Глава 5 (Часть 2)

— Вряд ли, — не дав ему договорить, ты быстро сделал вывод. — При эпилептическом припадке обычно изо рта идет пена, а у Лао Гэ этого не было. Мне кажется, он скорее…

Ты не успел договорить, как Гэ Чэньсюй вдруг пронзительно закричал: — А-а!

Раздался глухой хлопок, и две струйки крови брызнули из его глаз. Полупрозрачные шарики выкатились из орбит и тут же лопнули в воздухе. Темная, густая кровь вместе с мелкими кусочками плоти разлетелась во все стороны.

Резкий запах крови ударил тебе в нос. Вокруг воцарился хаос, крики, зов о помощи, грохот падающих стульев — всё смешалось в твоих ушах. Перед глазами мелькали люди, ты не мог разобрать, кто есть кто.

Ты был уверен только в одном:

С Гэ Чэньсюем что-то случилось.

Случилось то же самое, что и с Чжан Иханем!

Ты не знаешь, сколько времени прошло, прежде чем ты пришел в себя. Может быть, всего несколько секунд. Заметив телефон, крепко зажатый в руке, ты с опозданием осознал, что в панике успел позвонить и в скорую, и в полицию.

Кун Вэйчэн и Вэй Цзе повели себя на удивление спокойно. Вероятно, потому что они уже пережили нечто подобное с Чжан Иханем, они смогли защитить Гэ Чэньсюя от прикосновений ничего не подозревающих одногруппников.

Ты вытер холодный пот со лба и, шатаясь, подошел к неподвижно лежащему на полу Гэ Чэньсюю. У тебя было очень плохое предчувствие, но ты не хотел в него верить.

— Он… как он? — спросил ты.

Вэй Цзе был бледен как полотно, его тошнило, он слабо покачал головой, словно не в силах вымолвить ни слова.

Лицо Кун Вэйчэна тоже было искажено ужасом, но, казалось, он держался лучше Вэй Цзе, по крайней мере, мог ответить на твой вопрос: — Не знаю, я… я боюсь… боюсь его трогать.

Ты понимал их страх и, кивнув, постарался взять себя в руки: — Полиция сказала, что скоро будет здесь. Мы должны… — Ты обернулся. Несколько одногруппников сидели на полу, видимо, подвернув ноги. Несколько девушек жались друг к другу, дрожа и всхлипывая.

Ты понимал, что сейчас кто-то должен взять на себя ответственность и успокоить всех. Хотя это вряд ли сильно поможет, но по крайней мере, поможет избежать дальнейшей паники.

— Не бойтесь, я уже вызвал скорую и полицию, они скоро будут здесь. Кто-нибудь может пойти и найти куратора и классного руководителя? — громко спросил ты.

— Я пойду! — Ты увидел поднятую руку Цао Яна.

Ты кивнул и хотел было попросить Цао Яна сбегать, но вдруг остановил его: — Цао Ян, подожди.

Цао Ян тут же обернулся и посмотрел на тебя с выражением «Ты в порядке?» на лице.

— У тебя на… — Ты быстро подошел к Цао Яну, но не успел до него дойти, как зазвонил телефон. Ты указал другой рукой на алое пятно на локте куртки Цао Яна.

Звонили из полиции. После твоего звонка диспетчер передал информацию в ближайший к университету участок, и полицейские, как правило, связывались с заявителем перед выездом.

Ты быстро описал ситуацию и еще раз уточнил адрес университета и номер аудитории.

Повесив трубку, ты заметил, что Цао Ян все еще стоит на месте, но выражение его лица стало еще более странным.

Сначала ты подумал, что кровь на его куртке — это брызги от Гэ Чэньсюя.

В конце концов, все, кто находился рядом с Гэ Чэньсюем, включая тебя, Кун Вэйчэна и Вэй Цзе, были в той или иной степени забрызганы кровью и кусочками плоти.

Но теперь ты так не думал. Ты заметил, что за время короткого телефонного разговора ярко-красное пятно на рукаве Цао Яна стало значительно больше и продолжало расти.

Цао Ян, казалось, ничего не замечал. Он растерянно посмотрел на тебя, почесывая голову.

— Что-то не так? — спросил он, а потом, словно вспомнив что-то, потянул за рукав. — Ты только что говорил про мою руку… Что с ней… А-а! Что со мной?

Увидев кровь, Цао Ян вскрикнул.

— Ты куда-то ударился? — нахмурившись, спросил ты.

Кун Вэйчэн подошел к тебе. Он тоже заметил кровь на руке Цао Яна и громко спросил: — Цао Ян, что с твоей рукой? Она кровоточит!

Еще секунду назад Цао Ян выглядел нормально, но в следующее мгновение его лицо исказилось от боли. Он схватился правой рукой за покрасневшую левую, упал на колени и закричал:

— Больно! Мне очень больно! А-а-а…

— Мне так больно!

— Цао Ян! — ты сразу понял, что что-то не так, и бросился к нему.

Цао Ян корчился от боли, не в силах говорить. Крупные капли пота стекали по его щекам, кровь пропитала всю куртку и капала на серо-голубой цементный пол, смешиваясь с пылью.

Ты был в панике, не понимая, что происходит с Цао Яном и почему у него не останавливается кровь. Ты боялся, что с ним случится то же, что и с Гэ Чэньсюем, что он вдруг…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение