е Бина.
Она улыбнулась и быстро напечатала на клавиатуре: «Когда уходит ветер, остаются дни тоски. Весной слышу, как плачет снег. Братец Бин, Цзыи скучает по тебе!»
Е Бин замер. В сердце было больно и горько.
Такая замечательная девушка, как Ло Цзыи, достойна любви и цветов, а он не мог ей ничего дать.
Его положение и особые обстоятельства не позволяли ему выразить свои чувства. Время вспять не повернуть. Вспоминая детское обещание, он, как и Цзыи когда-то, пожалел, что не простой человек.
— Цзыи, прости меня, братца Бина, что я так мало уделял тебе внимания! — Е Бин тяжело вздохнул.
Две крупные слезинки скатились из затуманенных глаз Ло Цзыи.
— Братец Бин, мы не виноваты. Цзыи все понимает, я не сержусь…
Е Бин помолчал, а затем сказал Цзыи: — Какое-то время братец Бин будет занят и не сможет связаться с тобой. Цзыи, будь умницей, береги себя…
Е Бин не мог сказать ей слишком многого. Умная Цзыи должна была понять.
— Знаю, я буду в порядке… — Цзыи взяла себя в руки и слабо улыбнулась.
Она знала об их уставе и дисциплине.
У них не будет романтических свиданий под луной, не будет нежных признаний. У них будет только ее тоска, выраженная в письмах, и редкие встречи…
В далеком небе не спали звезды. Как далеко тянулись дни, так долго тянулась и тоска.
«У луны есть свои фазы, у людей — свои радости и печали».
Дарить радость другим, оставляя печаль себе — такой была Ло Цзыи, особенная Ло Цзыи, печальная и прекрасная, открытая и нежная.
Первого апреля, прочитав сообщения от друзей, она в шутку отправила сообщение своему братцу Бину: «С Днем дурака!»
Она открыла ноутбук и снова позволила своим мыслям вылиться в слова:
Сижу в тихом уголке, в комнату врывается вечерний ветер. Тихо думаю о тебе.
Тебя нет в сети, нет в моей жизни, нет даже в моих снах. Ты только в уголке моего сердца.
На севере, наверное, все еще идет снег. В Цзяннани то холодно, то тепло.
Сегодня День дурака. Читаю сообщения от друзей и хочу обмануть саму себя.
Но в итоге лишь говорю себе: «Помни, не бросай себя на ветер».
Сижу в тихом уголке, в комнату врывается вечерний ветер. Тихо думаю о тебе.
Луна то полная, то ущербная. Я уже и не помню, сколько раз она прибывала и убывала.
С юга на север, с севера на юг, от края земли до края моря — тебя нет рядом, но я чувствую, что твое сердце со мной.
Сколько раз я говорила себе, что мы живем под одним небом, но в разных мирах. Эти чувства похожи на то, что говорят люди: «Телом в мирской суете, а сердцем — вне ее».
Но расстояние заставляет меня чувствовать, что мы все дальше друг от друга, как бы сильно я тебя ни любила.
Сижу в тихом уголке, в комнату врывается вечерний ветер. Тихо думаю о тебе.
Говорят, что самая большая дистанция в мире — это когда я стою перед тобой, а ты не знаешь, что я тебя люблю.
Но для нас самая большая дистанция — это не когда я стою перед тобой, а ты не знаешь о моей любви, а когда из-за расстояния я не могу дать тебе об этом знать. Моя безысходность остается глубоко в сердце.
Потому что мы разные, у нас разные цели и стремления.
«Три тысячи подвигов — лишь прах и земля, восемь тысяч ли пути — облака и луна».
Сегодня День дурака, и я желаю тебе всего наилучшего.
Сижу в тихом уголке, в комнату врывается вечерний ветер. Тихо думаю о тебе.
В родных краях снова цветут персиковые деревья, желтеет рапс, грушевые сады белы, как снег. Помнишь ли ты тот апрель, когда вернулся домой?
Хотя мало кто поет «Луну пятнадцатого дня», редко можно услышать «Окровавленный шарм», ваши подвиги навсегда останутся в сердцах людей.
Не хочу отпускать тебя, не хочу, чтобы ты стал ветром, промелькнувшим сквозь мои пальцы, не хочу, чтобы ты исчез из моей памяти.
Сижу в тихом уголке, в комнату врывается вечерний ветер. Тихо думаю о тебе.
Мир полон случайностей. Когда ты скучаешь по кому-то, ты не знаешь, скучает ли он по тебе.
Не хочу, чтобы ты стал моей легендой, не хочу, чтобы казалось, будто тебя никогда не было в моем мире.
Сижу в тихом уголке, в комнату врывается вечерний ветер. Тихо думаю о тебе.
Тебя нет в сети, нет в моей жизни, нет даже в моих снах. Ты только в уголке моего сердца.
Этой ночью я буду тихо думать о тебе...
Ло Цзыи шмыгнула носом. Текст был написан на одном дыхании. В этот момент пришло сообщение от Е Бина: «Только умные люди празднуют День дурака. А наша Цзыи умница…»
Ло Цзыи наконец улыбнулась. Ей стало легче. Братец Бин все еще был ее братцем Бином!
Она поняла это, и ее сердце наполнилось нежностью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|